(Đã dịch) Vạn Xuân Đế Quốc - Chương 288: Lê Hoan bại trận
Giáp Sầm Linh có năm làng kề cận, trong đó Trang Minh Liễn là thái ấp của Lê Hoan. Phía Đông Nam của Trang Minh Liễn có sông Cửu Biền, mặt Bắc là sông Hẹ – một con sông nhỏ chảy từ sông Cửu Biền ra cửa sông Úc ở hướng Tây Bắc.
Bên kia sông Hẹ có làng Thượng Trà và Hạ Trà che chắn. Hướng Tây, hai làng Thái Lai và Kiến Thụy đóng vai trò phên giậu. Có thể nói, Thiên ��ức muốn tấn công Trang Minh Liễn sẽ gặp rất nhiều khó khăn.
Lê Hoan có ba nghìn thủy quân chia làm hai trại. Trại ven sông Cửu Biền gần làng Thượng Trà gọi là trại Thượng Trà, do Tiền Tướng quân Vũ Quan chỉ huy cùng một nghìn năm trăm bộ binh đóng cạnh làng Thượng Trà, tạo thế ỷ dốc. Trại Hạ Trà do Tả Tướng quân Trần Siêu nắm giữ, thủy quân đóng ven sông Hẹ, một nghìn năm trăm bộ binh đóng lùi về sau làng Hạ Trà. Lê Hoan tự mình nắm giữ hai nghìn quân bản bộ tại Trang Minh Liễn làm hậu quân, tạo thành thế chân kiềng vững chắc.
Lê Hoan chỉ bố trí ba trăm bộ binh ở mặt Tây, nơi có hai làng Kiến Thụy và Thái Lai, vì ông biết quân Thiên Đức chưa thể tấn công từ hướng biển do chưa có thuyền lớn, và dân hai làng Kiến Thụy, Thái Lai đều theo Lê Hoan.
Bọn Đoàn Thượng, Trương Văn Long cũng biết rõ điều này. Vì thế, chúng dùng ba mũi bộ binh tiến theo hướng Tây Nam, sau đó ngoặt phải nhắm vào hai làng Kiến Thụy, Thái Lai. Hai mũi còn lại kết hợp thủy quân đánh thẳng vào mặt Đông và Đông Nam.
Nửa đêm về sáng ngày đầu năm mới, Lê Hoan nhận tin hàng trăm chiến thuyền thủy quân Thiên Đức theo dòng Cửu Biền đang kéo đến. Vũ Quan lập tức điều động binh mã thủy bộ di chuyển đến ngã ba sông Hẹ giao với Cửu Biền để nghênh đón. Trần Siêu hay tin, điều năm trăm bộ binh trợ chiến cho Vũ Quan.
Trời tảng sáng, Vũ Quan đứng trên tháp canh ven ngã ba sông đã nhìn thấy tiền quân của Hoàng Thái Công mờ ảo trong sương sớm. Ông bèn đốc thúc ba quân nổi trống gióng cờ sẵn sàng xung trận.
Đoàn chiến thuyền kéo kỳ hiệu Tiểu đoàn Vạn Ninh lên cao, đồng thời nổ ba tiếng pháo lệnh. Vũ Quan đốc thủy binh chặn đánh ngay giữa sông Cửu Biền. Hoàng Thái Công đưa Xa Hải lên trước, liên tục khai hỏa hàng chục loạt thần công bắn thẳng. Hai mươi thuyền Mông Đồng chia làm tả hữu áp sát trận địa. Thủy quân dưới quyền Vũ Quan chỉ có hỏa tiễn chống lại thuyền Mông Đồng và mau chóng núng thế khi những chiếc Mông Đồng tiếp cận đủ gần để phóng hỏa hổ cỡ lớn ở mui thuyền, trước khi tiếp cận gần hơn, xoay ngang thuyền cho thủy binh phóng hỏa hổ cá nhân. Sau cùng, hỏa mai mới lên tiếng.
Vũ Quan không th�� thúc thủy quân tiến lên, trong khi bộ binh dùng nỏ đứng trên bờ bắn xuống sông chẳng mấy tác dụng. Hơn nữa, họ còn bị mấy chiếc Xa Hải quay thần công bắn chéo lên bờ gây thương vong một số. Trong khi ấy, quân Thiên Đức trong thuyền Mông Đồng thò hỏa mai qua các lỗ nhỏ bắn ngược lên bờ. Bởi thế, bộ binh của Vũ Quan hầu như chẳng giúp ích gì được. Thứ nữa, quân Thiên Đức dường như không có ý định đổ bộ, chỉ dùng hỏa lực mạnh hạ từng thuyền hoặc vài thuyền cùng lúc.
Triệu Trung đứng trên mũi thuyền hậu quân ở đằng sau, không thốt thành lời. Triệu Trung từng thua liểng xiểng quân Đại Vũ vì họ có pháo bắn đá xa hàng dặm. Tưởng rằng như vậy đã là kinh hãi, nay quân Thiên Đức có thứ vũ khí nào đó gây tiếng nổ lớn, tầm bắn rất xa, mà pháo đá chỉ dùng để bắn đạn lửa tầm gần.
"Bảo... bảo sao Hoàng Đại tướng quân lại tự... tự tin đến vậy. Chưa đến một nghìn binh mà vẫn đủng đỉnh dồn ép địch quân đông gấp ba, bốn lần. Thế trận này xem như đã biết trước kết cục, đám kia chẳng có cơ may nào, chẳng có đâu."
M��i rồi Triệu Trung mới lẩm nhẩm một mình thành tiếng.
Hoàng Thái Công thực không có ý định đổ quân lên bờ mà chủ trương đánh đắm chiến thuyền, tiêu hao lực lượng của đối phương. Thái Công tận dụng tầm xa và hỏa lực mạnh, cứ nhè thuyền lớn mà hạ lệnh thần công tập trung bắn vào. Các thuyền nhỏ hơn, nếu có ý định cảm tử tiếp cận Xa Hải đều bị tiêu diệt trước khi kịp đến gần bởi những chiếc thuyền Mông Đồng.
Vũ Quan đang núng thế, chưa tìm ra đối sách, lại hay tin Trần Siêu đang bị tấn công rất gấp, không thể kéo đến ứng cứu. Mấy tháp canh ven sông đã bị thần công của Thiên Đức nhắm bắn ngay từ lúc cuộc chiến bắt đầu khiến Vũ Quan thiếu tầm bao quát.
Thủy quân Thiên Đức bắt đầu dùng hỏa pháo liên hoàn bắn đạn cháy, thủy quân của Vũ Quan có dấu hiệu vỡ trận. Quan buộc phải gõ chiêng thu quân, số thủy quân còn lại vài chục thuyền xuôi dòng Cửu Biền bỏ chạy. Bộ binh kéo đến nhập với quân của Trần Siêu hòng chống lại bộ binh Thiên Đức.
Lê Hoan đưa một nghìn quân bản bộ từ Trang Minh Liễn ra ứng cứu hai nơi. Quân mới đi nửa đường lại phải đổi sang hướng Tây chống bộ binh Thiên Đức đã nhanh chóng dọn sạch trại binh ba trăm quân trú đóng chỉ sau vài phút giao tranh.
Lý Văn Ba trực tiếp cầm Tiểu đoàn Vũ Ninh, sau khi hạ chóng vánh trại quân của Lê Hoan đóng gần làng Kiến Thụy, liền dẫn tiểu đoàn này tiến nhanh về hướng Đông nhằm chia cắt Trang Minh Liễn với hai làng Thượng Trà, Hạ Trà. Lý Quang Minh, con trai Lý An, đốc hai mũi còn lại tiến về hướng Đông Nam, tấn công trực diện vào Trang Minh Liễn.
Dân binh trong hai làng Kiến Thụy, Thái Lai tổ chức gấp được hơn ba trăm người, tính liều chết đánh quân hậu cần của Lý Quang Minh. Ngờ đâu đây lại là lực lượng bình định đi theo sau, toàn tân binh gốc Kim Động mới điều đến, trang bị nỏ Liên Châu và đoản đao. Dân binh hai làng này vừa giáp trận đã thiệt mạng hơn một nửa, số còn lại giơ tay xin hàng bị dẫn ngược trở lại làng.
Quân tân binh Kim Động bắt hết đàn ông trong hai làng quây giữ một chỗ. Một vài người cố trốn chạy bị trúng hàng chục mũi tên. Bấy giờ, dân hai làng này đành chịu khuất phục nếu không muốn cả làng ra tro.
Quân bản bộ của Lê Hoan dàn trận ngay giữa cánh đồng đón đánh bọn Lý Quang Minh. Lý Quang Minh nắm hai tiểu đoàn là Môn Thôn và Sơn Tây đủ một nghìn tay súng, xếp thành ba hàng ngang luân phiên bắn. Quân bản bộ của Lê Hoan chưa giáp trận đã thiệt hại vài trăm, vội rút hết vào Trang Minh Liễn cố thủ.
Lý Quang Minh dàn quân vây quanh một mặt, đồng thời cử hai trăm quân tiếp ứng cho Lý Văn Ba. Bấy giờ Lý Văn Ba với Tiểu đoàn Vũ Ninh và tiểu đoàn bình định đang dàn quân giữa đồng trống dùng hỏa mai chống lại bộ binh của Vũ Quan và Trần Siêu. Có thêm hai trăm tay súng trợ chiến, Lý Văn Ba lấn dần lên, vừa đánh vừa tiến dạt sang bên tả. Lý Văn Ba và Lý Quang Minh ở thế tựa lưng vào nhau, chia cắt Trang Minh Liễn với Thượng Trà, Hạ Trà. Một lúc sau, thủy quân của Hoàng Thái Công dẫn năm trăm quân của Triệu Trung đổ bộ lên bờ, hợp quân với Lý Văn Ba.
Từ ngã ba sông Hẹ, Hoàng Thái Công đưa vào hai chiếc Xa Hải cùng mười thuyền Mông Đồng chậm rãi vừa tiến vừa bắn phá chiến thuyền hoặc bộ binh trên bờ.
Dân binh hai làng Thượng Trà và Hạ Trà bên bờ tả ngạn sông Hẹ được huy động ra chống quân Thiên Đức. Mấy trăm dân binh kéo ra, nghe tiếng súng nổ đì đùng và những tiếng nổ vang trời thì kinh sợ, vội vã xin hàng Đoàn Thượng.
Đoàn Thượng và Trương Văn Long thống lĩnh mỗi người một mũi tiến công, ngay từ đầu đã đẩy lùi trại Hạ Trà về b��� hữu ngạn. Thủy quân trại Hạ Trà ở vào tình thế nguy khốn khi bên tả có bọn Thái Công, sau lưng có bọn Lý Văn Ba, trước mặt thì bọn Đoàn Thượng đang chuẩn bị vượt sông bằng hơn chục thuyền nhỏ chiếm được. Vũ Quan và Trần Siêu bị vây ba mặt, chỉ còn đường thoát về hướng Tây theo dòng sông Hẹ ra cửa Lạch (một nhánh sông Úc) mà thôi.
Vũ Quan và Trần Siêu không còn cách nào khác, buộc phải khua chiêng ra lệnh rút quân. Nghe tiếng chiêng khua liên hồi, quân địch hỗn loạn tháo chạy từng mảng. Lý Văn Ba thúc quân tràn lên bắn giết. Bộ binh chưa kịp xuống thuyền không còn đường chạy đành xin hàng hết lượt. Thủy quân Hạ Trà hoảng hốt tháo chạy. Thuyền Mông Đồng truy đuổi, khi bắt kịp những chiếc thuyền chậm chạp, quân lính trên đó liền dùng HM60 và hỏa hổ xả một loạt khiến thủy quân trên thuyền phải nhảy hết xuống sông tháo chạy. Nhiều thuyền khác hoảng loạn khi thấy thuyền Mông Đồng đuổi đến gần, vội vã dạt vào bờ bỏ chạy tán loạn.
Vũ Quan bị bắt sống trên thuyền bởi quân sĩ đã nhảy xuống sông trốn hết sạch, chẳng ai chèo thuyền đưa ông chạy trốn nữa. Trần Siêu nhanh chân lên thuyền phía trước thoát nạn. Siêu dẫn tàn quân vài trăm người chạy đến tận cửa Lạch, ra biển xuôi xuống phía Nam tìm Phạm Lệnh công ẩn náu. Khi kiểm lại, quân lính chỉ còn hơn tám người.
Lý Văn Ba giao lại chiến trường cho quân bình định, bản thân dẫn quân chủ lực quay lại vây Trang Minh Liễn. Bọn Đoàn Thượng và Trương Văn Long qua được sông Hẹ cũng kéo đến vây kín bản doanh của Lê Hoan. Trên đường kéo quân, Đoàn Thượng và Trương Văn Long khiêng bốn thần công và hai hỏa pháo lên hai chiếc Xa Hải, đưa đến đặt trên ruộng lúa rồi bắn vào Trang Minh Liễn.
Cổng chính của làng có cầu treo đã tan hoang sau vài loạt bắn. Mưa tên từ bên trong Trang Minh Liễn bắn ra trong tuyệt vọng. Đoàn Thượng đến, quân Thiên Đức thêm đông. Bấy giờ Lý Quang Minh dẫn Tiểu đoàn Môn Thôn vòng ra hướng Đông Nam để vây nốt mặt sông. Lý Văn Ba dẫn một cánh vòng lên hướng Đông Bắc hòng vây kín bốn mặt làng, chia cắt với bến sông.
Lê Hoan biết Trang Minh Liễn bị chia cắt, vội đưa gia quyến lên thuyền sang sông ��úng lúc chiến thuyền thủy binh đang chốt giữ ở Thượng Trà rút về. Bến sông dày đặc thuyền chiến, gia quyến của Lê Hoan vượt sông trên ba chiếc thuyền chiến. Hoàng Thái Công thấy có thuyền đang tháo chạy ngang sông, bèn sai bốn chiếc Xa Hải ngắm bắn liên hồi. Một thuyền trúng đạn dừng giữa sông và chìm khi dính thêm hai loạt đạn nữa. Hai vợ và bốn con của Lê Hoan ở trên chiếc thuyền xấu số ấy. Hai thuyền còn lại hoảng hốt quay đầu nhưng bốn chiếc Mông Đồng đã chặn hậu bắt sống. Các thuyền trong bờ muốn ra giải cứu cũng không dám, tinh thần thủy binh vốn đang khiếp đảm. Trong hai thuyền này có vợ nhỏ và hai con còn bé của Lê Hoan. Hoàng Thái Công thấy trẻ nhỏ, đoán là gia quyến của Lê Hoan, bèn truy hỏi.
Lê Hoan hay tin vợ con phần thì chết đuối dưới sông, phần bị bắt, y như phát điên. Cầm gươm xông ra đốc thúc thủy quân tử chiến với Hoàng Thái Công để phục hận. Thái Công cho các thuyền lui ngược dòng, vừa lui vừa bắn chặn hậu không hề vội vã. Vừa lúc ấy Lý Quang Minh dẫn quân đánh đến, Lê Hoan nộ khí xung thiên, dẫn kỵ binh tử chiến. Bọn Lý Quang Minh với HM60 và hỏa mai bắn lượt khiến Lê Hoan mất phân nửa kỵ binh ngay tức khắc, buộc phải thu quân.
Lê Hoan vận giáp trụ, và vì thế nghiễm nhiên trở thành mục tiêu truy sát của Lý Quang Minh. Ngựa của Hoan bị trúng đạn ngã vật ra, quân kỵ quay lại cứu chủ tướng bị thiệt thêm một số trước khi đầu hàng. Lê Hoan bị Lý Quang Minh lao đến bắt sống, không kịp chống cự.
Tiểu đoàn Môn Thôn hô vang dậy một góc trời. Binh sĩ dưới trướng Lê Hoan biết chủ tướng bị bắt tại trận, nhất loạt hạ vũ khí quy hàng. Một vài chiến thuyền với hơn ba trăm quân xuôi dòng tháo chạy.
Lúc ấy là chiều ngày 1 tháng Giêng năm Thiên Đức thứ 31.
Bản quyền của truyen.free được giữ nguyên, đảm bảo không có sự sai lệch thông tin.