Menu
Đăng ký
Trang chủ Thực Hưởng Chi Thi
Thực Hưởng Chi Thi
Độc Quyền
Hoàn thành

Thực Hưởng Chi Thi

Tiến độ dịch 483/499 chương (97%)
Đọc từ đầu

Giới thiệu

Chư Thần chiếu rọi thế gian, vương quyền, kỵ sĩ, ma dược, siêu phàm, pháp tắc... Kỷ nguyên tàn dư, từ đó mà khai sinh, chư quốc từ nơi xa lạ xưng vương. Yeats xuyên việt đến một thế giới tương tự Trung Cổ, mang theo thiên phú nấu nướng vạn vật. Quái vật Biển Bắc, Cửu Đầu Xà, Cự Thú Behemoth... thảy đều hóa thành thực phẩm mang công hiệu phi phàm. Lấy mỹ vị chiêu mộ đồng hữu, vì Thần Linh dâng hiến tiệc hưởng, ta nguyện vì chư Thần dâng lên Thực Hưởng chi thơ. Phong kiến, ngu muội, lạc hậu, hỗn độn, Trung Cổ. Săn phù thủy, chiến tranh, ôn dịch, nạn đói, đảng đồng phạt dị... Khi thế cục đã đến bước này, Yeats khai mở lịch sử. Dẫu sao, từ trong thư tịch cổ xưa, hắn vẫn nhìn thấy duy nhất một chữ: Ăn!

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : , đại chiến rắn gà thú. Đã dịch C.2 Chương 2 : Sinh hoạt game thủ chuyên nghiệp là như thế này Đã dịch C.3 Chương 3 : Thực Hưởng chi linh Đã dịch C.4 Chương 4 : Ta sẽ không ăn ma thú! Đã dịch C.5 Chương 5 : Đây là Slime? Đã dịch C.6 Chương 6 : Đội ngũ phải có pháp gia rồi? Đã dịch C.7 Chương 7 : Cú đêm tuyết vọ Đã dịch C.8 Chương 8 : Chanh nhuyễn hành chi trảo Đã dịch C.9 Chương 9 : Tối nay, gia nhập săn thú! Đã dịch C.10 Chương 10 : Tử linh pháp sư di sản Đã dịch C.11 Chương 11 : Tuyết vọ: Ta tự học thành tài! Đã dịch C.12 Chương 12 : Linh hồn chi tử Đã dịch C.13 Chương 13 : Bá lãng thứ gỗ mục Đã dịch C.14 Chương 14 : Luồng không khí lạnh sắp tới Đã dịch C.15 Chương 15 : Nhậm chức lãnh địa, sáng tạo tiền lời Đã dịch C.16 Chương 16 : Kiểu mới nước thuốc cùng thức ăn phát minh Đã dịch C.17 Chương 17 : Mùa đông đến rồi, mùa xuân sẽ còn xa sao? (vì minh chủ 'xmukmb' tăng thêm! ) Đã dịch C.18 Chương 18 : Món tiền đầu tiên Đã dịch C.19 Chương 19 : Bừng bừng khí thế, chiếu cố bệnh nhân Đã dịch C.20 Chương 20 : Cây kim ngân hoa cùng yêu tinh Đã dịch C.21 Chương 21 : Sáng sớm sương lĩnh Druid Đã dịch C.22 Chương 22 : Yeats chuyên nghiệp hoạch định Đã dịch C.23 Chương 23 : Bắc cảnh thương lộ, hội thơ Cực Quang Đã dịch C.24 Chương 24 : Đừng hỏi, hỏi chính là thiên phú Đã dịch C.25 Chương 25 : Dân binh đội Đã dịch C.26 Chương 26 : Đầu bếp bỏ thuốc, rất hợp lý a? Đã dịch C.27 Chương 27 : Đại Địa Kỵ Sĩ Yeats Đã dịch C.28 Chương 28 : Ác Ngôn Tương Gia Đã dịch C.29 Chương 29 : Ironsworn vệ đội Đã dịch C.30 Chương 30 : Sinh mệnh chi thụ Đã dịch C.31 Chương 31 : Nguyệt Quang thần tuyển Đã dịch C.32 Chương 32 : Kiếm được núi đến Đã dịch C.33 Chương 33 : Nữ võ thần Sill đức Đã dịch C.34 Chương 34 : Ám Dạ giáo phái Đã dịch C.35 Chương 35 : Hàn Đông Nữ Thần cùng Độc Dược Nữ Thần Đã dịch C.36 Chương 36 : Kẻ thức thời mới là tuấn kiệt Đã dịch C.37 Chương 37 : Ám Dạ Nữ Thần nhìn chăm chú Đã dịch C.38 Chương 38 : Thế nào đột nhiên bắt đầu thịt nướng rồi?! Đã dịch C.39 Chương 39 : Ám Dạ Nữ Thần gói quà lớn Đã dịch C.40 Chương 40 : Không bị phát hiện, không coi là phạm pháp Đã dịch C.41 Chương 41 : Ngươi tốt nhất không phải là đang nói Cổ Long Đã dịch C.42 Chương 42 : Hàn Đông Nữ Thần, ngươi nhìn người thật chuẩn a! Đã dịch C.43 Chương 43 : Cheese báo tuyết Đã dịch C.44 Chương 44 : Bắc cảnh tam vương, Hồng Phát Đại Đế Đã dịch C.45 Chương 45 : Câu cá lão trừ cá cái gì cũng có thể câu Đã dịch C.46 Chương 46 : Tử Vong Nữ Thần, lôi đình báo tuyết Đã dịch C.47 Chương 47 : Sương lang bộ lạc, thần sứ bắt chẹt Đã dịch C.48 Chương 48 : Lời thật chắp vá thành lời nói dối Đã dịch C.49 Chương 49 : Cự ma chiến tướng Augne Đã dịch C.50 Chương 50 : Chiến thắng sợ hãi biện pháp, chính là đối mặt sợ hãi Đã dịch C.51 Chương 51 : Hy Lạp cổ nắm giữ sóc chuột thần Đã dịch C.52 Chương 52 : Anh hùng khí khái Đã dịch C.53 Chương 53 : Liền thích xem nữ thần đánh nhau! Đã dịch C.54 Chương 54 : Đem ảnh thú toàn bộ đuổi ra ngoài Đã dịch C.55 Chương 55 : Lừa dối chi thần Đã dịch C.56 Chương 56 : Yeats trò lừa gạt Đã dịch C.57 Chương 57 : Từ trước xì mũi khinh thường, bây giờ đuổi chữ học tập Đã dịch C.58 Chương 58 : Hắn tin! Hắn tin! Đã dịch C.59 Chương 59 : Hai lần trúng kế Người Dệt Sương Mù Đã dịch C.60 Chương 60 : Yeats tà môn thức ăn ngon Đã dịch C.61 Chương 61 : Yeats thể chất đặc thù Đã dịch C.62 Chương 62 : Đến từ Toản Nha tưởng thưởng Đã dịch C.63 Chương 63 : Táo vàng cũng có thể làm đồ ăn? Đã dịch C.64 Chương 64 : Như vậy đánh cờ đúng không? Đã dịch C.65 Chương 65 : Tuyết vọ đại học thư mời Đã dịch C.66 Chương 66 : Ta đọc 《 Roland chi ca 》, sẽ nhìn loại sách này? Đã dịch C.67 Chương 67 : Đến đây, đã thành nghệ thuật Đã dịch C.68 Chương 68 : Chưng bày lời cảm tưởng Đã dịch C.69 Chương 69 : Vòng nguyệt quế nhà thơ Yeats (cầu thủ đặt trước! ) Đã dịch C.70 Chương 70 : Candela đã đầu đầy mồ hôi (cầu thủ đặt trước! ) Đã dịch C.71 Chương 71 : Chủ yếu một chủ nghĩa thực dụng! (cầu thủ đặt trước! ) Đã dịch C.72 Chương 72 : Thay vì uống ma dược, không bằng ăn thức ăn ngon! (cầu đính duyệt) Đã dịch C.73 Chương 73 : Nữ võ thần cùng hộp âm nhạc (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.74 Chương 74 : Gray tấn thăng, Nhị Hoàn thuật sĩ (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.75 Chương 75 : Xem ngươi là cắm tiêu bán đầu (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.76 Chương 76 : Chư thần hoàng hôn, cũ mới kỷ nguyên Đã dịch C.77 Chương 77 : Lỗ Sarga nữ thủy tiên cùng an hồn khúc (phiếu hàng tháng tăng thêm) Đã dịch C.78 Chương 78 : Whiskey cùng săn thú mời Đã dịch C.79 Chương 79 : Khẩn trương kích thích tứ vương kỵ sĩ cờ Đã dịch C.80 Chương 80 : Lần này ta thành man tộc (phiếu hàng tháng tăng thêm! ) Đã dịch C.81 Chương 81 : Săn thú Griffin! Vinh diệu quy về Yeats! Đã dịch C.82 Chương 82 : Kỵ sĩ già rồi, còn ăn được cơm hay không? Đã dịch C.83 Chương 83 : Bá lãng thứ kiếm vinh dự quyết đấu! Đã dịch C.84 Chương 84 : Ta chủ không thể nhục (phiếu hàng tháng tăng thêm! ) Đã dịch C.85 Chương 85 : Báo tuyết săn thú kế hoạch Đã dịch C.86 Chương 86 : Nghiệp đoàn nhà mạo hiểm cùng sát nhân đằng làm bánh chẻo Đã dịch C.87 Chương 87 : Thật để cho Kỵ Sĩ Không Đầu không nghĩ ra Đã dịch C.88 Chương 88 : Ký kết khế ước, Chiểu Trạch chi linh Đã dịch C.89 Chương 89 : Ăn ngon đến cuối rơi rồi? Đã dịch C.90 Chương 90 : Chợt lóe chợt lóe sáng long lanh Đã dịch C.91 Chương 91 : Kiếm phong cùng vỏ kiếm Đã dịch C.92 Chương 92 : Vì sáng sớm sương lĩnh mà chiến! Đã dịch C.93 Chương 93 : Thủ thành kỳ tích! Cuồng Liệp Chi Vương! Đã dịch C.94 Chương 94 : Cuồng Liệp ban phúc, thú triều kết thúc Đã dịch C.95 Chương 95 : Cái này ban phúc thật đứng đắn sao? Đã dịch C.96 Chương 96 : Sẽ phát sáng Lôi Nha Lang thịt nướng Đã dịch C.97 Chương 97 : Hải quân thiếu tướng Wilson Đã dịch C.98 Chương 98 : Lửa khói lễ ăn mừng Đã dịch C.99 Chương 99 : Mị Ma: Ngươi so với ta sẽ còn mị hoặc? Đã dịch C.100 Chương 100 : Mục Thần Pan cùng lễ Tình nhân Đã dịch C.101 Chương 101 : Yeats: Chỉ hận tài lực chưa đủ Đã dịch C.102 Chương 102 : Tuyết vọ: Cái này rất khó sao? Đã dịch C.103 Chương 103 : Yeats kiếm thuật so tài Đã dịch C.104 Chương 104 : Tò mò báo tuyết cùng Quật Kim Thử Đã dịch C.105 Chương 105 : Tử linh pháp sư tai ách triền thân Đã dịch C.106 Chương 106 : Cuồng Sa chi thần nguyền rủa Đã dịch C.107 Chương 107 : Tử linh pháp sư đặc sắc thức ăn ngon Đã dịch C.108 Chương 108 : Quả đấm thép vô song, Tước Vĩ Đường Lang Hà Đã dịch C.109 Chương 109 : Tử linh pháp sư da dày thịt béo Đã dịch C.110 Chương 110 : Hiến tế lại còn có thể chặn ngang? Đã dịch C.111 Chương 111 : Cuồng Sa chi thần: Ngươi con mẹ nó gây sự đúng không? Đã dịch C.112 Chương 112 : Lãnh chúa thành bảo cùng Whiskey tửu trang Đã dịch C.113 Chương 113 : Cuồng Liệp Chi Vương chân thân? Hắc Kỵ Sĩ Mộ Đông Tiết Đã dịch C.114 Chương 114 : Heo rừng kỵ sĩ, khô lâu tiểu thư Đã dịch C.115 Chương 115 : Ba anh chiến heo rừng, tuyết vọ hiển thần uy Đã dịch C.116 Chương 116 : Hắc Kỵ Sĩ cờ tướng câu đố Đã dịch C.117 Chương 117 : Sát Thủ Hải Tinh xương heo nấu canh Đã dịch C.118 Chương 118 : Cười lạnh người yêu thích, Hắc Kỵ Sĩ Đã dịch C.119 Chương 119 : Yeats tấn thăng, Nhất Hoàn kỵ sĩ Đã dịch C.120 Chương 120 : Tuyên Đạo Huynh Đệ Hội, bên trên chủ trông chừng chó Đã dịch C.121 Chương 121 : Hoàng hậu con cờ, Sill đức tấn thăng Đã dịch C.122 Chương 122 : Đảo ngược xem bói, trí mạng nhất Đã dịch C.123 Chương 123 : Cướp đoạt thần tính, cốt long thức tỉnh Đã dịch C.124 Chương 124 : Luồng không khí lạnh đã tới Đã dịch C.125 Chương 125 : Cho đến chết giáng lâm ngày đó Đã dịch C.126 Chương 126 : Nắm giữ tiếng Hán tầm quan trọng (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.127 Chương 127 : Yeats: Mượn lực lượng cho ta đi, Cuồng Liệp Chi Vương! Đã dịch C.128 Chương 128 : Vận Mệnh Chi Mâu, sao rơi một kích Đã dịch C.129 Chương 129 : Thật muốn cầm cốt long làm đồ ăn? Đã dịch C.130 Chương 130 : Luồng không khí lạnh kết thúc, xương rồng nấu canh (hai hợp một) Đã dịch C.131 Chương 131 : Tấn thăng nghi thức, giữa xuân hội thơ (hai hợp một) Đã dịch C.132 Chương 132 : 《 dạ oanh tụng 》, Nhị Hoàn nhà thơ! Đã dịch C.133 Chương 133 : Như mây phiêu bạt, đốt chớp nhoáng (quyển này cuối cùng) Đã dịch C.134 Chương 134 : Thơ Thần Chi Dực Đã dịch C.135 Chương 135 : Gia truyền hô hấp pháp Đã dịch C.136 Chương 136 : Trinh thám cùng u hồn xã Đã dịch C.137 Chương 137 : Mê Vụ thánh nữ Đã dịch C.138 Chương 138 : Rượu nho trắng xào trộn thận con trai Đã dịch C.139 Chương 139 : Lorraine đại đế group chat thuật? Đã dịch C.140 Chương 140 : Ma sủng cũng có thể triệu hoán ma sủng? Đã dịch C.141 Chương 141 : Cheese hấp Manticore đuôi Đã dịch C.142 Chương 142 : Nguyên lai ngươi cũng là sương mù tín đồ? Đã dịch C.143 Chương 143 : Tiên nữ vòng cùng yêu tinh khuẩn Đã dịch C.144 Chương 144 : Hồ Gness quái, thích hợp nấu canh Đã dịch C.145 Chương 145 : Mê Vụ thần tuyển, quỷ thuật sư Yeats Đã dịch C.146 Chương 146 : Tế điển thu hoạch, mới quặng mỏ (hai hợp một) Đã dịch C.147 Chương 147 : Hoa Y Ma Địch Thủ cùng Pan thần mục địch Đã dịch C.148 Chương 148 : Nguyệt chi tông đồ, Pan thần mê cung Đã dịch C.149 Chương 149 : Ngươi cho gọi ra chính là cái gì huyễn thú a?! Đã dịch C.150 Chương 150 : So Ngạo Mạn Chi Chủ càng thêm ngạo mạn Đã dịch C.151 Chương 151 : Ngân Hộc chi kiếm, mới thiên phú (hai hợp một) Đã dịch C.152 Chương 152 : Tứ Quý Chi Lộc cùng rương báu quái (hai hợp một) Đã dịch C.153 Chương 153 : Tuyết vọ pháp sư nghiệp đoàn khảo hạch (hai hợp một) Đã dịch C.154 Chương 154 : Ngọa Long phượng sồ, hai người đều chiếm được Đã dịch C.155 Chương 155 : Ma Pháp Nữ Thần thử thách Đã dịch C.156 Chương 156 : Báo tuyết con mồi càng thêm ngoại hạng (hai hợp một) Đã dịch C.157 Chương 157 : Tiên Huyết chi thương, huyết tộc thợ cắt tóc (hai hợp một) Đã dịch C.158 Chương 158 : Thư viện con vẹt này rất lễ độ mũ Đã dịch C.159 Chương 159 : Chỉ có gã lùn cùng nữ nhân mới có thể cứu vớt Roland Đã dịch C.160 Chương 160 : Hồng Mân Côi cùng nhà Bạch Mân Côi Đã dịch C.161 Chương 161 : Yeats thơ mười bốn hàng Đã dịch C.162 Chương 162 : Tuyết vọ lớp đầu tiên, học viện chấn động (hai hợp một) Đã dịch C.163 Chương 163 : Biến hóa học phái, mắt nhìn được trong bóng tối Đã dịch C.164 Chương 164 : Người sói chi mê, Nguyệt Thần di tích Đã dịch C.165 Chương 165 : Dạ tiệc mời, giáng lâm đồ đựng Đã dịch C.166 Chương 166 : Yeats: Bởi vì ta đã gặp qua là không quên được Đã dịch C.167 Chương 167 : Mục tiêu là trở thành sử thượng đệ nhất cú mèo Đã dịch C.168 Chương 168 : Canh huyết thập cẩm cùng ma cà rồng Đã dịch C.169 Chương 169 : Gray kỳ diệu tỷ dụ Đã dịch C.170 Chương 170 : Vượt qua thời đại nhạc khí Đã dịch C.171 Chương 171 : Nguyệt Quang giáo hội, Yeats khúc đàn (hai hợp một) Đã dịch C.172 Chương 172 : Ánh trăng bản xô-nat Đã dịch C.173 Chương 173 : Yeats hết cách, Yeats sáng tác bất hủ danh thiên Đã dịch C.174 Chương 174 : Yeats là Ám Dạ thánh tử? Đã dịch C.175 Chương 175 : Bạo lực mỹ học, cũng là nghệ thuật Đã dịch C.176 Chương 176 : Ném tuyết cũng quá ngây thơ! Đã dịch C.177 Chương 177 : Ta đã đang nghiên cứu vòng kế tiếp thí luyện rồi Đã dịch C.178 Chương 178 : Cái này thật hải ly sao? Đã dịch C.179 Chương 179 : Tuyết vọ trang bị mới, Trí Tuệ chi ngư, Minerva câu đố Đã dịch C.180 Chương 180 : Bóng tối vương tử giáng lâm nghi thức Đã dịch C.181 Chương 181 : Ma pháp thử thách mở ra! Không có gì bất ngờ xảy ra xảy ra ngoài ý muốn Đã dịch C.182 Chương 182 : Nghệ Thuật thần tuyển, đang chạy tới chiến trường Đã dịch C.183 Chương 183 : Gray: Trí tuệ giáng lâm bên cạnh ta (vạn chữ cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.184 Chương 184 : Trí Tuệ chi ngư Phí Thản Đã dịch C.185 Chương 185 : Yeats tấn thăng, ma pháp thần chọn giáng lâm! Đã dịch C.186 Chương 186 : Bước lên Bifröst, Yeats tụ kiếm Đã dịch C.187 Chương 187 : Kiểm kê thu hoạch! Minerva chi tuyền Đã dịch C.188 Chương 188 : Các phe phản ứng, tiên thiên cơm chùa Thánh thể Đã dịch C.189 Chương 189 : Ngươi pháp thuật rất không sai, bây giờ là ta Đã dịch C.190 Chương 190 : Tấn thăng Kiếm Vũ Thi Nhân! Bão táp chi vũ Đã dịch C.191 Chương 191 : Săn thú song túc phi long! Đồ long giả Beowulf Đã dịch C.192 Chương 192 : Luyện kim đốt đèn, rượu đỏ hầm song túc phi long thịt Đã dịch C.193 Chương 193 : Báo tuyết tấn thăng, Lẫm Đông Chi Hồn Đã dịch C.194 Chương 194 : Quỷ Bà tin đồn, tam vương kiếm Đã dịch C.195 Chương 195 : Sill đức cùng cây trúng kiếm Đã dịch C.196 Chương 196 : Người Thả Câu hiệp hội cùng cua con nhện Đã dịch C.197 Chương 197 : Người Thả Câu đồ giám cùng quái vật Biển Bắc Đã dịch C.198 Chương 198 : Săn giết Quỷ Bà! Tam Hoàn kỵ sĩ Đã dịch C.199 Chương 199 : Cuồng Liệp ban phúc, bắn tên bắn tên! Đã dịch C.200 Chương 200 : Sill đức giới hạn đột phá (hai hợp một) Đã dịch C.201 Chương 201 : Sill đức tấn thăng, cây trúng kiếm tên thật giải phóng (hai hợp một) (2/2) Đã dịch C.202 Chương 202 : Toản Nha trở về, thủy tổ ma nữ Lilith (hai hợp một) Đã dịch C.203 Chương 203 : Vũ điệu ôn dịch, dị đoan chánh án Đã dịch C.204 Chương 204 : Ma thần quyến thuộc cuộc cờ, Hắc Kỵ Sĩ tín vật Đã dịch C.205 Chương 205 : Củ Cải Tam Hoàn, Yeats địa ngục chuyện tiếu lâm Đã dịch C.206 Chương 206 : Sắc dục ma nữ, tháp chuông quái nhân Đã dịch C.207 Chương 207 : Ngạc Triệu hậu duệ, lò luyện đấu khí, nữ vu Circe Đã dịch C.208 Chương 208 : Tam Hoàn quỷ thuật sư, vũ điệu cùng thẩm phán đêm (2/2) Đã dịch C.209 Chương 209 : Ong ruồi bay lượn, Toản Nha đá bay, Red Devil thử thách (11w) (2/2) C.210 Chương 210 : Ngươi thật đẹp a, tạm thời dừng lại Đã dịch C.211 Chương 211 : Thần trang Hildr, tin tưởng Gray Đã dịch C.212 Chương 212 : Tình nhân cũ, Valhalla, hiến tặng cho vong linh vũ khúc C.213 Chương 213 : Chém giết Pedro! Hildr chém long chi kiếm! Đã dịch C.214 Chương 214 : Gray thử thách, ngân long nữ hoàng, Lilith giáng lâm C.215 Chương 215 : Đêm Thánh Walpurgis (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.216 Chương 216 : Walpurgis chi mộng (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.217 Chương 217 : Gray thử thách, ngân long nữ hoàng, Lilith giáng lâm Đã dịch C.218 Chương 218 : Đêm Thánh Walpurgis (cầu đính duyệt! ) Đã dịch C.219 Chương 219 : Walpurgis chi mộng (cầu đính duyệt! ) C.220 Chương 220 : Đại chiến hồi cuối, tấn thăng tứ hoàn, kiểm kê thu hoạch! (hai hợp một) Đã dịch C.221 Chương 221 : Cao hoàn chi đạo, Độc Giác Thú ma dược Đã dịch C.222 Chương 222 : Yeats: Không cần gấp gáp, ta hai cái cũng giống vậy dạy a! Đã dịch C.223 Chương 223 : Chiến thần thần chọn, chiêu mộ ma nữ, tỷ võ chiêu tế (hai hợp một) C.224 Chương 224 : Giữa mùa hạ tiết, thần tình yêu ban phúc Đã dịch C.225 Chương 225 : Các ngươi ba cái đem ngày qua tốt, so cái gì cũng trọng yếu Đã dịch C.226 Chương 226 : Đêm giữa hạ chi mộng, trong mộng hôn lễ Đã dịch C.227 Chương 227 : Tránh mũi tên gia hộ, tuyết rừng chi dịch Đã dịch C.228 Chương 228 : Sương dân thần phục, phát minh hộp, băng tằm sashimi Đã dịch C.230 Chương 230 : Trời đông giá rét tế đàn, báo tuyết thần chọn thử thách! Đã dịch C.231 Chương 231 : Chủng tộc tiến hóa, Hàn Đông thần tuyển, sương diễm! Đã dịch C.232 Chương 232 : Bưu điện bộ nhà thơ, Lục Long trưởng lão Đã dịch C.233 Chương 233 : Thần thánh phương nào, thần chọn làm ma sủng nuôi? Đã dịch C.234 Chương 234 : Sương điên nữ quyết đấu! Mới âm nhạc pháp thuật Đã dịch C.235 Chương 235 : Máu tươi ban phúc, vua Solomon ấn giới Đã dịch C.236 Chương 236 : Đỏ thắm liên hợp Đã dịch C.237 Chương 237 : Yeats: Huyết tộc? Ta muốn ngươi giúp ta tu hành! Đã dịch C.238 Chương 238 : Máu nhện công, cha cùng con Đã dịch C.239 Chương 239 : Chimera ma dược Đã dịch C.240 Chương 240 : Đảo Gorgon, tóc rắn nữ yêu di tích C.241 Chương 241 : Hoàn vũ chi xà ghét nhất vật? Đã dịch C.242 Chương 242 : Yeats: Ta là nhà thơ, đây chính là thơ! Đã dịch C.243 Chương 243 : Toản Nha: Ăn ngon đến quần áo nổ? Đã dịch C.244 Chương 244 : Ác nhân cũng có ác nhân anh hùng Đã dịch C.245 Chương 245 : Không chiến đấu liền không cách nào sinh tồn, tứ hoàn Cuồng Liệp kỵ sĩ! Đã dịch C.246 Chương 246 : Yeats: Giáo đình không dám quản, để ta tới quản Đã dịch C.247 Chương 247 : Nhận lấy trang viên, Luân Đô hội thơ Đã dịch C.248 Chương 248 : Cùng đám này trùng bọ cùng nhau, làm sao có thể làm xong Kim Sư Đã dịch C.249 Chương 249 : Ngươi không cho phép tham gia salon! Đã dịch C.250 Chương 250 : Yeats: Ta tới trước phao chuyên dẫn ngọc Đã dịch C.251 Chương 251 : Hội thơ gãy quế, mật rượu ban phúc Đã dịch C.252 Chương 252 : Công tước phu nhân dạ tiệc, nguyệt quế ma dược Đã dịch C.253 Chương 253 : Các giới chấn động, Yeats tiễn thuật thiên phú Đã dịch C.254 Chương 254 : Công tước chết, thật giả thế thân C.255 Chương 255 : Ôn dịch đứng đầu, Yeats phá cuộc phương pháp Đã dịch C.256 Chương 256 : Yeats: Chỉ có Ngũ Hoàn, bọn chuột nhắt mà thôi Đã dịch C.257 Chương 257 : Chém giết huyết tộc hầu tước, Yeats: Lười nói xứng nghe! Đã dịch C.258 Chương 258 : Thụ phong bá tước, máu nhện công chân thân C.259 Chương 259 : Avalon chi thìa, nữ thần Sương Mù biến mất Đã dịch C.260 Chương 260 : Daisy: Nhàm chán chết rồi! Mộng du Minh giới Đã dịch C.261 Chương 261 : Kẻ săn ma học phái, Yeats cố gắng cùng mồ hôi Đã dịch C.262 Chương 262 : Yeats: Ta hiểu sơ thuần thú Đã dịch C.263 Chương 263 : Gray trở về, Ngũ Hoàn thuật sĩ, người hát rong xung phong! C.264 Chương 264 : Liệt hỏa tàn khu! Yeats ngứa tay khó nhịn, khát vọng đánh nhau Đã dịch C.265 Chương 265 : Thu phục mãnh tướng, thiêu đốt chi quyền Đã dịch C.266 Chương 266 : Sư xuất đồng môn, đại hội đoạt cúp Đã dịch C.267 Chương 267 : Các phe kinh động, quốc vương gia thưởng Đã dịch C.268 Chương 268 : Sư vương giao tâm, kẻ săn ma mờ mịt Đã dịch C.269 Chương 269 : Yeats sẽ không có Mị Ma huyết thống a? Đã dịch C.270 Chương 270 : Nàng là phu nhân ta, ta mới là công tước! C.271 Chương 271 : Máu vương mâu hiện thế! Hoàng cấp ma thú Đã dịch C.272 Chương 272 : Truyền kỳ pháp thuật, thiên nhãn nhện ma, sư vương tính toán Đã dịch C.273 Chương 273 : Ban thưởng, thần mặt trời cự tượng, tín sứ chi thần Đã dịch C.274 Chương 274 : Đại ái chi đạo, thiên mã ngân thương Đã dịch C.275 Chương 275 : Thuật cưỡi ngựa tỷ võ, Hắc Kỵ Sĩ thuật cưỡi ngựa Đã dịch C.276 Chương 276 : Liên đoạt ba quan, hoàng nữ trao huân chương, Hắc Kỵ Sĩ hài hước (7K) C.277 Chương 277 : Đế cấp ma thú tung tích, thỏ khôn ba hang Đã dịch C.278 Chương 278 : Ghen ghét đứng đầu, huyết tộc di dân cùng thành dưới đất Đã dịch C.279 Chương 279 : Máu tươi quân vương tế đàn, Toản Nha: Ta tới giúp ngươi! Đã dịch C.280 Chương 280 : Yeats kết bạn thuật, vẽ linh cùng kính linh Đã dịch C.281 Chương 281 : Máu nhện công hồi ức, linh hồn lĩnh vực khách tới Đã dịch C.282 Chương 282 : Ghen ghét đứng đầu quà tặng, trận Avalon Đã dịch C.283 Chương 283 : Báo thù chi thư, không biết viện quân Đã dịch C.284 Chương 284 : Thật giả Avalon, thành vương đường Đã dịch C.285 Chương 285 : Daisy, ngươi làm sao mặc Nghệ Thuật Nữ Thần quần áo? Đã dịch C.286 Chương 286 : Yeats: Ta kiếm cũng chưa hẳn bất lợi! Đã dịch C.287 Chương 287 : Đại chiến hạ màn, tấn thăng Ngũ Hoàn! Đã dịch C.288 Chương 288 : Thần linh không phải đánh đánh giết giết, là thế thái nhân tình Đã dịch C.289 Chương 289 : Anh hùng ý chí, Ngũ Hoàn kỵ sĩ ma dược Đã dịch C.290 Chương 290 : Gia phong, hoàng nữ quyết đoán Đã dịch C.291 Chương 291 : Yến hội, thụ phong công tước, Yeats đeo miện lễ (7K) Đã dịch C.292 Chương 292 : Cây kim ngân hoa công tước, Yeats! Đã dịch C.293 Chương 293 : Tự nhiên giáo phái, cổ đại đầu hươu tinh Đã dịch C.294 Chương 294 : Kiếm cùng vu thuật, Yeats: May mắn không làm nhục mệnh! Đã dịch C.295 Chương 295 : Rau xanh xào đầu hươu tinh thụ tâm, tuyết vọ phù văn lực Đã dịch C.296 Chương 296 : Nguyệt Thần giáng lâm, nguyệt thú kỵ sĩ, nguyệt dũng thiên hà Đã dịch C.297 Chương 297 : Chuyên nghiệp thần bảo vệ, vu yêu tung tích Đã dịch C.298 Chương 298 : Linh hồn pháp khí, Yeats: Ngươi rất yếu hey Đã dịch C.299 Chương 299 : Stonehenge bí mật, Yeats truyền kỳ pháp thuật Đã dịch C.300 Chương 300 : Nhà thơ thử thách, Thất huyền cầm Đã dịch C.301 Chương 301 : Tín sứ chi thần mực Địch Tư Đã dịch C.302 Chương 302 : Đến Minh giới, cùng về nhà tựa như thân thiết Đã dịch C.303 Chương 303 : Muses ưu ái, tấn thăng Ngũ Hoàn nhà thơ Đã dịch C.304 Chương 304 : Vòng nguyệt quế nhà thơ ban phúc, thần tứ chiến kỹ Đã dịch C.305 Chương 305 : Nhập thánh nghi thức, thiên cầm Lia, thắng lớn trở về Đã dịch C.306 Chương 306 : Nguyên tố chi linh, trở về lãnh địa, Yeats dã vọng Đã dịch C.307 Chương 307 : Ngọn lửa ma nữ, cự ma chi vương, công tước kế sách Đã dịch C.308 Chương 308 : Đêm trước chiến tranh, cạn lương thực kỳ tập Đã dịch C.309 Chương 309 : Hildr thuyết phục, cuồng thần thánh sở, hoàng nữ tới chơi Đã dịch C.310 Chương 310 : Hoàng nữ khâm phục, cây kim ngân hoa phong vân ghi chép, cự lang Frye (8K cầu đính duyệt) Đã dịch C.311 Chương 311 : Nhân quả tính pháp tắc, ngày xưa thần vương, cuồng nộ chi thần (7K cầu phiếu hàng tháng) Đã dịch C.312 Chương 312 : Lực lượng giá cao, xuất chinh nghi thức Đã dịch C.313 Chương 313 : Xuyên phá bão tuyết, gặp lại thú triều, Cuồng Liệp bộ pháp Đã dịch C.314 Chương 314 : Một mình một ngựa xông trận, tập kích doanh trại địch, như vào chỗ không người! (10K) (2/2) Đã dịch C.315 Chương 315 : Minh Hà người cầm lái, bán nhân mã thần phục Đã dịch C.316 Chương 316 : Băng Hồ Quan đại tiệp, cổ xà phù thuỷ, Yeats: Ngươi mới là người khiêu chiến! (10k cầu phiếu hàng tháng) (2/2) Đã dịch C.317 Chương 317 : Hóa rồng ảo giác, chém giết rắn vu Đã dịch C.318 Chương 318 : Uy chấn bắc cảnh, dừng tiểu nhi gáy Đã dịch C.319 Chương 319 : Đắc thắng trở về, chiến thư lại tới Đã dịch C.320 Chương 320 : Địa ngục chuyện tiếu lâm, quyết đấu đêm Đã dịch C.321 Chương 321 : Yeats: Một đòn diệt, có cái gì tốt nói? Đã dịch C.322 Chương 322 : Phù không Nguyệt đảo, quỷ thuật thử thách Đã dịch C.323 Chương 323 : Ba năm lại ba năm ta cũng mau thành ám dạ thần chọn! Đã dịch C.324 Chương 324 : Crane: Người ở trong nhà ngồi, tin dữ bầu trời tới! Đã dịch C.325 Chương 325 : Ám Dạ giáo phái quyết định, từ ngươi tới làm đầu bếp trưởng! Đã dịch C.326 Chương 326 : Yeats: Đây là giá khác! Đã dịch C.327 Chương 327 : Yeats khắc nhà món ăn, tám Beholder cá mực Đã dịch C.328 Chương 328 : Hòa mình nhân ảnh, địa ngục thức ăn ngon Đã dịch C.329 Chương 329 : Ám dạ đại tế ti hừ nhẹ đứng lên Đã dịch C.330 Chương 330 : Tối nay canh ba, tới phòng ta, học tập thần chú Đã dịch C.331 Chương 331 : Ảnh giới chi mỏ neo, người cá ngữ đại sư Đã dịch C.332 Chương 332 : Bi kịch lây nhiễm, ban phúc duy nhất tính, Wanted Đã dịch C.333 Chương 333 : Người cá lá bài tẩy, gia phong giáo chủ Đã dịch C.334 Chương 334 : Hiến tế đại trận, tà ác thần chọn kế hoạch Đã dịch C.335 Chương 335 : Ta thành ám dạ thần chọn chính là Đã dịch C.336 Chương 336 : Dòng máu Hải thần Đã dịch C.337 Chương 337 : Kỳ hóa khả cư Đã dịch C.338 Chương 338 : Ngày phán quyết, cướp pháp trường Đã dịch C.339 Chương 339 : Plymouth bóng tối, Kraken chi trảo (4K) Đã dịch C.340 Chương 340 : Plymouth biển gầm, ba bên hỗn chiến Đã dịch C.341 Chương 341 : Mưa to đêm, đem hết toàn lực không cách nào chiến thắng, nhanh đi mời nữ thần Bóng Đêm! (7K) Đã dịch C.342 Chương 342 : Thần lâm đêm, thành tựu Lục hoàn cơ hội, ta vì ám dạ dâng lên hưởng yến (7K) Đã dịch C.343 Chương 343 : Ám dạ thần chọn! Đêm tối tháp, tấn thăng Lục hoàn, ảnh giới chi vương! (1W) (2/2) Đã dịch C.344 Chương 344 : Tiêu cảnh sắc ban đêm mắt nữ vương, trên đời lại có mười bảy tuổi lão thái bà, đưa lên mệnh định chết (1W) (2/2) Đã dịch C.345 Chương 345 : Thẩm phán thiên sứ truyền thừa, Roland kỵ sĩ đại hội, này chặn hách: Đứng lên luyện súng! (1W) (2/2) Đã dịch C.346 Chương 346 : Lão phụ vẩy tóc thiếu niên cuồng, Nibelungen chiếc nhẫn, hôm nay Ảnh chi quốc cơm (1W) (2/2) Đã dịch C.347 Chương 347 : Kỳ hạn tháng ba, ảnh giới tu luyện, xuất sư khảo nghiệm, mạt ảnh phi long! (9K) (2/2) Đã dịch C.348 Chương 348 : Tử Vong Nữ Thần Bát Quái, "Công tước tấn thăng Lục hoàn rồi?!" (7K) C.349 Chương 349 : Trở về cùng rung động, "Ta thắng hai lần, tương đương với cả hai cùng có lợi!" (7K) C.350 Chương 350 : Hải thần tế ti, lướt sóng thần số (4K) Đã dịch C.351 Chương 351 : Lục hoàn nhà thơ, đừng ôn hòa đi vào đêm (5K) Đã dịch C.352 Chương 352 : Avalon chúc phúc, Cuồng Liệp Chi Vương: Ngươi so với ta sẽ còn chui chạn? (7K) Đã dịch C.353 Chương 353 : Con ta Yeats, có nhân hoàng chi tư! All in là một loại trí tuệ (7K) Đã dịch C.354 Chương 354 : Cũ vương đã chết, tân vương trường tồn (4K) Đã dịch C.355 Chương 355 : Yeats: Ta bình sinh không dễ đấu, duy tốt hiểu đấu! Đã dịch C.356 Chương 356 : Như vậy thiên võng, lượng hắn chắp cánh cũng khó thoát! Đã dịch C.357 Chương 357 : Ba ngày lăng không, thánh kiếm 【 Durandal ], hẳn phải chết cùng bất diệt! (7K) Đã dịch C.358 Chương 358 : Khải hoàn nghi thức, tân vương đeo miện Đã dịch C.359 Chương 359 : Roland chi vương, Gray về quê Đã dịch C.360 Chương 360 : Ngân long nữ hoàng tim! Cường nhận, vô địch, lại có thể ăn Đã dịch C.361 Chương 361 : Phiên bản đổi mới, tiêu tán sương mù tường cùng đại lục mới Đã dịch C.362 Chương 362 : Black Lagoon cảng, truyền kỳ cướp biển, tận cùng thế giới không biết vùng biển Đã dịch C.363 Chương 363 : Nửa đêm số, tiền thưởng bảng Đã dịch C.364 Chương 364 : Miểu sát thủy quỷ, khủng bố truyền thuyết Đã dịch C.365 Chương 365 : Bắt chính là Loki, quan ta Yeats chuyện gì? Đã dịch C.366 Chương 366 : Động vật biển công thành, lật đảo Long Quy Đã dịch C.367 Chương 367 : Yeats, ngươi vì sao chẳng qua là xem a? Đã dịch C.368 Chương 368 : Ngăn cơn sóng dữ, băng hải chấn động Đã dịch C.369 Chương 369 : Yeats: Trời ơi, đây quả thực là ta! Đã dịch C.370 Chương 370 : Bảy tầng trời từ đâu tới, thương thần chi khế Đã dịch C.371 Chương 371 : Sinh mệnh chi thụ, Nguyệt Quang giáo phái chuyến đi, dịch hạch (7K) Đã dịch C.372 Chương 372 : Mammon hành tung, pháp mục lạp hồi ức, leo trăng sáng sông (7K) C.373 Chương 373 : Đem thiên phú mang tới Nguyệt Quang giáo phái, nữ thần săn bắn a Themis, thánh thụ bệnh biến (1W) (2/2) Đã dịch C.374 Chương 374 : Ôn dịch kỵ sĩ, mặt trăng máu giáng lâm, Nguyệt Thần thử thách! (1W) (2/2) Đã dịch C.375 Chương 375 : Nguyệt Quang thần tuyển, Yeats!! (1W) (2/2) Đã dịch C.376 Chương 376 : Thần chọn thân phận công bố, chấn động các nơi, a Themis tiễn thuật (5K) Đã dịch C.377 Chương 377 : Nữ thần săn bắn kinh ngạc, thiên phú 【 thú linh cộng minh ] Đã dịch C.378 Chương 378 : Săn thú Hydra, a Themis: Cái này cũng có thể ăn? Đã dịch C.379 Chương 379 : Ánh trăng ám dạ, đánh ghen Đã dịch C.380 Chương 380 : Daisy là có thể trở thành mẫu thân ta nữ nhân Đã dịch C.381 Chương 381 : Lên đường Roland, tà thần tin đồn Đã dịch C.382 Chương 382 : Hố xoáy lớn quái 【 Charybdis ], nữ hải yêu Scylla Đã dịch C.383 Chương 383 : Tinh Linh vương tử, tham lam chi thần Đã dịch C.384 Chương 384 : Trên đời lại có như thế biến thái Tinh Linh vương tử? Đã dịch C.385 Chương 385 : Chân ái chi hôn, Mammon chiếc nhẫn Đã dịch C.386 Chương 386 : Chỉ cần hữu ái, hải yêu cũng không có vấn đề Đã dịch C.387 Chương 387 : Tìm tới Yeats cửa nhà mèo cầu tài Đã dịch C.388 Chương 388 : Mammon đánh cuộc, ma thần khế ước Đã dịch C.389 Chương 389 : Perun tỏ tình, hoàng cấp cá hố, Mammon: Ngươi qua ải! Đã dịch C.390 Chương 390 : Thử thách kết thúc, Mammon về chỗ, Sứ Ma cùng thu hoạch (1W) (2/2) Đã dịch C.391 Chương 391 : Ma tượng chi thành Prague, tượng ma lễ ăn mừng Đã dịch C.392 Chương 392 : Gọi số người máy, Sứ Ma trận đầu Đã dịch C.393 Chương 393 : Mammon hoàng kim luật: Không khắc kim thế nào trở nên mạnh mẽ? Đã dịch C.394 Chương 394 : Pandora, không trung cướp biển Đã dịch C.395 Chương 395 : Ngươi cho rằng ta là ai? Đem phi thuyền tới gần! Đã dịch C.396 Chương 396 : Fontainebleau chuyến đi, Thái Dương Vương thuyết Nhật tâm, Roland vũ hội (1w) (2/2) Đã dịch C.397 Chương 397 : Thái Dương Vương: Nghệ Thuật thần tuyển, thật làm cho ta vui mừng! (7K) Đã dịch C.398 Chương 398 : Câu cá chấp pháp, Thái Dương Vương thân thế, đen tường vi chân thân, yểm ma (1W) (2/2) Đã dịch C.399 Chương 399 : Quyết đấu đại hội khai mạc! Sợ bạo long vương, e sợ chiến sóc chuột Đã dịch C.400 Chương 400 : Thăng cấp tứ kết, Thực Hưởng lễ ăn mừng! Đã dịch C.401 Chương 401 : Ăn mừng dạ tiệc, quà tặng trang viên, bạo thực tai ách Đã dịch C.402 Chương 402 : Thái Dương Vương hữu nghị, tự nhiên luyện thể Đã dịch C.403 Chương 403 : Bạo thực ma thú! Chưa thành niên liền đi ra công tác? Đã dịch C.404 Chương 404 : Khế ước bạo thực ma thú! Quá tốt rồi, là Tachi hiệp Đã dịch C.405 Chương 405 : Hồ Stymphalian quái điểu, Behemoth lưỡi sắc Đã dịch C.406 Chương 406 : Săn thú điểu long, đêm tối cắm trại, Anubis (cảm tạ minh chủ 【Quasar ]! ) Đã dịch C.407 Chương 407 : Thăng cấp tứ cường! Anubis trái tim cân lượng, Yeats quang minh lĩnh vực! (đại chương) (2/2) Đã dịch C.408 Chương 408 : Delphi tấm đá, tóc trắng kiếm cơ, vải liệm thánh (4K) Đã dịch C.409 Chương 409 : Kỵ Sĩ Không Đầu thân thế chi mê, nổi khùng lễ khí, săn thú Cửu Đầu Xà (6K) Đã dịch C.410 Chương 410 : Sử thi ma thú Hydra, lên cấp Medusa chi thuẫn Đã dịch C.411 Chương 411 : Cơn thịnh nộ của Cửu Đầu Xà, thái dương lĩnh vực 【 trục nhật người Icarus ] Đã dịch C.412 Chương 412 : Chém giết Cửu Đầu Xà, bất tử tái sinh thuật Đã dịch C.413 Chương 413 : Truyền kỳ chiến kỹ, nổi khùng chi quyền, đen ăn đen Đã dịch C.414 Chương 414 : Mau thông, nổi khùng đắc thủ, người đứng đắn ai tin nữ thần Sương Mù a? Đã dịch C.415 Chương 415 : Nổi khùng chi quyền, xoắn ốc ma kiếm Đã dịch C.416 Chương 416 : Thăng cấp chung kết, lại dò hiệp hội Đã dịch C.417 Chương 417 : Gorgon đá ngưu, Yeats: Vạt áo hơi bẩn Đã dịch C.418 Chương 418 : Trong truyền thuyết đồ bếp, Eldhrímnir Đã dịch C.419 Chương 419 : Thần trư, Sahrimnir Đã dịch C.420 Chương 420 : Đổ thêm dầu vào lửa đại sư Toản Nha Đã dịch C.421 Chương 421 : Truyền kỳ nồi cỗ, hiệp hội chấn động Đã dịch C.422 Chương 422 : Behemoth chi huyết, chung kết khai mạc Đã dịch C.423 Chương 423 : Chung kết đoạt cúp, một quyền khai thiên! (7K) Đã dịch C.424 Chương 424 : Hí, có thể giải hòa sao? Đã dịch C.425 Chương 425 : Gãy thép kiếm, Kiếm Chi Pháp Tắc Đã dịch C.426 Chương 426 : Tuyết vọ truyền tống ma pháp, Cuồng Liệp lại đến, ta đây suy nghĩ lực Đã dịch C.427 Chương 427 : Cuồng khải Yeats, quyền đấu bộ nhà thơ Đã dịch C.428 Chương 428 : Yeats: Ta tránh hắn phong mang? Đã dịch C.429 Chương 429 : Đêm Giáng sinh, Daisy tới chơi Đã dịch C.430 Chương 430 : Assyria cổ thành, thích khách thánh nữ Đã dịch C.431 Chương 431 : Minotaur mê cung Đã dịch C.432 Chương 432 : Minotaur tổ linh, hảo sự thành song Đã dịch C.433 Chương 433 : Mammon giám bảo, ám dạ thần chọn sức ảnh hưởng Đã dịch C.434 Chương 434 : Năm mới lẩu, dương sương mù báo tuyết (năm mới vui vẻ! ) Đã dịch C.435 Chương 435 : Toàn viên tăng lên, Toản Nha chuyện cũ, ban đêm ghé thăm vương cung (7K) Đã dịch C.436 Chương 436 : Đôi mặt đế vương, ngạo mạn lễ khí, Yeats: Ta ngạo mạn, ở ngươi trên! (1W) (2/2) Đã dịch C.437 Chương 437 : Thánh vực cơ hội, đúc lại Nibelungen chiếc nhẫn Đã dịch C.438 Chương 438 : Tuyệt đông trường thành, gác đêm kỵ sĩ, Yeats ân tình Đã dịch C.439 Chương 439 : Sương cánh nữ yêu, báo tuyết tấn thăng, Yeats tự nghĩ ra thức ăn ngon Đã dịch C.440 Chương 440 : Người lùn nước, lò luyện thành, chế tạo đại sư (6K) C.441 Chương 441 : Hằng lửa đến băng chi cầu, đôi thần cuộc chiến Đã dịch C.442 Chương 442 : Băng cùng lửa cuộc chiến, Nibelungen chiếc nhẫn hiện thế, thành tựu thánh vực! (1W) (2/2) Đã dịch C.443 Chương 443 : Đem đại cục nghịch chuyển đi! Nữ võ thần Brunhild Đã dịch C.444 Chương 444 : Sau cuộc chiến sửa chữa, thu hoạch cùng kế hoạch, ảnh giới phó ước Đã dịch C.445 Chương 445 : Suối nước nóng trở về cùng Tu La tràng, hì hì, ta nhất định phải sống tiếp Đã dịch C.446 Chương 446 : Yeats phát minh mới, chơi mạt chược thật vui vẻ nha Đã dịch C.447 Chương 447 : Ta thế nhưng là thôn chúng ta trong tốt nhất bài tay! Đã dịch C.448 Chương 448 : Đồ long kiếm, Baal Monk Đã dịch C.449 Chương 449 : Hoàng Kim Long thử thách, Long kỵ sĩ Yeats Đã dịch C.450 Chương 450 : Hoàng Kim Long: Chẳng lẽ nàng thật là thiên tài? Đã dịch C.451 Chương 451 : Gray thân thế, Hắc Long Vương Nidhogg Đã dịch C.452 Chương 452 : Tuyết vọ thời gian đình chỉ thuật, thấy gia trưởng hành trình Đã dịch C.453 Chương 453 : Vĩ đại kỵ sĩ, có thể nào ở lâu dưới người Đã dịch C.454 Chương 454 : Đáng thương thần chọn, bị nữ thần Sương Mù đùa bỡn trong lòng bàn tay (8K) (2/2) Đã dịch C.455 Chương 455 : Mưa sao băng, Gray tấn thăng, đêm tuyết chi hôn Đã dịch C.456 Chương 456 : Mười tai giáng lâm, lên đường hố đất Đã dịch C.457 Chương 457 : Địa ngục khế ước, nuốt thế ma lang, chí cao ý chí (1W3) (2/2) Đã dịch C.458 Chương 458 : Mộ huyệt đứng đầu, Kjera thủ cấp, Yeats lá bài tẩy (9K) (2/2) Đã dịch C.459 Chương 459 : Triệu hoán ma lang, nạn đói kỵ sĩ, địa ngục địch đến Đã dịch C.460 Chương 460 : Ôn dịch thiên tai, Daisy cứu giá Đã dịch C.461 Chương 461 : Hạ màn cùng cho điểm, Tử Vong Nữ Thần đích thân tới Đã dịch C.462 Chương 462 : Sau cuộc chiến ăn liên hoan, tử thần ban phúc Đã dịch C.463 Chương 463 : Luật lệ chết, tử thần bức họa Đã dịch C.464 Chương 464 : Yeats tranh trừu tượng làm Đã dịch C.465 Chương 465 : Ruộng lúa mạch cùng tử thần, hướng chết mà sinh Đã dịch C.466 Chương 466 : Nữ Đại Tam Thiên, đứng hàng tiên ban Đã dịch C.467 Chương 467 : Nạn đói cùng dài hạ Đã dịch C.468 Chương 468 : Quang minh tấm đá, vọng tưởng lập thề thì họa gần Đã dịch C.469 Chương 469 : Này chặn hách cùng cực quang, Yeats chi thề Đã dịch C.470 Chương 470 : Hậu vị chi tranh, xưa nay như vậy Đã dịch C.471 Chương 471 : Tuyệt đông trường thành chi dịch, hoàng kim quân vương ách mồ hôi Thaal Đã dịch C.472 Chương 472 : Quyền trấn thú vương, ngươi quản cái này gọi người hát rong? Đã dịch C.473 Chương 473 : Bắt sống thú nhân vương, nhân tộc chấn động, chia ăn chân thần (1W) (2/2) Đã dịch C.474 Chương 474 : Ăn pháp tắc, thành thần cơ hội, cướp bóc đứng đầu khiếp sợ (8K) (2/2) Đã dịch C.475 Chương 475 : Thánh địa mới cách dùng, thần cấp nguyên liệu nấu ăn Đã dịch C.476 Chương 476 : Trói sói khóa, thần giới chuyến đi, thực thần nghi thức Đã dịch C.477 Chương 477 : Tấn thăng bát hoàn, thành tựu thực thần Đã dịch C.478 Chương 478 : Minerva chỉ dẫn, thực thần táo hỏa Đã dịch C.479 Chương 479 : Chí cao vương tọa, vương vị không thấy này ảnh Đã dịch C.480 Chương 480 : Yeats thần tích, thực thần hiển thánh Đã dịch C.481 Chương 481 : Lửa chi quốc, tự nghĩ ra thần kỹ, ngươi rốt cuộc hướng trong đồ ăn trộn lẫn cái gì a! (1W) (2/2) Đã dịch C.482 Chương 482 : Táo hỏa mồi lửa, chín hoàn pháp thuật Đã dịch C.483 Chương 483 : Ngày xưa thần vương mưu đồ, táo vàng phân tranh, Yeats tuyệt cảnh! (1W) (2/2) C.484 Chương 484 : Vua Sương Cự Nhân, quyết đấu thần cách, hồi phục chi phong (1W) (2/2) Đã dịch C.485 Chương 485 : Sinh mạng pháp tắc, lãng tử hồi đầu, nghênh chiến nạn đói kỵ sĩ! (1W) (2/2) Đã dịch C.486 Chương 486 : Vương tử Perun, chém giết nạn đói kỵ sĩ, Tinh Linh quốc chấn động, kim cung ngân tiễn! (1W) (2/2) Đã dịch C.487 Chương 487 : Ngũ cốc bội thu, địa ngục hội nghị bàn tròn, lại thăm Minh giới (1W) (2/2) Đã dịch C.488 Chương 488 : Minh giới bão tố thuyền, Tử Vong Nữ Thần Hell thỉnh cầu, Hắc Long Vương Nidhogg (1W) (2/2) Đã dịch C.489 Chương 489 : Rau ăn bộ nhà thơ, Hắc Long chi vương Gray (5K) Đã dịch C.490 Chương 490 : Địa ngục chuyến đi, thiệt chiến quần ma (5K) Đã dịch C.491 Chương 491 : Nói nữa người đầu hàng, có như thế bàn! Đã dịch C.492 Chương 492 : Daisy chi hôn, chung mạt chương mở đầu Đã dịch C.493 Chương 493 : Chiến tranh kỵ sĩ, hải quái cùng cự thú, Thần Ma chi chiến (8K) (2/2) Đã dịch C.494 Chương 494 : Tấn thăng chín hoàn, Quang Minh thần cách! Đã dịch C.495 Chương 495 : Sau cuộc chiến oanh động, thần Ánh sáng tiệc mừng công (6K) Đã dịch C.496 Chương 496 : Cuối cùng dạ tiệc, tương lai chí cao Đã dịch C.497 Chương 497 : Cố nhân rời đi, ngày xưa trở về, vương tới gánh! (trọng yếu chương tiết) Đã dịch C.498 Chương 498 : Yeats chết, khởi tử hoàn sinh, kỳ tích vĩ đại nhất! (1W) (2/2) Đã dịch C.499 Chương 499 : Thần vương đeo miện, hôn lễ cùng mới trình! (đại kết cục) Đã dịch C.500 Chương 500 : , quyết chiến thần vương Odin. Đã dịch

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free