Menu
Đăng ký
Trang chủ Thần Tàng
Thần Tàng
Đang ra

Thần Tàng

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Chỉ trong một niệm, thương hải tang điền. Đả Nhãn đưa ngươi bước vào thế giới đồ cổ!

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Thiếu niên cùng mập mạp Đã dịch C.2 Chương 2 : Hầu Nhi Tửu Đã dịch C.3 Chương 3 : Đạo sĩ xuống núi ( thượng) Đã dịch C.4 Chương 4 : Đạo sĩ xuống núi ( trong ) Đã dịch C.5 Chương 5 : Đạo sĩ xuống núi ( hạ ) Đã dịch C.6 Chương 6 : Tế bái Đã dịch C.7 Chương 7 : Huynh đệ ( thượng) Đã dịch C.8 Chương 8 : Huynh đệ ( hạ ) Đã dịch C.9 Chương 9 : Thổ pháo trận chiến ( thượng) Đã dịch C.10 Chương 10 : Thổ pháo trận chiến ( trong ) Đã dịch C.11 Chương 11 : Thổ pháo trận chiến ( hạ ) Đã dịch C.12 Chương 12 : Tai nạn xe cộ ( thượng ) Đã dịch C.13 Chương 13 : Tai nạn xe cộ ( hạ ) Đã dịch C.14 Chương 14 : Tỉnh dậy ( thượng ) Đã dịch C.15 Chương 15 : Tỉnh dậy ( hạ ) Đã dịch C.16 Chương 16 : Mặt quạt Đã dịch C.17 Chương 17 : Câu chuyện Đã dịch C.18 Chương 18 : Chiếm món lời nhỏ thiệt thòi lớn Đã dịch C.19 Chương 19 : Bách niên trầm hương ( thượng ) Đã dịch C.20 Chương 20 : Bách niên trầm hương ( hạ ) Đã dịch C.21 Chương 21 : Phương Dật mặt khác Đã dịch C.22 Chương 22 : Con đường thực tế Đã dịch C.23 Chương 23 : Đồ cổ cùng Văn Ngoạn khác nhau Đã dịch C.24 Chương 24 : Dựng thân gốc rễ Đã dịch C.25 Chương 25 : Thức hải ( thượng ) Đã dịch C.26 Chương 26 : Thức hải ( hạ ) Đã dịch C.27 Chương 27 : Tỉnh dậy Đã dịch C.28 Chương 28 : Xuất viện ( thượng ) Đã dịch C.29 Chương 29 : Xuất viện ( hạ ) Đã dịch C.30 Chương 30 : Nhà mới Đã dịch C.31 Chương 31 : Phù lục ( thượng ) Đã dịch C.32 Chương 32 : Phù lục ( trong ) Đã dịch C.33 Chương 33 : Phù lục ( hạ ) Đã dịch C.34 Chương 34 : Công hiệu Đã dịch C.35 Chương 35 : Ánh mắt Đã dịch C.36 Chương 36 : Thị trường đồ cổ ( một ) Đã dịch C.37 Chương 37 : Thị trường đồ cổ ( hai ) Đã dịch C.38 Chương 38 : Thị trường đồ cổ ( ba ) Đã dịch C.39 Chương 39 : Thị trường đồ cổ ( bốn ) Đã dịch C.40 Chương 40 : Thị trường đồ cổ ( năm ) Đã dịch C.41 Chương 41 : Được người sửa mái nhà dột ( thượng) Đã dịch C.42 Chương 42 : Được người sửa mái nhà dột ( hạ ) Đã dịch C.43 Chương 43 : Tiểu Thâu Đoàn Khỏa ( thượng) Đã dịch C.44 Chương 44 : Tiểu Thâu đoàn khỏa ( hạ ) Đã dịch C.45 Chương 45 : Quý nhân tương trợ ( thượng) Đã dịch C.46 Chương 46 : Quý nhân tương trợ ( trong ) Đã dịch C.47 Chương 47 : Quý nhân tương trợ ( hạ ) Đã dịch C.48 Chương 48 : Vọng Khí Thuật Đã dịch C.49 Chương 49 : Con sâu làm rầu nồi canh Đã dịch C.50 Chương 50 : Hi vọng (*trong hoàn cảnh khốn khó) Đã dịch C.51 Chương 51 : Bái sư ( thượng) Đã dịch C.52 Chương 52 : Bái sư ( trong ) Đã dịch C.53 Chương 53 : Bái sư ( hạ ) Đã dịch C.54 Chương 54 : Không muốn lại được Đã dịch C.55 Chương 55 : Vè thuận miệng Đã dịch C.56 Chương 56 : Tinh Nguyệt bồ đề Đã dịch C.57 Chương 57 : Vô ý thức khai quang Đã dịch C.58 Chương 58 : Tam Pháo tâm tư Đã dịch C.59 Chương 59 : Phẩm trà Đã dịch C.60 Chương 60 : Giảng bài Đã dịch C.61 Chương 61 : Cầm nhầm? Đã dịch C.62 Chương 62 : Có người muốn mời khách Đã dịch C.63 Chương 63 : Không có khả năng Đã dịch C.64 Chương 64 : Pháp khí Đã dịch C.65 Chương 65 : Thần thông Đã dịch C.66 Chương 66 : Tôn lão nghi vấn Đã dịch C.67 Chương 67 : Lương sư giai đồ Đã dịch C.68 Chương 68 : Hỗ trợ Đã dịch C.69 Chương 69 : Văn vật bên trong pháp khí Đã dịch C.70 Chương 70 : Động lực mười phần Đã dịch C.71 Chương 71 : Bội Sức Đã dịch C.73 Chương 73 : Phối châu tác dụng Đã dịch C.74 Chương 74 : Vật đẹp giá rẻ Đã dịch C.75 Chương 75 : Gặp sắc quên hữu Đã dịch C.76 Chương 76 : Mua điện thoại di động ( thượng ) Đã dịch C.77 Chương 77 : Mua điện thoại di động ( trong ) Đã dịch C.78 Chương 78 : Mua điện thoại di động ( hạ ) Đã dịch C.79 Chương 79 : Bàn Tử mùa xuân Đã dịch C.80 Chương 80 : Dạy kèm Đã dịch C.81 Chương 81 : Dưới mặt đất đấu giá Đã dịch C.82 Chương 82 : Thiên hạ nhốn nháo đều vì lợi đến Đã dịch C.84 Chương 84 : Tuế nguyệt mạ vàng Đã dịch C.85 Chương 85 : Bán hạ giá Đã dịch C.86 Chương 86 : Phá hư quy củ Đã dịch C.87 Chương 87 : Chỗ dựa ( thượng) Đã dịch C.88 Chương 88 : Chỗ dựa ( hạ ) Đã dịch C.90 Chương 90 : Tập đoàn hóa ( thượng) Đã dịch C.91 Chương 91 : Tập đoàn hóa ( hạ ) Đã dịch C.92 Chương 92 : Gặp được người quen Đã dịch C.93 Chương 93 : Tạ Thanh Dương Đã dịch C.94 Chương 94 : Quan hệ Đã dịch C.95 Chương 95 : Dư Tuyên Đã dịch C.96 Chương 96 : Cảm giác huyền diệu Đã dịch C.97 Chương 97 : Tinh thần lực tiêu hao Đã dịch C.98 Chương 98 : Như thế nào Cổ Ngọc Đã dịch C.99 Chương 99 : Ác ý nâng giá ( thượng) Đã dịch C.100 Chương 100 : Ác ý nâng giá ( hạ ) Đã dịch C.101 Chương 101 : Ngọc bội Đã dịch C.102 Chương 102 : Nắm bắt Đã dịch C.103 Chương 103 : Uống thuốc hay là sửa mái nhà dột ( thượng) Đã dịch C.104 Chương 104 : Uống thuốc hay là sửa mái nhà dột ( trong ) Đã dịch C.105 Chương 105 : Uống thuốc hay là sửa mái nhà dột ( hạ ) Đã dịch C.106 Chương 106 : Bản chính bút tích thực Đã dịch C.107 Chương 107 : Biên lai mượn đồ Đã dịch C.108 Chương 108 : Vô giá Đã dịch C.109 Chương 109 : Chia đều Đã dịch C.110 Chương 110 : Tài chính chưa đủ Đã dịch C.111 Chương 111 : Vô xảo bất thành thư ( thượng) Đã dịch C.112 Chương 112 : Vô xảo bất thành thư ( trong ) Đã dịch C.113 Chương 113 : Vô xảo bất thành thư ( hạ ) Đã dịch C.114 Chương 114 : Cảnh báo Đã dịch C.115 Chương 115 : Chữa trị Đã dịch C.116 Chương 116 : Chuyên nghiệp tài chính Đã dịch C.117 Chương 117 : Tôn lão hứa hẹn Đã dịch C.118 Chương 118 : Truyền thừa bảo ngọc ( thượng) Đã dịch C.119 Chương 119 : Truyền thừa bảo ngọc ( hạ ) Đã dịch C.120 Chương 120 : Tra án Đã dịch C.121 Chương 121 : Lễ vật Đã dịch C.122 Chương 122 : Thân huynh đệ rõ ràng tính sổ ( thượng) Đã dịch C.123 Chương 123 : Thân huynh đệ rõ ràng tính sổ ( hạ ) Đã dịch C.124 Chương 124 : Người trong thành Đã dịch C.125 Chương 125 : Mua nhà Đã dịch C.126 Chương 126 : Tam Pháo đã xảy ra chuyện Đã dịch C.127 Chương 127 : Xung đột Đã dịch C.128 Chương 128 : Vu oan hãm hại ( thượng) Đã dịch C.129 Chương 129 : Vu oan hãm hại ( trong ) Đã dịch C.130 Chương 130 : Vu oan hãm hại ( hạ ) Đã dịch C.131 Chương 131 : Lam Liên ( thượng) Đã dịch C.132 Chương 132 : Lam Liên ( trong ) Đã dịch C.133 Chương 133 : Lam Liên (hạ) Đã dịch C.134 Chương 134 : Tiền căn Đã dịch C.135 Chương 135 : Hậu quả ( thượng) Đã dịch C.136 Chương 136 : Hậu quả (trong) Đã dịch C.137 Chương 137 : Hậu quả (hạ) Đã dịch C.138 Chương 138 : Thần thức phản bộ (thượng) Đã dịch C.139 Chương 139 : Thần thức phản bộ (hạ) Đã dịch C.140 Chương 140 : Trống đánh xuôi kèn thổi ngược Đã dịch C.141 Chương 141 : Người trong thành Đã dịch C.142 Chương 142 : Mua nhà (thượng) Đã dịch C.143 Chương 143 : Mua nhà (trong) Đã dịch C.144 Chương 144 : Phương Dật phân biệt phương pháp Đã dịch C.145 Chương 145 : Tinh thần từ trường Đã dịch C.146 Chương 146 : Không có thuốc chữa Đã dịch C.147 Chương 147 : Tốt nhất vật dẫn Đã dịch C.148 Chương 148 : Dương Châu hành (thượng) Đã dịch C.149 Chương 149 : Dương Châu hành (trong) Đã dịch C.150 Chương 150 : Dương Châu hành (hạ) Đã dịch C.151 Chương 151 : Năm vạn Đã dịch C.152 Chương 152 : 500 Đã dịch C.153 Chương 153 : Cố Quân Sơn Đã dịch C.155 Chương 155 : Tử Liêu giá cả Đã dịch C.156 Chương 156 : Phương Dật đích tay nghề (thượng) Đã dịch C.157 Chương 157 : Phương Dật đích tay nghề (trong) Đã dịch C.159 Chương 159 : Đại sư cấp Đã dịch C.160 Chương 160 : Lại bái sư Đã dịch C.161 Chương 161 : Phá sản (thượng) Đã dịch C.162 Chương 162 : Phá sản (hạ) Đã dịch C.163 Chương 163 : Ngọc trong giấu ngọc (thượng) Đã dịch C.164 Chương 164 : Ngọc trong giấu ngọc (hạ) Đã dịch C.165 Chương 165 : Trường Giang sóng sau dồn sóng trước Đã dịch C.166 Chương 166 : An tĩnh hoàn cảnh Đã dịch C.167 Chương 167 : Thất bại Đã dịch C.168 Chương 168 : Dục tốc bất đạt Đã dịch C.169 Chương 169 : Đột phá (thượng) Đã dịch C.170 Chương 170 : Đột phá (hạ) Đã dịch C.171 Chương 171 : Lại không có tiền Đã dịch C.172 Chương 172 : Tâm ý Đã dịch C.173 Chương 173 : Thua thiệt hay là chiếm tiện nghi Đã dịch C.174 Chương 174 : Âm khí xâm thể (thượng) Đã dịch C.175 Chương 175 : Âm khí xâm thể ( trong ) Đã dịch C.176 Chương 176 : Âm khí xâm thể ( hạ ) Đã dịch C.177 Chương 177 : Ly khai Kim Lăng ( thượng) Đã dịch C.178 Chương 178 : Ly khai Kim Lăng ( trong ) Đã dịch C.179 Chương 179 : Ly khai Kim Lăng ( hạ ) Đã dịch C.180 Chương 180 : Quỳnh Tỉnh sơ ấn tượng Đã dịch C.181 Chương 181 : Trong núi khách sạn Đã dịch C.182 Chương 182 : Miêu trại (thượng) Đã dịch C.183 Chương 183 : Miêu trại (trong) Đã dịch C.184 Chương 184 : Miêu trại (hạ) Đã dịch C.185 Chương 185 : Miêu lê khác nhau Đã dịch C.186 Chương 186 : A Minh Đã dịch C.187 Chương 187 : Cực phẩm Trầm Hương (thượng) Đã dịch C.188 Chương 188 : Cực phẩm Trầm Hương (hạ) Đã dịch C.189 Chương 189 : A Bảo phát tài lịch sử Đã dịch C.190 Chương 190 : Đổ thụ (một) Đã dịch C.191 Chương 191 : Đổ thụ (hai) Đã dịch C.192 Chương 192 : Đổ thụ (ba) Đã dịch C.193 Chương 193 : Đổ thụ (bốn) Đã dịch C.194 Chương 194 : Đổ thụ (năm) Đã dịch C.195 Chương 195 : Đổ thụ (sáu) Đã dịch C.196 Chương 196 : Đổ thụ (bảy) Đã dịch C.197 Chương 197 : Đổ thụ (tám) Đã dịch C.198 Chương 198 : Đổ thụ (chín) Đã dịch C.199 Chương 199 : Đổ thụ (mười) Đã dịch C.200 Chương 200 : Một mặt giá trị vạn kim Đã dịch C.201 Chương 201 : Hỏa sơn hang động đá vôi (thượng) Đã dịch C.202 Chương 202 : Hỏa sơn hang động đá vôi (trong) Đã dịch C.203 Chương 203 : Hỏa sơn hang động đá vôi (hạ) Đã dịch C.204 Chương 204 : Ảo giác (thượng) Đã dịch C.205 Chương 205 : Ảo giác (trong) Đã dịch C.206 Chương 206 : Ảo giác (hạ) Đã dịch C.207 Chương 207 : Người không biết không sợ Đã dịch C.208 Chương 208 : Hang động đá vôi hình thành nguyên nhân Đã dịch C.209 Chương 209 : Không thể tưởng tượng nổi Đã dịch C.210 Chương 210 : Hãi hùng khiếp vía Đã dịch C.211 Chương 211 : Tu hành Đã dịch C.212 Chương 212 : Võ thuật truyền thống Trung Quốc Đã dịch C.213 Chương 213 : Âm dương cùng tồn tại Đã dịch C.214 Chương 214 : Suy yếu Đã dịch C.215 Chương 215 : Không cầu công lao chỉ cầu không thất bại Đã dịch C.216 Chương 216 : Điện thoại Đã dịch C.217 Chương 217 : Uống thuốc đi (thượng) Đã dịch C.218 Chương 218 : Uống thuốc đi (trong) Đã dịch C.219 Chương 219 : Uống thuốc đi (hạ) Đã dịch C.220 Chương 220 : Đi kinh thành Đã dịch C.221 Chương 221 : Có thể thiếu tiền không thể thiếu đạo đức Đã dịch C.222 Chương 222 : Chứng minh Đã dịch C.223 Chương 223 : Mới tới kinh thành Đã dịch C.224 Chương 224 : Tần lão Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Thần Tàng"

Trong thế giới văn học mạng rộng lớn, có những tác phẩm không chỉ đơn thuần là câu chuyện, mà còn là cánh cửa dẫn lối đến những chân trời tri thức và cảm xúc mới lạ. Một trong số đó không thể không kể đến Thần Tàng – siêu phẩm đô thị huyền ảo đến từ ngòi bút tài hoa của tác giả Đả Nhãn. Tựa đề 'Chỉ trong một niệm, thương hải tang điền' đã hé lộ phần nào sự biến ảo khôn lường của thế giới mà tác phẩm này mở ra. Đả Nhãn đã khéo léo đưa người đọc bước chân vào thế giới đồ cổ đầy mê hoặc, nơi mỗi món vật cũ kỹ đều ẩn chứa một bí mật, một câu chuyện nghìn năm. Đây không chỉ là một truyện hay mà còn là hành trình khám phá giá trị tiềm ẩn của thời gian.

Câu chuyện của Thần Tàng xoay quanh nhân vật chính Trang Phong, một chàng trai trẻ với vận may bất ngờ khi phát hiện ra năng lực đặc biệt có thể cảm nhận được 'khí' của vạn vật, đặc biệt là các vật phẩm cổ xưa. Năng lực phi phàm này đã mở ra trước mắt anh một con đường đầy chông gai nhưng cũng vô cùng hấp dẫn trong giới đồ cổ, từ những cuộc săn lùng bảo vật, đấu giá nghẹt thở cho đến việc vạch trần những kẻ lừa đảo tinh vi. Mỗi lần chạm vào một món đồ cổ, Trang Phong không chỉ thấy được giá trị hiện tại mà còn 'nhìn' thấu được lịch sử, những thăng trầm của nó, biến mỗi vật phẩm thành một nhân chứng sống động cho quá khứ.

Thần Tàng thuộc thể loại Đô Thị nhưng lại được lồng ghép một cách tài tình với yếu tố huyền ảo, phiêu lưu và trinh thám. Bối cảnh thành phố hiện đại không chỉ là phông nền mà còn là nơi các âm mưu, tranh giành quyền lực diễn ra ngầm phía sau vẻ ngoài hào nhoáng. Độc giả sẽ được chứng kiến sự đối lập giữa vẻ đẹp trầm mặc của đồ cổ và sự sôi động, đôi khi khắc nghiệt của cuộc sống đô thị. Tác phẩm còn lột tả sâu sắc về lòng tham, sự chân thành, tình bằng hữu và cả những mối tình lãng mạn nảy nở giữa bộn bề cuộc sống.

Đả Nhãn là một bậc thầy trong việc xây dựng cốt truyện chặt chẽ, logic, với những tình tiết gay cấn, bất ngờ luôn giữ chân người đọc. Văn phong của tác giả vừa tinh tế, giàu tính miêu tả, lại vừa cuốn hút với những đoạn hội thoại sắc sảo, khắc họa rõ nét tính cách của từng nhân vật phụ và chính. Khả năng biến hóa cốt truyện 'chỉ trong một niệm' của Đả Nhãn đã tạo nên sức hấp dẫn khó cưỡng cho Thần Tàng, khiến mỗi chương truyện đều đáng mong đợi. Không ngạc nhiên khi Thần Tàng nhanh chóng trở thành một trong những truyện hot được tìm kiếm nhiều nhất trên các nền tảng đọc truyện online.

Nếu bạn đang tìm kiếm một truyện mới lạ, độc đáo, đan xen giữa thực tế và huyền ảo, nơi trí tuệ và sự tinh thông về đồ cổ được đề cao, thì Thần Tàng chính là lựa chọn không thể bỏ qua. Hãy cùng Trang Phong khám phá những bí ẩn ngàn năm tuổi, trải nghiệm những cung bậc cảm xúc từ hồi hộp, kịch tính đến lãng mạn. Hiện tại, Thần Tàng truyện full đang được cập nhật liên tục, chờ đón bạn đắm chìm vào từng trang sách để tận hưởng trọn vẹn hành trình đầy mê hoặc này. Đừng chần chừ, hãy bắt đầu đọc truyện online Thần Tàng ngay hôm nay để không bỏ lỡ một siêu phẩm truyện hay của Đả Nhãn!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free