(Đã dịch) Trùng Phản 1995 - Chương 518 : Người đồng đạo
"Đây quả là một lựa chọn tốt!"
Paulson khẽ gõ ngón tay lên mặt bàn rồi nói: "Hội đồng quản trị của Goldman Sachs, cũng như ủy ban kiểm toán sẽ xem xét đề nghị của anh, Tống Dương, nhưng..."
Khi Paulson thốt ra những lời này, điều đó có nghĩa là ông ta đã đồng ý với đề xuất của Tống Dương. Việc thu hoạch những nhà đầu tư non trẻ (leek) một cách khéo léo sẽ không gây phản cảm; một PayPal có hay không cũng chẳng khác biệt nhiều, chưa kể PayPal còn mang đến một lượng lớn "leek" tươi mới.
Paulson cảm thấy kế hoạch của Tống Dương dành cho PayPal có vài phần khả thi. PayPal, với hàng chục triệu người dùng trên toàn cầu, có thể giúp Goldman Sachs và các tổ chức khác bán quỹ, bảo hiểm, và trái phiếu chính phủ. Trong quá trình này, PayPal có thể kiếm được một chút phí dịch vụ, nhưng phần lợi nhuận lớn nhất vẫn thuộc về Goldman Sachs và những tổ chức tương tự.
Các tổ chức ở Phố Wall đặc biệt ưa thích những nhóm nhà đầu tư non trẻ, chưa từng trải qua những trận chiến thị trường khốc liệt. Những nhà đầu tư này thiếu kinh nghiệm, lại dễ bị mê hoặc bởi những danh xưng như "quỹ đầu tư chỉ định" hay "tài sản tự do", đủ để lừa gạt một lượng lớn "leek", lớp này nối tiếp lớp khác đổ vào thị trường.
Hơn nữa, PayPal đại diện cho một kênh phân phối quỹ trực tuyến, không chịu sự giám sát và quản lý của luật pháp liên bang. Điều này tạo cơ hội cho Goldman Sachs và các tổ chức khác lách luật. Thông qua kênh của PayPal, họ có thể thực hiện những phi vụ thao túng ngầm, giao dịch trái phiếu rác và các loại hình tương tự. Chỉ cần không đi quá giới hạn, dù chỉ bán khoảng 10% trái phiếu rác qua PayPal, họ vẫn có thể kiếm hàng tỷ USD mỗi năm mà không gặp bất kỳ áp lực nào, cũng không dễ gây sự chú ý. Ngay cả khi các nhà đầu tư non trẻ thua lỗ, họ nhiều nhất cũng chỉ tự trách mình kém may mắn hoặc thiếu trình độ đầu tư, chứ không thể so sánh với việc những nhà đầu tư lão làng tức giận xông thẳng vào Phố Wall.
Về phần các hoạt động tín dụng trực tuyến và nghiệp vụ cầm cố, chúng quả thực đang cạnh tranh với Goldman Sachs và các tổ chức khác, có thể chiếm đoạt người dùng thẻ tín dụng của các ngân hàng lớn. Tuy nhiên, một số ngân hàng Mỹ, bao gồm cả Goldman Sachs, đã chứng kiến lượng người dùng thẻ tín dụng sụt giảm trong nhiều năm qua. Để PayPal cướp đi một phần cũng không đến mức gây tổn hại nghiêm trọng. Hơn nữa, biết đâu Goldman Sachs và các bên còn có thể kiếm lợi từ đó.
Nhìn Tống Dương, Paulson mở miệng nói: "Để việc hợp tác diễn ra thuận lợi, Goldman Sachs mong muốn trở thành đối tác của PayPal, giám sát và kiểm soát các hoạt động kinh doanh của PayPal. Xin lỗi, Tống Dương, đây không phải vì chúng tôi không tin tưởng PayPal, mà đơn giản là theo quy định của luật pháp liên bang, Goldman Sachs buộc phải làm như vậy!"
Chứng kiến Paulson với vẻ mặt không hề thay đổi khi nói ra lời cướp đoạt công khai nhưng lại tinh vi như vậy, rõ ràng là muốn chiếm đoạt cổ phần của PayPal nhưng lại viện dẫn luật liên bang, Aaron Swartz thầm nguyền rủa trong lòng.
Việc để Goldman Sachs "giám sát" các hoạt động của PayPal khiến Aaron Swartz cảm thấy vô cùng khó chịu. Paulson đang đặt Goldman Sachs vào vị trí "ông chủ" của PayPal. Điều khiến Aaron Swartz lo lắng là liệu Goldman Sachs có gây ảnh hưởng đến PayPal hay không.
Chuyện chim cu gáy chiếm tổ chim khách không phải là không thể xảy ra; nó đã diễn ra không biết bao nhiêu lần trong lịch sử nước Mỹ. Goldman Sachs quá mức cường thế. Nếu để họ tham gia Hội đồng quản trị của PayPal, trời mới biết liệu sau này Goldman Sachs có "ăn cắp trứng gà" và biến PayPal thành của riêng mình hay không.
Thế nhưng, thái độ của Paulson cực kỳ kiên quyết. Ông ta cần Goldman Sachs "giám sát" PayPal mới có thể yên tâm. Nếu có vấn đề phát sinh, Goldman Sachs có thể rút người và rời đi bất cứ lúc nào. Bằng không, nếu PayPal "chơi" quá lớn, Goldman Sachs cũng sẽ bị liên lụy.
Tống Dương ngược lại không có vấn đề gì. PayPal đang nhắm vào ngành ngân hàng Mỹ và những nhà đầu tư non trẻ thông thường của Mỹ. Nếu không có Goldman Sachs và các tổ chức Phố Wall khác gây khó dễ, biết đâu Tống Dương còn cảm thấy có chút lo lắng.
Hơn nữa, PayPal đã nhượng lại không ít cổ phần: 10% cho ngân hàng Comerica; Kellimea cùng các giám đốc khác của Comerica, cộng với Chris Jain, cũng đã có được 7% cổ phần của PayPal.
Tống Dương còn cam kết rằng khi PayPal niêm yết, anh sẽ nhượng một phần cổ phần cho Kenneth Jeff Skilling của tập đoàn Enron. Giờ đây, thêm Goldman Sachs cũng chẳng khác biệt là bao.
Tuy nhiên, vì Paulson tự mình tìm đến, Tống Dương cũng phải "cắt" một phần lợi ích. Nếu không, chẳng phải sẽ không công bằng với ngân hàng Comerica và tập đoàn Enron hay sao? Điều Tống Dương coi trọng nhất chính là sự đối xử bình đẳng!
"PayPal sẵn lòng chuyển nhượng 10% cổ phần cho Goldman Sachs. Tuy nhiên, vì lợi ích của các nhà đầu tư khác của PayPal, dựa trên giá trị định giá hiện tại của PayPal, Goldman Sachs cần đầu tư một tỷ USD vào PayPal!"
Pellè Grigny trợn mắt há mồm nhìn Tống Dương, nghi ngờ liệu tai mình có vấn đề hay không. Tống Dương quả thực rất "nghiệt", ngay cả Goldman Sachs cũng dám "cắt xén".
PayPal, cái "công ty nát" này, mới chỉ hoạt động trực tuyến chưa đầy ba tháng. Nếu không phải ngân hàng Comerica và Enron, hai kẻ ngốc kia, thì làm sao giá trị định giá của PayPal có thể được thổi phồng lên hàng chục tỷ USD?!
Một thứ tầm thường như vậy mà Goldman Sachs chỉ cần thuê một đội ngũ nghiên cứu là có thể phát triển xong trong nửa năm, chứ đừng nói ba đến năm tháng. Thế mà, Tống Dương dám đưa ra yêu cầu tham lam đến vậy, đòi Goldman Sachs một tỷ USD để đổi lấy 10% cổ phần ư?
Trong chốc lát, Pellè Grigny có chút hoài nghi, không biết là PayPal quá xảo quyệt, hay Goldman Sachs đã không thể "nhấc dao" lên nổi nữa. Sau mấy chục năm chuyên đi "thu hoạch" những nhà đầu tư non trẻ, giờ đây lại bị người khác "thu hoạch" ngược lại.
Mấy vị quản lý cấp cao đi cùng Paulson lúc này đều lộ vẻ mặt khó coi như bị táo bón. Mọi người đều nhìn về phía Paulson, người vừa nãy còn tươi cười, giờ đã mặt mày u ám. Rõ ràng Paulson cũng đang nghi ngờ liệu Tống Dương có đang đùa giỡn mình hay không, rằng ông ta vừa rồi chỉ đơn thuần bị lừa gạt.
Thấy vẻ mặt của Paulson, Tống Dương không nhanh không chậm nói: "Nếu giao dịch thành công, ngoài việc chuyển nhượng 10% cổ phần cho Goldman Sachs, khi PayPal niêm yết, chúng tôi sẽ còn chuyển nhượng 2% cổ phần thưởng cho Giám đốc Paulson, Quản lý Pellè Grigny và các vị khác. Cách phân chia số cổ phần thưởng này sẽ do Tổng giám đốc Paulson quyết định, nhằm thể hiện sự ủng hộ của Goldman Sachs dành cho PayPal!"
Aaron Swartz chưa từng xem qua nghệ thuật biến diện của Xuyên Kịch, nhưng trong phòng họp này, anh ta đã được chứng kiến một màn như vậy. Vừa nãy còn bất mãn, Paulson và đám người của ông ta, sau khi nghe về 2% cổ phần thưởng, ngay lập tức bắt đầu tươi cười. Ngay cả Paulson, con cáo già với tâm tư kín đáo, cũng không phải là ngoại lệ...
Thiên hạ quạ đen thì đen như nhau. Tại sao Enron lại cam tâm làm kẻ ngốc lắm tiền, tăng giá trị cho PayPal? Ngay cả những con lợn rừng ở trang trại Houston cũng biết PayPal không đáng giá đó, nhưng Enron vẫn làm, liều mạng nâng cao giá trị định giá của PayPal, dù bản thân có thua lỗ đến mức trắng tay, Enron vẫn chấp nhận.
Chuyện khác thường ắt có nguyên nhân. Enron có lỗ hay không thì không biết, nhưng hai người đứng đầu của Enron là Kenneth và Jeff Skilling đang trông cậy vào việc có được cổ phần của PayPal. Họ chẳng quan tâm Enron có lỗ hay không, vì Enron đã sớm không còn thuộc về họ. Trên thực tế, họ chỉ là những người làm công ăn lương. Bất kỳ một USD nào kiếm thêm được từ Enron cũng là tiền kiếm thêm cho bản thân họ!
Vấn đề này cũng tương tự với Goldman Sachs. Paulson dù quyền thế ngút trời, hô mưa gọi gió ở Mỹ, nhưng cũng chỉ là một nhà quản lý chuyên nghiệp, dù là thuộc top đầu.
Thế nhưng, dù vậy, Paulson cuối cùng cũng sẽ có một ngày rời khỏi Goldman Sachs. Rốt cuộc, Goldman Sachs không phải là của ông ta.
Và bây giờ, Tống Dương đặt một lựa chọn trước Paulson: ông ta sẽ chọn trở thành một nhà quản lý chuyên nghiệp Phố Wall đại công vô tư, hay dùng quyền lực Tổng giám đốc Goldman Sachs trong tay để đổi lấy 2% cổ phần PayPal, vì điều này Goldman Sachs có thể sẽ phải chịu một đòn, bị "làm thịt" một cách đau đớn.
Câu trả lời rất rõ ràng. Paulson không do dự lâu mà trực tiếp nói: "Goldman Sachs sẵn lòng đầu tư một tỷ USD vào PayPal, nhưng PayPal nhất định phải đáp ứng yêu cầu của Goldman Sachs!"
Miệng nói là vậy, nhưng trên thực tế Paulson vẫn đồng ý với yêu cầu của Tống Dương. Goldman Sachs có kiếm được bao nhiêu đi chăng nữa, cũng không bằng số tiền trực tiếp bỏ vào túi mình lúc này.
2% cổ phần của PayPal, dù Paulson chỉ có thể có được 1% trong số đó, dựa trên giá trị định giá đã được thổi phồng, đến lúc đó Paulson cũng có thể trực tiếp thu về gần một trăm triệu USD tiền mặt. Chưa kể, giá trị định giá của PayPal có thể còn cao hơn nữa!
Điều cốt yếu là số tiền USD này sẽ trực tiếp chảy vào túi riêng của ông ta. Mặc dù lương của Paulson không thấp, nhưng ông ta cũng không thể coi thường hơn trăm triệu USD. Ông ta còn phải suy tính cho cuộc sống tuổi già của mình. Paulson không muốn đợi đến tương lai, khi phải dựa vào việc viết "hồi ký", tiết lộ bí mật Phố Wall, hay lên sóng truyền hình làm hề để kiếm tiền sinh hoạt!
Lúc này, không khí trong phòng họp đã trở nên nhẹ nhõm hơn nhiều. Tống Dương và Paulson đạt được thỏa thuận, đánh dấu rằng Goldman Sachs và PayPal không còn là đối thủ. Từ giờ trở đi, hai bên sẽ kề vai sát cánh, cùng nhau thu hoạch những nhà đầu tư non trẻ...
"Dĩ nhiên," Tống Dương nhấp một ngụm cà phê do trợ lý của Goldman Sachs vừa mới rót lại. Khác với ly cà phê Tống Dương uống khi mới vào cửa, ly này rõ ràng có vị ngon hơn nhiều. "Ngoài Goldman Sachs ra, PayPal sẽ còn hợp tác với các tổ chức khác ở Phố Wall, châu Âu và châu Á, bao gồm việc để chuyên gia đầu tư Edilson của Deutsche Bank tham gia Hội đồng quản trị của PayPal!"
Nghe thấy cái tên Edilson, Paulson lập tức cảm thấy ly cà phê trong tay mình mất đi hương vị.
Nếu hỏi ai là người Paulson ghét nhất ở Phố Wall lúc này, Edilson chắc chắn đứng đầu danh sách. Nhìn khắp Phố Wall, kẻ duy nhất còn dám thách thức Paulson chỉ còn lại Edilson ngang ngược này.
Edilson thực sự chẳng hề nể mặt Paulson chút nào. Goldman Sachs và Deutsche Bank cũng không ngừng đấu đá công khai và ngầm. Goldman Sachs gây khó dễ cho Deutsche Bank ở Phố Wall, còn Deutsche Bank lại chèn ép Goldman Sachs ở châu Âu, giành lấy không ít nghiệp vụ của Goldman Sachs tại đó. Hơn nữa, Edilson cũng có tính cách cực kỳ cường thế, hai người Paulson và Edilson luôn nhìn nhau mà chán ghét.
Tuy nhiên, trước mặt Tống Dương, Paulson cũng không thể yêu cầu đuổi Edilson đi. Sau những tiếp xúc ngày hôm nay, Paulson cũng hiểu rằng mình thực sự không có "mặt mũi" lớn đến vậy ở chỗ Tống Dương.
Việc Tống Dương để Edilson tham gia Hội đồng quản trị của PayPal phần lớn là vì các hoạt động kinh doanh ở châu Âu. Nếu không có sự bảo hộ của Deutsche Bank, ngân hàng hàng đầu châu Âu này, hoạt động của PayPal ở đó căn bản sẽ không thể triển khai!
Để không bỏ lỡ những tình tiết hấp dẫn, xin mời ghé thăm truyen.free, nơi bản dịch này được giữ bản quyền trọn vẹn.