(Đã dịch) Thực Hưởng Chi Thi - Chương 35: Hàn Đông Nữ Thần cùng Độc Dược Nữ Thần
Ban đêm.
Yeats đi xa mấy dặm để nghênh đón, gặp được nữ võ thần mà mình hằng mong ngóng.
Sói nữ Lena cưỡi một con Đông Lang. Bên cạnh nàng, người phụ nữ đội mũ giáp chim ưng cưỡi ngựa chiến màu trắng, tóc đỏ như lửa, chiến bào phấp phới.
Ngoại hình, hay nói đúng hơn là tạo hình nhân vật của nàng, Yeats đã sớm nhìn thấy trong trò chơi 《Huyễn Cánh》, thuộc một trong số những nhân vật có nhan sắc đỉnh cao nhất.
Gray cũng rất xinh đẹp, nhưng tính cách lại thoải mái, nên người chơi thường coi cô ấy như huynh đệ hoặc cha đỡ đầu.
Bởi vì trong những trận chiến khó nhằn với Thiên Tai Cổ Long như rồng đất, rồng lửa, băng long, người chơi có thể triệu hồi Gray để cùng tác chiến. Cô ấy vừa có thể chịu đòn vừa có thể gây sát thương, trở thành ân nhân của vô số người chơi "tay tàn", nên được mọi người tôn xưng là 'nghĩa phụ'.
"Nam tước đại nhân đã đích thân đi xa nghênh đón, thật sự khiến thiếp không dám nhận." Lena mỉm cười.
Yeats cùng nàng hàn huyên vài câu, mời Lena đến phủ lãnh chúa dự tiệc, rồi liếc nhìn nữ võ thần, giả vờ hỏi với vẻ xa lạ: "Xin hỏi vị này là..."
Lena giới thiệu: "Chính là nữ Valkyrie mà thiếp đã nhắc đến trong thư, nàng từng phục vụ hoàng đế, đảm nhiệm đội trưởng Đội cận vệ Ironsworn, Sill đức!"
Nghe vậy, Yeats hướng ánh mắt về phía người phụ nữ tóc đỏ đội mũ giáp chim ưng. Gương mặt nàng khuất sau chiếc mũ giáp, do lễ nghi, nàng khẽ gật đầu với Yeats.
Gặp lại nhân vật quen thuộc, Yeats không khỏi cảm thấy có chút thân thiết.
Yeats chưa thể giữ được vẻ mặt bình tĩnh, ánh mắt anh ấy biến đổi rất nhanh, bị Sill đức thu vào tầm mắt.
Sill đức ngẫm nghĩ một lát, bản thân nàng không hề quen biết vị lãnh chúa này, song việc ngài ấy đích thân ra xa nghênh đón tân khách lại là một hành động đáng được xem trọng.
Trên đường trở về Lĩnh Sương Sớm.
Lena biết Yeats kỹ năng cưỡi ngựa không tốt nên chọn cưỡi lừa, nàng không hề coi thường mà thiện ý nói:
"Bắc Cảnh có không ít thú cưỡi phù hợp. Nếu có cơ hội, thiếu gia Yeats có thể mua một con ma thú làm thú cưỡi. Khi có khế ước ma sủng tâm ý tương thông, kỹ năng cưỡi ngựa tự nhiên không còn là vấn đề."
Điều này trùng khớp với ý tưởng của Yeats, anh bèn hỏi:
"Cụ thể có những thú cưỡi nào phù hợp? Tiểu thư Lena có gợi ý gì không?"
"Chẳng hạn như tọa lang, sương lang, tuyết mã đều là những lựa chọn phổ biến. Còn nếu nói về thú cưỡi nổi tiếng nhất Bắc Cảnh, thì phải kể đến thú cưỡi của 【Nữ Thần Hàn Đông】 ——" Lena nói:
"Vua Tuyết Vực, báo tuyết!"
Yeats: "..."
Cái gì Rick Ngũ Đại? Lý ��ường Vương à?
"Nữ Thần Hàn Đông đam mê núi rừng và săn bắn, là thần phụ thuộc của Nữ Thần Tự Nhiên, còn được mệnh danh là 'Nữ Thần Ủng Tuyết'. Người Bắc Cảnh rất coi trọng ủng tuyết, điều này cũng phản ánh trong tín ngưỡng đối với Nữ Thần Hàn Đông." Lena cười nói, "Tọa kỵ của nàng là báo tuyết, một loại ma sủng hiếm gặp. Hơn nữa, chỉ có báo tuyết con mới có thể lập khế ước với loài người, tiềm năng rất lớn."
Yeats trầm ngâm chốc lát.
Thú cưỡi của Nữ Thần Hàn Đông, không biết là phong cách truyền thống hay tân thời đây.
Lúc này, Sill đức, người vẫn im lặng nãy giờ, từ từ lên tiếng, giọng nói dễ nghe, đầy từ tính.
"Ta từng đọc được trong sử thi của người Bắc Cảnh ——"
Nàng ngẩng đầu nhìn về dãy núi hùng vĩ xa xa dưới màn đêm, "Nữ Thần Hàn Đông từng giao chiến kịch liệt với Thiên Tai Cổ Long, cuối cùng tiêu diệt nó, chiến trường năm xưa đã tạo thành dãy Tuyệt Lĩnh Sơn Mạch bây giờ."
Lena hai mắt tỏa sáng: "Thường nghe người ta nói Sill đức không chỉ có thực lực cao cường mà học thức cũng xuất chúng, quả nhiên danh bất hư truyền."
Đối mặt với lời khen ngợi, Sill đức không khiêm tốn cũng chẳng kiêu căng, với giọng điệu khách quan nói: "Chẳng qua là đọc chút sách để giải trí."
Yeats gật đầu.
Ta cũng thường đọc sách, nhưng là sách cấm của giáo hội, ví dụ như 《Cẩm nang Phong tục các chủng tộc dị giới》!
Tại phủ lãnh chúa.
Phòng yến tiệc, súp kem nấm bơ, gà nướng thảo mộc, bánh mì nướng muối... Bữa tiệc tối nay do đầu bếp của phủ lãnh chúa chuẩn bị, cố gắng làm sao cho thật phong phú.
Yeats thì tự tay chuẩn bị món khai vị nguội. Anh dùng thảo dược ướp và loại bỏ độc tố của Hoàng Phong Thủy Mẫu, cắt bỏ xúc tu mang gai độc của nó.
Sau đó, anh thái Hoàng Phong Thủy Mẫu thành sợi, cho vào nồi chần qua rồi ngâm nước đá, để riêng. Thêm tỏi băm, gừng băm, giấm quả, nước mắm để nêm nếm gia vị.
【Nộm Hoàng Phong Thủy Mẫu, hai sao. Chế biến từ Hoàng Phong Thủy Mẫu thái sợi rồi trộn gỏi. Giòn sần sật, mềm dai, mát mẻ ngon miệng. Sau khi ăn, vĩnh viễn tăng nhẹ khả năng kháng độc.]
Lena và Sill đức cùng ngồi vào bàn.
Khi Sill đức tháo mũ giáp xuống, Yeats không khỏi liếc nhìn thêm một cái.
Mỹ nhân tóc đỏ, quả thực rất đẹp!
Lena cũng đang quan sát phản ứng của Yeats, muốn biết liệu anh có kinh ngạc như nàng lúc trước không.
Không ngờ Yeats chẳng qua chỉ nhìn lướt qua một cách lịch sự, thần thái bình thản, cứ như thể đã sớm biết dung nhan phi phàm của Sill đức.
"Hắn đã biết từ trước rồi sao? Hay là định lực hơn người?" Lena nghiêng về khả năng sau.
Trước mặt mỗi người đều bày một bát nhỏ "Nộm Hoàng Phong Thủy Mẫu".
Gray ngồi cạnh Yeats, mặt nhăn như mướp đắng.
Đây là món ăn làm từ độc vật mà!
Nếu các vị khách biết gia chủ dùng Hoàng Phong Thủy Mẫu để chiêu đãi họ, chắc chắn sẽ mắng cho một trận!
"Món này là món gì vậy?" Lena tò mò hỏi.
"Là món nguội do chính tay ta chế biến." Yeats nói thật, "Nguyên liệu là Hoàng Phong Thủy Mẫu."
Lena nhất thời sững sờ, hoài nghi mình nghe lầm.
Quan truyền lệnh Á Long Nhân đứng sau lưng Sill đức, chắp tay sau lưng, cầm cây cự kiếm, lạnh lùng nói:
"Hoàng Phong Thủy Mẫu là độc vật, lãnh chúa đại nhân dùng nó để chiêu đãi, không biết có dụng ý gì."
Yeats cũng không tức giận. Tên Á Long Nhân này tận trung cảnh cảnh, trong kịch bản còn hy sinh để cứu nữ võ thần.
Cái xác này đang nói chuyện ư... Sau này có thể cứu được thì cứ cứu thôi.
Yeats gắp một miếng nộm sứa da nếm thử, rồi nói: "Mùi vị rất ngon, các ngươi có chắc không muốn thử không?"
Sill đức trầm ngâm, nhìn về phía Yeats và hỏi: "Ngươi là Thực Hưởng sư?"
Chỉ có Thực Hưởng sư mới có thể chế biến ma thú thành món ăn có thể dùng được.
Việc tiếp tế quân nhu có thể nói quan trọng hơn cả chiến thuật. Trên đường hành quân, nếu có Thực Hưởng sư đi theo, có thể nâng cao đáng kể năng lực tiếp tế cho quân đội. Vì vậy Sill đức rất coi trọng Thực Hưởng sư.
"Cũng có chút nghiên cứu."
Yeats thừa nhận thân phận Thực Hưởng sư.
Một Thực Hưởng sư có thể biến độc vật thành món ăn thì cấp bậc tuyệt đối không thấp. Sill đức cúi đầu nhìn món nộm Hoàng Phong Thủy Mẫu trong đĩa, gắp một miếng đưa vào miệng, nhấm nháp kỹ càng.
Hành động của Sill đức khựng lại một chút, ánh mắt xẹt qua một tia khác lạ.
Mùi vị rất mỹ vị.
Thậm chí, ta có thể cảm nhận được khả năng kháng độc của mình được tăng cường. Điều này rõ ràng là do món ăn này mang lại.
Dù chỉ là một chút, nhưng có thể ảnh hưởng đến ta, thì tuyệt đối không phải Thực Hưởng sư dưới Tam Hoàn có thể làm được!
Sill đức ngẩng đầu, trong ánh mắt nàng phản chiếu hình bóng thiếu niên quý tộc tóc trắng tuấn tú. Nàng âm thầm hoài nghi.
Hắn có thể đạt được thành tựu như vậy trong lĩnh vực Thực Hưởng, lại còn trẻ tuổi đến thế, sao lại không ai biết đến chứ...
"Cảm giác thật sảng khoái! Không ngờ Hoàng Phong Thủy Mẫu có thể được chế biến thành món nguội vừa giòn vừa dai như thế." Lena không tiếc lời khen ngợi, "Ngon tuyệt!"
Yeats mỉm cười, cảm thấy Gray bên cạnh đang huých huých mình, rồi cô bé thì thầm:
"Yeats, nhà bếp còn nữa không, ta muốn đi lấy thêm một phần..."
Yeats sững sờ, liếc nhìn Gray, phát hiện cô bé vẻ mặt vô tội, đĩa nộm Hoàng Phong Thủy Mẫu đã hết sạch.
"Đừng nhìn ta như vậy." Gray hơi đỏ mặt, cãi bướng nói, "Ta lần đầu tiên nếm được món nguội gia vị thế này, cảm giác giống như món ăn phương Đông, thấy rất mới lạ."
Yeats: "..."
Được thôi, đúng là phong cách của Gray!
Trong bữa tiệc, Yeats kể về lai lịch của con Hoàng Phong Thủy Mẫu này, cùng với hành tung của những kẻ nghi là thành viên Giáo phái Ám Dạ.
"Giáo phái Ám Dạ." Lena khẽ cau mày, "Chuyến đi đến Bắc Cảnh lần này, e rằng cần cố gắng tránh gây thêm rắc rối..."
Sill đức đưa ra ý kiến khác: "Nếu muốn đi qua Tuyệt Lĩnh Sơn Mạch, trước tiên phải diệt trừ mầm họa. Ta nghĩ, Nam tước Yeats nhắc đến Giáo phái Ám Dạ là có thật, chúng ta nên tiên hạ thủ vi cường, phá hủy nơi ẩn náu của chúng giáo đồ."
"Vì sao đại nhân Sill đức lại chắc chắn rằng Giáo phái Ám Dạ đang ẩn náu trong dãy Tuyệt Lĩnh Sơn Mạch?" Lena hỏi.
"Thực ra, khi ta đi qua Bạch Dạ Thành, từng thấy một lệnh truy nã trong công hội, với nội dung 'Truy bắt Ám Dạ Chủ giáo đang lẩn trốn bên ngoài quan ải, không kể sống chết'."
Sill đức nói: "Địa điểm khả năng ẩn thân nhất bên ngoài quan ải chính là dãy Tuyệt Lĩnh Sơn Mạch, đặc biệt là di chỉ Cổ Thần Điện. Nơi đó từng là ngôi đền thờ Mộng Cảnh Chi Thần, có mối quan hệ mật thi��t với Ám Dạ Nữ Thần."
Yeats hơi ngẩn ra.
Trong 《Huyễn Cánh》, Mộng Cảnh Chi Thần và Ám Dạ Nữ Thần vốn là các thần chức khác nhau.
Nhưng sau khi Ám Dạ ám sát Mộng Cảnh Chi Thần, nàng đã chiếm đoạt quyền năng về mộng cảnh. Ngoài ra, nàng còn có thần chức độc dược và ám sát.
Và suy luận lần này của Sill đức cũng từ từ gợi lại ký ức về cốt truyện tiền kỳ trong đầu Yeats.
"Di chỉ Thần Điện Ám Dạ, phó bản Tam Hoàn, BOSS là một Ám Dạ Chủ giáo, chủ yếu gây ra độc sát thương thấp, chỉ cần chuẩn bị thêm chút thuốc giải là ổn..."
Yeats thầm nghĩ: "Về mặt thực lực cứng, ta chỉ có thể làm phụ trợ cho Sill đức."
Ở khía cạnh khác, ta vẫn có thể phát huy sở trường đầu bếp, tẩm độc cho đám tín đồ của Ám Dạ Nữ Thần!
Mọi câu chữ đều thuộc về truyen.free, bạn nhé.