Menu
Đăng ký
Trang chủ Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán
Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán
Đang ra

Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Trương Minh xuyên qua đến một thế giới võ hiệp xa lạ, dưới sự trợ giúp của hệ thống, hắn kiến lập một tửu lâu, lắng nghe giai thoại giang hồ. Rượu nơi đây mang danh đệ nhất thiên hạ. Có vị chưởng quỹ nọ dựa vào tài nghệ nấu rượu mà leo lên Võ Bảng, Bách Hiểu Sanh thường ngụ tại đây, thậm chí kiếm tiên đệ nhất thiên hạ mỗi ngày đều tơ tưởng rượu nơi này... Một đám giang hồ đại lão xếp hàng dài trước cửa tửu lâu, bọn họ không phải đến gây sự, chỉ mong được uống một chén rượu truyền thuyết đệ nhất thiên hạ kia. Hồng trần vạn trượng, duy có một chén rượu.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Trương Minh cùng ly miêu Tiểu Thất Đã dịch C.2 Chương 2 : Ủ chế rượu lao tao Đã dịch C.3 Chương 3 : Kiến An Thành hoa khôi thi đấu Đã dịch C.4 Chương 4 : Nhiệm vụ hoàn thành Đã dịch C.5 Chương 5 : Có thể đây là rượu lao tao a Đã dịch C.6 Chương 6 : Hảo! Hảo a! Hảo tửu! Đã dịch C.7 Chương 7 : Ngươi có phải hay không ở bên ngoài có nợ phong lưu? Đã dịch C.8 Chương 8 : Tửu quán mới tướng mạo Đã dịch C.9 Chương 9 : Xin cám ơn, bốn mươi lượng. Đã dịch C.10 Chương 10 : Hồng y phấn sức, vì công tử múa. Đã dịch C.11 Chương 11 : Ta gọi Ngọc Linh Lung. Đã dịch C.12 Chương 12 : Ta vội vàng đi giết hắn. Đã dịch C.13 Chương 13 : Ngươi. . . Ngươi là người xấu. Đã dịch C.14 Chương 14 : Công Tôn Vũ Đã dịch C.15 Chương 15 : Cuối cùng có chút nhân tình vị Đã dịch C.16 Chương 16 : Mùa mưa dầm Đã dịch C.17 Chương 17 : Rượu hoa mai Đã dịch C.18 Chương 18 : Nổi điên Trương bá Đã dịch C.19 Chương 19 : Tranh chấp Đã dịch C.20 Chương 20 : Người này. . . Sợ không phải mở hắc điếm? Đã dịch C.21 Chương 21 : Tìm không ra từ. Đã dịch C.22 Chương 22 : Trương huynh, ngươi không tử tế! Đã dịch C.23 Chương 23 : Giang Hồ Bách Hiểu Sinh Đã dịch C.24 Chương 24 : Phiền phức tới Đã dịch C.25 Chương 25 : Giang hồ đường xa, không cần gặp lại Đã dịch C.26 Chương 26 : Đúng đúng đúng, rượu này rất khó uống! Đã dịch C.27 Chương 27 : Thư sinh mọi rợ hũ nút Đã dịch C.28 Chương 28 : Khai trương nhiệm vụ hoàn thành! Đã dịch C.29 Chương 29 : Thân ở nơi phố thị, ầm ĩ nóng nảy Đã dịch C.30 Chương 30 : Công tử khi nào như vậy đa sầu đa cảm Đã dịch C.31 Chương 31 : Thanh Sơn tiêu dao hay không? Đã dịch C.32 Chương 32 : Ta gặp Thanh Sơn nhiều vũ mị Đã dịch C.33 Chương 33 : Không nghe lão nhân nói Đã dịch C.34 Chương 34 : Cuối cùng là náo nhiệt lên Đã dịch C.35 Chương 35 : Thư sinh làm thơ Đã dịch C.36 Chương 36 : Ma Môn Bạch Ngọc Tiêu Đã dịch C.37 Chương 37 : Ma Môn Thất Tử Đã dịch C.38 Chương 38 : Tiếng tiêu tái khởi, đầy đất kêu rên Đã dịch C.39 Chương 39 : Người sao có thể đấu với trời đâu Đã dịch C.40 Chương 40 : Tiểu Thất muốn bão nổi Đã dịch C.41 Chương 41 : Vạn vật đều có linh Đã dịch C.42 Chương 42 : Tiêu ngọc, lấy ra. Đã dịch C.43 Chương 43 : Quỷ dị tiếng tiêu Đã dịch C.44 Chương 44 : Nhà nhà đốt đèn Đã dịch C.45 Chương 45 : Mẫu Đơn Đình Đã dịch C.46 Chương 46 : Tiểu Thất bị mất Đã dịch C.47 Chương 47 : Tự nhiên cười nói Đã dịch C.48 Chương 48 : 《 Phù Quang 》 Đã dịch C.49 Chương 49 : Cực tốt rượu ngon! Đã dịch C.50 Chương 50 : Lại nhiều hai cái mắc lừa Đã dịch C.51 Chương 51 : Trái lại đúng dịp Đã dịch C.52 Chương 52 : Kiến An Thành bốn đại thủ vệ Đã dịch C.53 Chương 53 : Ngọc Long công tử Đã dịch C.54 Chương 54 : Ta có một rượu, có thể đứng đầu! Đã dịch C.55 Chương 55 : Không hoàn chỉnh hầu nhi tửu Đã dịch C.56 Chương 56 : So kia hầu tử ủ rượu đành phải không kém Đã dịch C.57 Chương 57 : Tư Không gia Đã dịch C.58 Chương 58 : Trời không phụ người có lòng Đã dịch C.59 Chương 59 : Thanh Nam Đã dịch C.60 Chương 60 : Cửa tửu quán hai cái ngu ngơ Đã dịch C.61 Chương 61 : Mặc quần áo mới ăn lạc Đã dịch C.62 Chương 62 : Kia hai cái lên thanh lâu tìm một đêm quyền kỳ nhân Đã dịch C.63 Chương 63 : Hơn bốn mươi năm trước chuyện cũ Đã dịch C.64 Chương 64 : Kém cỏi nhất chẳng qua chiến tử sa trường, da ngựa bọc thây Đã dịch C.65 Chương 65 : Đêm mưa tiếng sấm Đã dịch C.66 Chương 66 : Một khúc « Phù Quang Sơn Hà » Đã dịch C.67 Chương 67 : Thuật này đại thành người, thất tình gãy hết. Đã dịch C.68 Chương 68 : Lục Chỉ Cầm Ma Đã dịch C.69 Chương 69 : Sắp nổi! Đã dịch C.70 Chương 70 : Nộ Trảm Giang Đã dịch C.71 Chương 71 : Giang hồ vị thứ hai Kiếm Tiên Đã dịch C.72 Chương 72 : Ngươi lại không hỏi. Đã dịch C.73 Chương 73 : Công tử, một đường bảo trọng. Đã dịch C.74 Chương 74 : Lục hoàng tử, Lý Dung. Đã dịch C.75 Chương 75 : Trong rừng chặn giết Đã dịch C.76 Chương 76 : Đao khách thuần túy Đã dịch C.77 Chương 77 : Lại nghe câu lan kịch Đã dịch C.78 Chương 78 : Lẫn nhau hâm mộ Đã dịch C.79 Chương 79 : Nhân diện đào hoa, khuynh quốc khuynh thành Đã dịch C.80 Chương 80 : Thước Kiều Tiên Đã dịch C.81 Chương 81 : Vẫn là đừng đọc a Đã dịch C.82 Chương 82 : Còn biết uống rượu. Đã dịch C.83 Chương 83 : Nhiệm vụ hoàn thành rồi? Đã dịch C.84 Chương 84 : Môi hồng răng trắng thiếu niên lang Đã dịch C.85 Chương 85 : Thiếu chút bi ý Đã dịch C.86 Chương 86 : Sao sáng đầy trời Đã dịch C.87 Chương 87 : Phật vốn là Đạo? Đã dịch C.88 Chương 88 : Trách không được là Bán Đạo Tử đâu Đã dịch C.89 Chương 89 : Ngươi biết cái chùy chùy Đã dịch C.90 Chương 90 : Người kể chuyện nói Tô Cuồng Nhân Đã dịch C.91 Chương 91 : Biến cố Đã dịch C.92 Chương 92 : Nguyện Hồng Trần Giai An Đã dịch C.93 Chương 93 : Mưa gió sắp tới Đã dịch C.94 Chương 94 : Kịch dừng, xong rồi. Đã dịch C.95 Chương 95 : Kịch đã mở màn Đã dịch C.96 Chương 96 : Nàng chỉ là cái diễn viên Đã dịch C.97 Chương 97 : Lấy đao chôn kiếm phó Bắc Mạc Đã dịch C.98 Chương 98 : Hát không ra Đã dịch C.99 Chương 99 : Đáng tiếc rồi Đã dịch C.100 Chương 100 : Dù sao cũng phải kiếm ít đồ mới được Đã dịch C.101 Chương 101 : Hồng trần cuồn cuộn Đã dịch C.102 Chương 102 : Ngươi nói ai là súc sinh? Đã dịch C.103 Chương 103 : Người đọc sách Đã dịch C.104 Chương 104 : Nguyên lai là tiếc nuối sao Đã dịch C.105 Chương 105 : Lục lâm hảo hán Đã dịch C.106 Chương 106 : Biệt khuất song đạo Đã dịch C.107 Chương 107 : Kiến An Chu Tước Sứ Đã dịch C.108 Chương 108 : Ba chén không say quái hòa thượng Đã dịch C.109 Chương 109 : Kiếm Cửu Hoàng cùng Tào Trường Khanh (bốn ngàn chữ đại chương) Đã dịch C.110 Chương 110 : Đứng ở đỉnh núi, nhìn lại sơn hà Đã dịch C.111 Chương 111 : Ưng hổ đấu thiên địa tranh Đã dịch C.112 Chương 112 : Tú Đao Khách Đã dịch C.113 Chương 113 : Thuần túy kiếm khách Đã dịch C.114 Chương 114 : Bùi Viễn lo âu Đã dịch C.115 Chương 115 : Giết người khoét tim Đã dịch C.116 Chương 116 : Không ai sạch sẽ hơn ngươi Đã dịch C.117 Chương 117 : Có lẽ vốn nên là ngọt Đã dịch C.118 Chương 118 : Vàng óng ánh Đã dịch C.119 Chương 119 : Đây mới gọi là có tiền Đã dịch C.120 Chương 120 : Ta là muốn làm gì tới? Đã dịch C.121 Chương 121 : Là thật muốn ăn đòn Đã dịch C.122 Chương 122 : Từ Châu giang hồ đệ nhất phong lưu công tử Đã dịch C.123 Chương 123 : Tam Giang cảm nghĩ! Đã dịch C.124 Chương 124 : Công tử. . . Công tử Đã dịch C.125 Chương 125 : Chiêm thuyền phu Đã dịch C.126 Chương 126 : Nhớ kỹ ngày mai lại đến a Đã dịch C.127 Chương 127 : Tráng hán tiểu nhị Đã dịch C.128 Chương 128 : Sợ trả không hết Đã dịch C.129 Chương 129 : Run lẩy bẩy. jpg Đã dịch C.130 Chương 130 : Giết không tốt lắm Đã dịch C.131 Chương 131 : Ra mắt công tử Đã dịch C.132 Chương 132 : Đem tự tin của ngươi tìm trở về Đã dịch C.133 Chương 133 : Cùng ngươi, cùng ta, có quan hệ gì? Đã dịch C.134 Chương 134 : Ngươi chọc cái đại phiền toái Đã dịch C.135 Chương 135 : Nhân quả báo ứng Đã dịch C.136 Chương 136 : Nghĩ không mò cá cũng khó khăn Đã dịch C.137 Chương 137 : Ngự kiếm chi thuật Đã dịch C.138 Chương 138 : Thật thú vị Đã dịch C.139 Chương 139 : Nhiệm vụ hoàn thành Đã dịch C.140 Chương 140 : Một tháng. Đã dịch C.141 Chương 141 : Chàng có tình nàng có ý Đã dịch C.142 Chương 142 : Nói ra vậy còn gọi yêu sao? Đã dịch C.143 Chương 143 : Độc thân chiến mười sáu Huyền cảnh Đã dịch C.144 Chương 144 : Ta tới cưới ngươi rồi Đã dịch C.145 Chương 145 : Chuyện xưa kết cục một chút cũng không tốt Đã dịch C.146 Chương 146 : Tình yêu cả đời Đã dịch C.147 Chương 147 : Phóng tầm mắt nhìn tới, tràn đầy tiếc nuối Đã dịch C.148 Chương 148 : Đáng giá sao? Đã dịch C.149 Chương 149 : Này từng là giấc mơ của ta Đã dịch C.150 Chương 150 : Tiểu đạo sĩ nhật ký Đã dịch C.151 Chương 151 : Lừa dối Đã dịch C.152 Chương 152 : Đạo trưởng, chúng ta đi đâu? Đã dịch C.153 Chương 153 : Trương huynh mang rượu lên Đã dịch C.154 Chương 154 : Chưởng Ấn Đại Giám Nam Ninh Đã dịch C.155 Chương 155 : Giang sơn đời nào cũng có người tài Đã dịch C.156 Chương 156 : Lê Hoa Kiếm Thần (1) * Thiếu niên cõng kiếm gỗ Đã dịch C.157 Chương 157 : Lê Hoa Kiếm Thần (2) * Niên Niên ngu xuẩn Đã dịch C.158 Chương 158 : Lê Hoa Kiếm Thần (3) * Mỗ mỗ sẽ nhận không ra Đã dịch C.159 Chương 159 : Lê Hoa kiếm khách (4) * Kiếm gỗ ba bái nhập Thanh Thành Đã dịch C.160 Chương 160 : Lê Hoa Kiếm Thần (5) * Một cây hoa lê ép hải đường Đã dịch C.161 Chương 161 : Lê Hoa Kiếm Thần (6) * Một kiếm ấy phong hoa tuyệt đại Đã dịch C.162 Chương 162 : Lê Hoa Kiếm Thần, Lý An Niên * Đã dịch C.163 Chương 163 : Đều muốn đi Trường An? * Đã dịch C.164 Chương 164 : Chuyến này là đi Trường An * Đã dịch C.165 Chương 165 : Trái cây màu đỏ * Đã dịch C.166 Chương 166 : Lam diệp quả cùng hộp kiếm * Đã dịch C.167 Chương 167 : Ngọc Như Ý, 1 câu thư tình * Đã dịch C.168 Chương 168 : Nhanh mồm nhanh miệng Sở mỗ nhân * Đã dịch C.169 Chương 169 : Đại náo Bách Hoa Lâu Đã dịch C.170 Chương 170 : Ngọc Như Ý cho ta mượn Đã dịch C.171 Chương 171 : Nhất kiếm tây lai Đã dịch C.172 Chương 172 : Phá kỳ khí môn, trảm kỳ nhất tí, thủ kỳ thủ cấp Đã dịch C.173 Chương 173 : Biến cố Đã dịch C.174 Chương 174 : Tương phùng hà tất tằng tương thức * Đã dịch C.175 Chương 175 : Áo trắng nho sinh * Đã dịch C.176 Chương 176 : Ngươi bằng hữu này có chút hổ a Đã dịch C.177 Chương 177 : Lạc đường Tiểu Thất Đã dịch C.178 Chương 178 : Dẫn sói vào nhà? * Đã dịch C.179 Chương 179 : Rượu hổ phách Đã dịch C.180 Chương 180 : Thiết diện, Cửu Thiết Diện Đã dịch C.181 Chương 181 : Đoạn Kiếm Khách Giả, Ngô Phúc Đã dịch C.182 Chương 182 : Đoạn Kiếm Chi Thuật Đã dịch C.183 Chương 183 : Cuối cùng không được thoải mái Đã dịch C.184 Chương 184 : Nhất cầm song kiếm Đã dịch C.185 Chương 185 : Không hổ là Trương huynh Đã dịch C.186 Chương 186 : Chẳng qua là một cái con mọt sách Đã dịch C.187 Chương 187 : Kiếm Các Sở Hàng, đến đây chịu chết! Đã dịch C.188 Chương 188 : Cưỡng ép phá cảnh Đã dịch C.189 Chương 189 : Khinh công cao minh kim bài sát thủ Đã dịch C.190 Chương 190 : Lại dùng thẻ Cảm Ngộ Võ Học Đã dịch C.191 Chương 191 : Diệp Cô Thành Tây Môn Xuy Tuyết Đã dịch C.192 Chương 192 : Kiếm Các tam trưởng lão Hổ Thiên Kiếm Đã dịch C.193 Chương 193 : Lời trăng trối cuối cùng Đã dịch C.194 Chương 194 : Thí chủ, đó là ma ở trong lòng ngươi Đã dịch C.195 Chương 195 : Phật môn bí thuật Đã dịch C.196 Chương 196 : Hổ Thiên Kiếm tâm ma Đã dịch C.197 Chương 197 : Kiếm tâm lại tiến Đã dịch C.198 Chương 198 : Ngươi nói, ta đẹp không? Đã dịch C.199 Chương 199 : Mặc dù ngàn vạn người ta tới vậy Đã dịch C.200 Chương 200 : Trường An Thành Đã dịch C.201 Chương 201 : Khâm Thiên Giám khách nhân Đã dịch C.202 Chương 202 : Nhiệm vụ mới Đã dịch C.203 Chương 203 : Thời gian ước hẹn tới rồi Đã dịch C.204 Chương 204 : Kiếm Tiên một kiếm, trộm đến nửa phần Đã dịch C.205 Chương 205 : Oán cũ nay xong Đã dịch C.206 Chương 206 : Kiếm gãy cái chết Đã dịch C.207 Chương 207 : Liền nên bị lãng quên Đã dịch C.208 Chương 208 : Kiếm Tiên một kiếm mở cửa cung Đã dịch C.209 Chương 209 : Yến Sơn Kiếm Lâu, Phụ Kiếm Nhân, Kiếm Nam Thiên Đã dịch C.210 Chương 210 : Thập Phương Các, Mặc Vô Song Đã dịch C.211 Chương 211 : Ma Môn đều đến Đã dịch C.212 Chương 212 : Cái kia hộp kiếm. . . Đã dịch C.213 Chương 213 : Một bàn cờ, một đầm nước đục Đã dịch C.214 Chương 214 : Nửa bước Kiếm Tiên Đã dịch C.215 Chương 215 : Ngũ kiếm tề xuất! Đã dịch C.216 Chương 216 : Có thể làm đạo, không thể làm đạo làm người Đã dịch C.217 Chương 217 : Lại đến chiến! Đã dịch C.218 Chương 218 : Thông thiên kiếm ý Đã dịch C.219 Chương 219 : Thiên Ngoại Phi Tiên Đã dịch C.220 Chương 220 : Giang hồ cùng miếu đường Đã dịch C.221 Chương 221 : Ngươi thắng một ván Đã dịch C.222 Chương 222 : Lam Sơn Tự, Niệm An Đã dịch C.223 Chương 223 : Lam Sơn Tự Đã dịch C.224 Chương 224 : Theo lệnh thái sư, nên vào đại nội lao ngục Đã dịch C.225 Chương 225 : Đám người ô hợp Đã dịch C.226 Chương 226 : Đi xuống núi, lên trên núi Đã dịch C.227 Chương 227 : Đáng buồn đáng than Đã dịch C.228 Chương 228 : Ngươi không phải người ở nơi đây * Đã dịch C.229 Chương 229 : Sao trời biến số * Đã dịch C.230 Chương 230 : Mộng Điệp Chi Pháp * Đã dịch C.231 Chương 231 : Mục đích của chuyến đi này Đã dịch C.232 Chương 232 : Ta muốn cứu ngươi Đã dịch C.233 Chương 233 : Về sớm một chút Đã dịch C.234 Chương 234 : Đạo pháp Đã dịch C.235 Chương 235 : Nghịch thiên mà đi, ắt gặp trời tru! Đã dịch C.236 Chương 236 : Đao đã gỉ, người đã già Đã dịch C.237 Chương 237 : Phá Thiên Địa Đã dịch C.238 Chương 238 : Kiếm Tiên, Lý An Niên! Đã dịch C.239 Chương 239 : Một cái điều kiện Đã dịch C.240 Chương 240 : Vậy hắn thật là quá ngu (đã sửa) Đã dịch C.241 Chương 241 : Lão ăn mày Đã dịch C.242 Chương 242 : Trường Tương Tư Đã dịch C.243 Chương 243 : Đầu đường sạp mì Đã dịch C.244 Chương 244 : Rượu mơ Đã dịch C.245 Chương 245 : Cơ quan? Kỳ môn độn giáp Đã dịch C.246 Chương 246 : Rượu thơm chẳng sợ ngõ nhỏ sâu Đã dịch C.247 Chương 247 : Cược rượu Đã dịch C.248 Chương 248 : Ta ở nhân gian đưa khoái hoạt Đã dịch C.249 Chương 249 : Không phải lúc Đã dịch C.250 Chương 250 : Thế gian này duy nhất ấm áp Đã dịch C.251 Chương 251 : Mới vào giang hồ Đã dịch C.252 Chương 252 : Quầy rượu lão bá Đã dịch C.253 Chương 253 : Náo cửa cung Đã dịch C.254 Chương 254 : Vào Thiên Bảng, xếp hạng mười ba Đã dịch C.255 Chương 255 : Lục địa tiên nhân Đã dịch C.256 Chương 256 : Cuối cùng là lương nhân nhập hoài Đã dịch C.257 Chương 257 : Quả mơ Đã dịch C.258 Chương 258 : Kiếm khấu sơn mônl Đã dịch C.259 Chương 259 : Rượu bách hoa Đã dịch C.260 Chương 260 : Giang Hải Tửu Hội Đã dịch C.261 Chương 261 : Cái này gọi mặt mũi Đã dịch C.262 Chương 262 : Rượu chính khí Đã dịch C.263 Chương 263 : Tìm Giang Bách Xuyên đổi rượu Đã dịch C.264 Chương 264 : Bây giờ tâm tình tốt Đã dịch C.265 Chương 265 : Trộm không đi tuế nguyệt Đã dịch C.266 Chương 266 : Ngươi biết quá nhiều Đã dịch C.267 Chương 267 : Thanh sam bạch y Đã dịch C.268 Chương 268 : Đang nhớ ngươi Đã dịch C.269 Chương 269 : Lại theo giúp ta nhìn một lần a Đã dịch C.270 Chương 270 : Gầy khô lão giả Đã dịch C.271 Chương 271 : Chưởng quỹ sớm a! Đã dịch C.272 Chương 272 : Nhàn sự ít nhất Đã dịch C.273 Chương 273 : Tô Đàn Tiểu Thất rụng lông Đã dịch C.274 Chương 274 : Áo tím đạo nhân Đã dịch C.275 Chương 275 : Cũng là mãnh hổ, cũng đã tuổi xế chiều Đã dịch C.276 Chương 276 : Hành tẩu giang hồ đồ cái tiêu sái Đã dịch C.277 Chương 277 : Thiện tâm mặt cũng thiện Đã dịch C.278 Chương 278 : Ngọc Vân Hi Đã dịch C.279 Chương 279 : Ta không rõ Đã dịch C.280 Chương 280 : Đi đi, đi thì đi Đã dịch C.281 Chương 281 : Bắc Mạc xâm phạm Đã dịch C.282 Chương 282 : Chỗ này thổ địa, không dung bên ngoài người tới xâm phạm Đã dịch C.283 Chương 283 : Bách tử bất hối Đã dịch C.284 Chương 284 : Si tình bộ dáng Đã dịch C.285 Chương 285 : Lần này đi, dứt khoát! Đã dịch C.286 Chương 286 : Ta không phải vướng víu Đã dịch C.287 Chương 287 : Con đường phía trước dài dằng dặc Đã dịch C.288 Chương 288 : Hẳn là ta viết hạ Đã dịch C.289 Chương 289 : Rời đi Đã dịch C.290 Chương 290 : Lạc Khê sơn Đã dịch C.291 Chương 291 : Chỉ cầu một thế không hối hận Đã dịch C.292 Chương 292 : Sai là hắc bạch phân minh giang hồ Đã dịch C.293 Chương 293 : Kiếm trảm Mộ sơn Đã dịch C.294 Chương 294 : Dĩnh Xuyên xảo ngộ Đã dịch C.295 Chương 295 : Bản cô nương tam quyền lưỡng cước liền có thể giải quyết Đã dịch C.296 Chương 296 : Cửu Âm thể chất Đã dịch C.297 Chương 297 : Nghênh Kiếm Tiên về núi Đã dịch C.298 Chương 298 : Đại kiếp sắp tới Đã dịch C.299 Chương 299 : Kết cục Đã dịch C.300 Chương 300 : Ném giày hỏi đường Đã dịch C.301 Chương 301 : Vô tình nhất là đế vương gia Đã dịch C.302 Chương 302 : Lương Châu, tử chiến! Đã dịch C.303 Chương 303 : Không chết không thôi Đã dịch C.304 Chương 304 : Thiên hạ thầy thuốc đều biết Đã dịch C.305 Chương 305 : Theo ta tru sát quân giặc! Đã dịch C.306 Chương 306 : Ai cho phép các ngươi trốn! Đã dịch C.307 Chương 307 : Phản công Đã dịch C.308 Chương 308 : Làm sao một người tới Đã dịch C.309 Chương 309 : Tức là ôn nhu, cũng là giết chóc Đã dịch C.310 Chương 310 : Tuyệt mỹ, thật sao? Đã dịch C.311 Chương 311 : Nhị gia muốn thể diện chút chết Đã dịch C.312 Chương 312 : Về sau muốn làm cái bóng của hắn Đã dịch C.313 Chương 313 : Ấm nhất rượu Đã dịch C.314 Chương 314 : Đến nơi đến chốn Đã dịch C.315 Chương 315 : Tự tay khắc lên, mới có thể nói là ngươi Đã dịch C.316 Chương 316 : Không say không về Đã dịch C.317 Chương 317 : Rừng núi hoang vắng Đã dịch C.318 Chương 318 : Chờ ta có thể giải quyết kia phiền phức Đã dịch C.319 Chương 319 : Rượu càng uống càng không thú vị Đã dịch C.320 Chương 320 : Thiên hạ danh kiếm ra Kiếm Các Đã dịch C.321 Chương 321 : Ăn cơm Đã dịch C.322 Chương 322 : Yên chi thủy phấn Đã dịch C.323 Chương 323 : Không đứng đắn hòa thượng Đã dịch C.324 Chương 324 : Thay ngươi tìm kiện y phục Đã dịch C.325 Chương 325 : Đến cực điểm Đã dịch C.326 Chương 326 : Giang gia Đã dịch C.327 Chương 327 : Mân quản gia Đã dịch C.328 Chương 328 : Kiếm sơn Kiếm Trủng Đã dịch C.329 Chương 329 : Từ Châu kinh biến Đã dịch C.330 Chương 330 : Cướp sạch Đã dịch C.331 Chương 331 : Có khách đến, ban thưởng trà Đã dịch C.332 Chương 332 : Nhặt Đã dịch C.333 Chương 333 : Trong sạch liền thành tội Đã dịch C.334 Chương 334 : Tạo phản Đã dịch C.335 Chương 335 : Chiếu quy củ đến Đã dịch C.336 Chương 336 : Giang Bất Tuần Đã dịch C.337 Chương 337 : Thử kiếm Đã dịch C.338 Chương 338 : Giang Hòa phóng khoáng Đã dịch C.339 Chương 339 : Say rượu Đã dịch C.340 Chương 340 : Lưỡng tình tương duyệt Đã dịch C.341 Chương 341 : Các phương hình thức Đã dịch C.342 Chương 342 : Con lừa trọc, để mạng lại! Đã dịch C.343 Chương 343 : Thí chủ, ngươi có thể nào trống rỗng ô người trong sạch! Đã dịch C.344 Chương 344 : Liền là không giống Đã dịch C.345 Chương 345 : Hiểu lại sẽ không Đã dịch C.346 Chương 346 : Chỉ điểm Đã dịch C.347 Chương 347 : Chủ sát phạt Đã dịch C.348 Chương 348 : Quên không được Đã dịch C.349 Chương 349 : Hoành Vương Tiêu Đỉnh Đã dịch C.350 Chương 350 : Thế đạo Vô Thường, mệnh do trời định Đã dịch C.351 Chương 351 : Phong tuyết thành lâu Đã dịch C.352 Chương 352 : Hạnh nhân Đã dịch C.353 Chương 353 : Lúc trước thiếu niên Đã dịch C.354 Chương 354 : Tiêu thị vương gia Đã dịch C.355 Chương 355 : Bất Khuất Đã dịch C.356 Chương 356 : Chỉ vì sát na Đã dịch C.357 Chương 357 : Bóng ma tâm lý Đã dịch C.358 Chương 358 : Giang hải hí viên Đã dịch C.359 Chương 359 : Thế nhân vội vàng Đã dịch C.360 Chương 360 : Tô thị đi lại Đã dịch C.361 Chương 361 : Đi sớm về sớm Đã dịch C.362 Chương 362 : Ngươi cảm thấy thế nào ? Đã dịch C.363 Chương 363 : Cửu Âm thể chất bí ẩn Đã dịch C.364 Chương 364 : Đạo Tông âm dương Đã dịch C.365 Chương 365 : Đại kiếp bắt đầu Đã dịch C.366 Chương 366 : Hai ngày về sau, nhập Thanh Châu Đã dịch C.367 Chương 367 : Pháo hoa Đã dịch C.368 Chương 368 : Tuyệt thế kiếm rỉ Đã dịch C.369 Chương 369 : Người cùng kiếm, kiếm cùng người Đã dịch C.370 Chương 370 : Tự có thiên định Đã dịch C.371 Chương 371 : Đình viện Đã dịch C.372 Chương 372 : Lựa chọn Đã dịch C.373 Chương 373 : Thanh Châu dưới thành Đã dịch C.374 Chương 374 : Ta đương trực thuộc hai đầu gối, thỉnh tội tam quân! Đã dịch C.375 Chương 375 : Tôn Thiếu môn chủ lệnh Đã dịch C.376 Chương 376 : Thiên Hình vệ Đã dịch C.377 Chương 377 : Cổ tịch Đã dịch C.378 Chương 378 : Cởi chuông phải do người buộc chuông Đã dịch C.379 Chương 379 : Ta cùng ngươi cược Đã dịch C.380 Chương 380 : Lại nghe hoa lê Đã dịch C.381 Chương 381 : Hoa lê làm mưa Đã dịch C.382 Chương 382 : Lại tuyết rơi. . . Đã dịch C.383 Chương 383 : Yến Sơn thử kiếm Đã dịch C.384 Chương 384 : Tuổi nhỏ ham chơi Đã dịch C.385 Chương 385 : Yến Sơn mười hai tuyết lớn phiêu, chín ngàn kiếm khách đủ đăng đỉnh Đã dịch C.386 Chương 386 : Thử kiếm bắt đầu Đã dịch C.387 Chương 387 : Nữ nhân ? Đã dịch C.388 Chương 388 : Nhìn thấu Đã dịch C.389 Chương 389 : Biến cố Đã dịch C.390 Chương 390 : Xuống núi Đã dịch C.391 Chương 391 : Lấy một bầu rượu Đã dịch C.392 Chương 392 : Người nguyện mắc câu Đã dịch C.393 Chương 393 : Thử một chút lại có làm sao ? Đã dịch C.394 Chương 394 : Luyện Hồng Đã dịch C.395 Chương 395 : Làm người buồn nôn ai không biết a Đã dịch C.396 Chương 396 : Lên đài Đã dịch C.397 Chương 397 : Sáu lưỡi phi kiếm Đã dịch C.398 Chương 398 : Nhận mệnh Đã dịch C.399 Chương 399 : Lão tẩu Đã dịch C.400 Chương 400 : Đã từng tin Đã dịch C.401 Chương 401 : Mười hai kiếm, giang hồ Đã dịch C.402 Chương 402 : Đại biểu một thời đại Kiếm Tiên Đã dịch C.403 Chương 403 : Đại đạo năm mươi, Thiên Diễn bốn chín Đã dịch C.404 Chương 404 : Quạnh quẽ Đã dịch C.405 Chương 405 : "Bản hoàn tất " cảm nghĩ Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán"

Giữa vô vàn câu chuyện kiếm hiệp trùng điệp, Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán của tác giả Mặc Tuyên Chỉ nổi lên như một làn gió mới, mang theo hương rượu nồng đượm cùng những giai thoại đậm chất Võ Hiệp nhưng lại vô cùng độc đáo. Đây không chỉ là một truyện hay khiến độc giả đắm chìm vào thế giới giang hồ mà còn là một làn truyện mới thu hút đông đảo người yêu thích thể loại Võ Hiệp. Với cốt truyện sáng tạo và dàn nhân vật đầy sức hút, tác phẩm hứa hẹn sẽ là món quà tinh thần tuyệt vời dành cho những ai khao khát phiêu lưu và khám phá.

Câu chuyện đưa ta theo chân Trương Minh, một thanh niên đến từ thế giới hiện đại, bất ngờ xuyên không đến một cõi giang hồ đầy rẫy hiểm nguy nhưng cũng không kém phần kỳ ảo. Tại nơi xa lạ này, anh nhận được sự trợ giúp đắc lực từ một hệ thống thần bí, với nhiệm vụ xây dựng và phát triển một tửu quán mang tên Giang Hồ Tửu Quán. Từ một người hoàn toàn xa lạ với thế giới kiếm hiệp, Trương Minh dần trở thành chủ nhân của một chốn dừng chân huyền thoại, nơi hội tụ tinh hoa và những câu chuyện kỳ bí nhất của võ lâm.

Nhưng điều làm nên danh tiếng lẫy lừng của Giang Hồ Tửu Quán không phải là vị trí đắc địa hay những món ăn sơn hào hải vị, mà chính là những bình rượu trứ danh, được mệnh danh là đệ nhất thiên hạ. Mỗi giọt rượu nơi đây không chỉ là thức uống, mà còn là linh hồn của giang hồ, là chất xúc tác cho mọi giai thoại. Chính nhờ tài nghệ ủ rượu tuyệt đỉnh này, một vị chưởng quỹ trước kia đã có thể leo lên Võ Bảng, chứng tỏ sức mạnh phi thường tiềm ẩn trong mỗi bình rượu. Ngay cả Bách Hiểu Sanh – người nắm giữ vạn thông tin thiên hạ – cũng chọn nơi đây làm chốn dừng chân, lắng nghe và ghi chép những câu chuyện của giang hồ.

Sức hút của những bình rượu này lớn đến nỗi ngay cả những nhân vật tưởng chừng như không thể chạm tới cũng bị mê hoặc. Từ vị kiếm tiên đệ nhất thiên hạ mỗi ngày đều tơ tưởng đến chén rượu nơi đây, cho đến những đại lão giang hồ quyền uy nhất, tất cả đều sẵn lòng xếp hàng dài trước cửa tửu lâu. Điều đặc biệt là họ không đến để gây sự, tranh đấu, mà chỉ để được thưởng thức một chén rượu truyền thuyết, để tìm thấy sự bình yên hiếm hoi giữa sóng gió võ lâm. Điều này tạo nên một không khí vừa uy nghi vừa ấm cúng, một điều hiếm thấy trong các tác phẩm truyện Võ Hiệp thông thường, khiến Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán trở thành một truyện hot được săn đón.

Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán không chỉ là một câu chuyện về sự thành công của một tửu quán huyền thoại, mà còn là hành trình trưởng thành của Trương Minh, là bức tranh đa sắc về tình người, tình bằng hữu và những giá trị ẩn sâu trong thế giới giang hồ. Với cốt truyện độc đáo, sự kết hợp tài tình giữa yếu tố xuyên không, hệ thốnggiang hồ, tác phẩm hứa hẹn sẽ mang đến những trải nghiệm đọc truyện online khó quên. Nếu bạn đang tìm kiếm một truyện hay, truyện hot mới lạ, đầy sức hút với nội dung full và những tình tiết bất ngờ, đừng bỏ lỡ Ngã Dữ Ngã Đích Giang Hồ Tửu Quán. Hãy nhanh tay đọc truyện online để khám phá trọn vẹn từng chương của truyện full này và cùng Trương Minh xây dựng nên một truyền kỳ vang danh thiên hạ!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free