Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Trùng Phản 1995 - Chương 583: Vừa vào giang hồ năm tháng thúc giục

Rất nhiều công ty phát triển trò chơi, công ty sản xuất thiết bị trò chơi, cùng giới truyền thông tụ tập tại đây đã đủ để thể hiện địa vị giang hồ của Sierra trong ngành trò chơi.

Tạp chí Wired tuy không chuyên về ngành trò chơi, nhưng Kevin Kelly hiểu rõ rằng, Sierra cùng những tựa game PC mà hãng đại diện, cũng như hình thức game đấu trường trực tuyến của Sierra đã khiến toàn bộ ngành trò chơi thay đổi!

Trước đây, các công ty phát triển trò chơi về cơ bản đều lấy hai nền tảng máy console lớn là Sony và Nintendo làm chủ đạo, phải nhìn sắc mặt của hai ông lớn này. Lỡ đắc tội với họ, đặc biệt là các điều khoản bá vương của Nintendo như độc quyền trò chơi, chia sẻ doanh thu lớn..., rất có thể một công ty sau trăm cay nghìn đắng phát triển xong một trò chơi lại không thể phát hành trên máy console của Nintendo, Sony, dẫn đến phá sản.

Kevin Kelly am hiểu ngành trò chơi, điều ông thấy không phải là Sierra đã đầu tư hay mua lại bao nhiêu công ty trò chơi, cũng không phải Blizzard lại phát triển ra kiệt tác gì, mà là Sierra, với tư cách đại diện cho game PC, đã mơ hồ có dấu hiệu trở thành một đấu trường mới. Tương lai cục diện ngành trò chơi sẽ ra sao, Kevin Kelly không dám chắc, nhưng có một điều ông dám khẳng định: Thời đại độc quyền của game console đã qua. Trong tương lai, game PC và game console rất có thể sẽ song song phát triển và có địa vị ngang bằng, thậm chí game PC còn có thể vượt qua game console. Bởi lẽ, người dùng Internet trên PC đông đảo hơn người dùng console rất nhiều!

Điều cần chờ đợi bây giờ là khi nào hiệu năng máy tính PC có thể bắt kịp, với chip xử lý nhanh hơn, card đồ họa mạnh mẽ hơn. Nếu những thứ này đạt đến tiêu chuẩn tương đương với máy console, Kevin Kelly cảm thấy khi đó Sierra mới có thể đạt tới đỉnh cao thực sự của mình, dựa vào người dùng PC để thách thức Nintendo và Sony.

Ánh mắt Kevin Kelly hướng về phía John Carmack. Không chỉ các công ty trò chơi ở Mỹ và Châu Âu kính trọng Carmack, mà một số công ty trò chơi Nhật Bản cũng có thái độ rất đặc biệt với ông. Ảnh hưởng của Carmack không chỉ lan đến các trò chơi ở Mỹ và Châu Âu, mà các trò chơi Nhật Bản cũng chịu ảnh hưởng, không thể không bắt đầu nghiên cứu về game 3D. Sau khi nhìn Carmack vài lần, Kevin Kelly lấy sổ ghi chép ra, viết xuống vài dòng. Ông cảm thấy Tống Dương chiêu mộ Carmack tuyệt đối không chỉ vì muốn nghiên cứu động cơ trò chơi nào đó!

Tạp chí Wired hàng năm cũng xuất bản một số chuyên san đặc biệt, tổng kết ngành công nghệ và ngành trò chơi, sau đó đưa ra một vài dự đoán. Kevin Kelly d��� định đưa ra một số dự đoán về tương lai của ngành trò chơi trên tạp chí Wired. Mọi điều ông thấy ở đây hôm nay, cùng với những gì đã ghi chép tại lễ trao giải TGA, sẽ khiến ông đưa ra một đánh giá mới về game Sierra trong các dự đoán của mình.

Đang lúc suy nghĩ, một tràng huyên náo vang lên ở lối vào đại sảnh yến tiệc. Khi Kevin Kelly ngẩng đầu lên, ông thấy một đoàn người bước vào, thu hút sự chú ý của tất cả mọi người trong đại sảnh. Kevin Kelly cũng nhìn thấy một "người quen cũ".

Đại sảnh yến tiệc vốn ồn ào bỗng chốc im lặng hẳn khi Tống Dương cùng Jude Williams và những người khác xuất hiện.

"Sierra, hoan nghênh quý vị đến!"

Jude Williams cao giọng nâng ly rượu lên, hướng mọi người trong đại sảnh nói. Các đại diện công ty thuộc hệ thống Sierra đồng loạt hưởng ứng, các đại diện từ Ubisoft, Activision, EA, Sony và nhiều công ty khác cũng đều nâng ly. Bởi lẽ, trước mặt đông đảo người như vậy, nếu không nể mặt vị tổng giám đốc Sierra là Williams, về cơ bản sau này sẽ thành tử địch.

Trong đại sảnh yến tiệc, không ít công ty trò chơi dường như đang lắng nghe Williams phát biểu trên bục, nhưng ánh mắt của họ lại không tránh khỏi hướng về phía Tống Dương ở bên cạnh.

Đại diện cho Nintendo đến đây là tổng giám đốc Nintendo Bắc Mỹ, cũng chính là con rể của Chủ tịch Nintendo Hiroshi Yamauchi – Arakawa Minoru, ánh mắt ông ta chăm chú nhìn về phía Tống Dương. Người ngoài ngành trò chơi đều sẽ ca ngợi và vỗ tay cho Williams, tung hô ông ta là "người khổng lồ" đã thay đổi ngành công nghiệp game. Nhưng với tư cách là một người trong nghề, Arakawa Minoru biết rõ đối thủ thực sự của Nintendo là ai!

Trong mắt Arakawa Minoru, vợ chồng Jude Williams và Roberta quả thực có năng lực, nhưng nếu nói muốn thách thức Hiroshi Yamauchi thì đó quả là chuyện hoang đường. Nếu hai người họ thật sự có khả năng lớn đến vậy, thì ban đầu đã không bị đuổi thẳng cổ sau khi Sierra bị công ty quốc tế CUC mua lại. Sự chuyển mình thực sự của Sierra, theo Arakawa Minoru, chính là sau khi bị ICQ mua lại. Quyết định mua bán này do một tay Tống Dương định đoạt mới là điều đã thay đổi tất cả về Sierra.

Arakawa Minoru thậm chí còn nghi ngờ rằng các quyết sách của Sierra trong một hai năm gần đây đều xuất phát từ tay Tống Dương. Nếu không, với biểu hiện trước đây của vợ chồng Jude Williams, rất khó lý giải làm sao họ đột nhiên có được sức ảnh hưởng lớn đến vậy, khi liên tục tung ra kế hoạch game "Bình Minh", nâng đỡ các công ty game nhỏ, lại còn xây dựng đấu trường Sierra Online, mua lại Sega, tiến vào thị trường Pachinko Nhật Bản và nhiều hoạt động khác... Những động thái phi thường, không theo lối mòn này rất khó giải thích là do Williams thực hiện, ngược lại lại rất giống phong cách của Tống Dương!

Không chỉ Arakawa Minoru, ánh mắt của các công ty trò chơi khác, các nhà phân phối game, giới truyền thông cũng đều vô tình hay hữu ý hướng về phía Tống Dương. Sự thay đổi lớn đến vậy của Sierra rốt cuộc là do ai quyết định, họ không rõ lắm. Nhưng có một điều mà tất cả các công ty trò chơi có mặt đều hiểu: Người có thể quyết định tất cả mọi thứ của Sierra không phải là Jude Williams, mà chính là Tống Dương!

Sự xuất hiện của Tống Dương khiến các công ty game thuộc hệ thống Sierra và các đối tác đều tiến đến bên cạnh ông. Tống Dương cùng bộ ba Blizzard, Carmack và những người khác cùng nâng ly rượu.

"Bruno đổng sự!"

Tống Dương vừa trò chuyện vài câu với anh em Hauser, bàn bạc chuyện ngày mai để "Grand Theft Auto" xuất hiện trên sân khấu nhà hát lớn, thì đột nhiên nghe thấy một tiếng gọi. Nhìn khuôn mặt Châu Á xa lạ trước mắt, Tống Dương không nhớ đã từng gặp người này ở đâu.

"Arakawa Minoru, Tổng giám đốc Nintendo Bắc Mỹ!"

Williams vừa bước xuống từ bục phát biểu đã ghé sát tai Tống Dương thì thầm, nói rằng ông ta và Arakawa Minoru đã giao thiệp nhiều năm.

"Tổng giám đốc Arakawa Minoru!" Tống Dương đáp lại.

Arakawa Minoru quan sát Tống Dương rồi nói: "Chủ tịch Hiroshi Yamauchi nhờ tôi thay mặt ông ấy gửi lời hỏi thăm đến Bruno đổng sự. Rất tiếc lần này ông ấy không thể đích thân đến được. Tuy nhiên, Chủ tịch Hiroshi Yamauchi tin rằng sẽ có ngày được diện kiến Bruno đổng sự!"

Nghe lời nói mang chút "cảnh cáo" này, Tống Dương có thể nhận ra, vị Hiroshi Yamauchi chưa từng lộ diện kia dường như không mấy hài lòng với ông và phía Sierra.

"Chắc chắn rồi, tôi cũng tin rằng sẽ có ngày được gặp mặt Chủ tịch Hiroshi Yamauchi!"

Tống Dương mỉm cười nói với Arakawa Minoru, Nintendo hiện tại đúng là thế lực lớn trong ngành trò chơi, nhưng điều này không có nghĩa là thời đại thuộc về Hiroshi Yamauchi sẽ còn tiếp diễn.

"Xin hãy thay tôi gửi lời vấn an đến Chủ tịch Hiroshi Yamauchi, bảo ông ấy... giữ gìn sức khỏe. Tôi nhất định sẽ đến thăm!"

Arakawa Minoru vừa định quay người, sắc mặt liền tái xanh. Tống Dương thật sự không có ý trêu chọc, chỉ là muốn nói cho ông ta một điều, đó chính là Hiroshi Yamauchi đã... già rồi. Arakawa Minoru lại nghe ra nhiều ý nghĩa hơn. Dù Hiroshi Yamauchi có khỏe mạnh đến mấy, thì cũng chỉ có thể gắng gượng thêm vài năm. Đến khi Hiroshi Yamauchi về hưu, Nintendo nhất định sẽ trải qua một trận biến động. Còn ông ta, với tư cách con rể của Hiroshi Yamauchi, sau này sẽ đi đâu về đâu vẫn là một ẩn số. Tống Dương nhất định sẽ có cơ hội gặp Hiroshi Yamauchi, chỉ là đến lúc đó, Arakawa Minoru còn đang làm gì thì khó mà nói được...

Nhìn theo bóng dáng Arakawa Minoru rời đi, Tống Dương cùng Fat G và những người khác cạn một chén rượu, rồi ông cầm ly rượu bước đến chỗ một người.

"Kevin chủ biên, đã lâu không gặp!"

Kevin Kelly đang viết gì đó vào sổ ghi chép thì đột nhiên nghe thấy tiếng gọi. Khi ông ngẩng đầu nhìn thấy Tống Dương, một nụ cười hiện lên trên khuôn mặt.

"Cạn ly với thiên tài Internet!"

Kevin Kelly cùng Tống Dương chạm ly. Nhìn Tống Dương trước mặt, Kevin Kelly không khỏi cảm khái. Cầm ly rượu, ông khẽ đưa tay, "Không thể không nói, Internet thật sự là một... ngành công nghiệp kỳ diệu!" Ông vẫn nhớ cảnh tượng lần đầu tiên Tống Dương gặp ông, khi đó Tống Dương đã vượt ngàn dặm xa xôi, đích thân đến tận trụ sở tạp chí Wired ở San Francisco, chỉ để gặp Kevin Kelly một lần, nhằm nhờ tạp chí Wired đăng một vài quảng cáo cho công ty Double-Click của Tống Dương. Kevin Kelly gần như đã chứng kiến những biến hóa của Tống Dương trong mấy năm qua. Ông và tạp chí Wired chưa từng ngừng đưa tin về Tống Dương, nhưng khi nhớ lại ban đầu rồi nhìn Tống Dương ngay trước mắt bây giờ, trong lòng Kevin Kelly nhất thời khó mà bình tĩnh, vô vàn ý niệm xuất hiện.

Bản dịch này, với những nét tinh hoa riêng, chỉ được phép xuất hiện tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free