Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tiên Nhân Biến Mất Về Sau - Chương 1378: Chapter 1378:

Đi thuyền xuôi dòng sông, có thể tiết kiệm được ba ngày đường.

"Thằng Tiết chó má kia không đi qua dốc Nham Mẫu cũng chẳng ghé Thao Thủy, lẽ nào hắn đã cảnh giác rồi sao?" Hai huynh đệ không hề hay biết chuyện Tả tể phụ gặp nạn, nhưng bản năng mách bảo họ có điều chẳng lành.

Bọn họ đã dầm mình chống chọi suốt một ngày một đêm mưa to trên dốc Nham Mẫu, ăn lương khô uống gió lạnh, vậy mà Tiết Tông Vũ căn bản chẳng hề đi qua đó, thà rằng đi đường vòng xa xôi chứ nhất quyết không mạo hiểm qua hẻm núi.

Tên cẩu tặc đó quả nhiên xảo quyệt vô cùng.

Khi hai huynh đệ họ Ông lần nữa lần theo dấu vết đến đội ngũ của Tiết Tông Vũ, họ lại đinh ninh rằng đoàn người sẽ dừng chân ở Thao Thủy. Dù sao, trong vòng năm mươi dặm, Thao Thủy là nơi phồn hoa nhất, có chỗ ăn uống, vui chơi, nghỉ ngơi, chẳng phải tốt hơn nhiều so với việc ngủ đêm ở những tiểu trấn thôn quê trước đó sao?

Hai huynh đệ họ Ông cũng từng đi qua Thao Thủy, đoán rằng Tiết Tông Vũ chắc chắn sẽ nghỉ đêm tại đây, thế là họ dốc sức đuổi theo, ngựa chạy đến rã rời cả chân, cuối cùng cũng đuổi kịp đến Thao Thủy trước Tiết Tông Vũ và bắt đầu bố trí kế hoạch!

Suốt ba ngày trời, bọn họ đều ở trên đường, đã phải đổi mấy lượt ngựa, căn bản chẳng hề chợp mắt!

May mắn thay, tu vi của họ đạt đến cảnh giới cao nên thân thể cường tráng, nếu không thì hiếm ai có thể chịu đựng nổi.

Ông Tô tại Thao Thủy nhận ra mấy hộ nông dân thường xuyên mang gia cầm, hoa quả đến bếp sau của Phong gia. Hắn bèn tính lợi dụng mối quan hệ này để thâm nhập vào Phong gia, mượn cơ hội ra tay với Tiết Tông Vũ!

Nào ngờ... nào ngờ mọi mối quan hệ đã được thiết lập, vậy mà Tiết Tông Vũ lại đi qua Thao Thủy mà không hề ghé vào!

Mãi đến tận ngày hôm sau họ mới phát hiện ra!

Ông Tô tức giận đến suýt chút nữa thổ huyết.

Ông Tinh hỏi: "Ca, vậy chúng ta còn định ra tay trên thuyền nữa không?"

"Muốn chứ. Người đi đường đột ngột tăng vọt, không đủ thuyền và người chèo thuyền. Chúng ta sẽ đường hoàng lên thuyền của hắn làm thuyền công." Ông Tô cười lạnh, "Thằng Tiết cẩu tặc đó nghĩ rằng chỉ một con sông cạn có thể ngăn cản chúng ta sao? Ngây thơ! Lão tử đây đã từng vật lộn với sóng gió trên biển, đánh bắt cá ngoài khơi, đi lại cả trên bộ lẫn dưới nước!"

Trước đây, hai huynh đệ từng ra biển khơi, từng một mình vượt biển, nên biết rằng chỉ cần bơi giỏi, sông ngòi, biển hồ chính là nơi trốn chạy tốt nhất. Bọn họ từng giết người, rồi nhảy xuống nước là lập tức biến mất không dấu vết.

Nghĩ là làm được, hai huynh đệ họ Ông lập tức tùy cơ ứng biến, thay một bộ y phục vải thô mới năm phần, rồi tìm đến Ty vận thuyền biển ở Long Khẩu.

Đúng như Ông Tô dự liệu, Ty vận thuyền biển không ngờ lại có nhiều quyền quý đột ngột tụ tập tại Long Khẩu đến thế, mà ai nấy đều là những người họ không thể đắc tội. Lúc này, Ty vừa thiếu thuyền lẫn thiếu người thạo việc, nên khi hai đại hán vạm vỡ mới đến tự nhận là những lão thuyền chèo giàu kinh nghiệm, biết chèo biết gánh, vị chiêu đốc công căn bản không suy nghĩ nhiều, liền nhận họ vào làm, tiện tay chỉ vào chiếc thuyền lớn gần nhất rồi nói:

"Các ngươi lên chiếc này đi!"

Chiếc thuyền này cũng đang chuyên chở hàng hóa. Ông Tinh thấy một đống lớn rương hòm đều dán giấy niêm phong, trên đó viết chữ "Cống".

Có mấy chiếc rương đặc biệt lớn, đặc biệt nặng, đến bốn, năm công nhân bốc vác phải cùng nhau khiêng, mới có thể nhấc lên thuyền một cách chật vật. Lại có hai tên giám sát đứng bên cạnh hô hào: "Cẩn thận! Cẩn thận! Nếu cống phẩm mà rơi xuống nước, mười cái mạng các ngươi cũng không đền nổi!"

Ông Tinh trong lòng thầm khinh bỉ một tiếng, không biết đây lại là những cống phẩm vơ vét mồ hôi nước mắt của dân chúng từ đâu mà có, để rồi đem dâng lên Thiên Thủy thành.

Thật đúng là hạn thì chết vì hạn, lụt thì chết vì lụt.

Tên giám sát lại nói: "Bên trên đã dặn dò, ba chiếc rương kia chứa đồ dễ vỡ, đều phải nâng niu, đặt nhẹ nhàng, đừng đặt xuống dưới cùng hoặc ở rìa nhé."

Trong lúc Ông Tinh đang lơ đãng, Ông Tô liền kéo vị chiêu đốc công ra hai bước, rồi trước khi người ta kịp trở mặt, đã dúi cho mấy đồng tiền: "Ở đây, nhà nào có chức quan lớn nhất vậy?"

Vị chiêu đốc công chỉ tay về phía bến đò: "Dường như là của Tiết Tướng quân, chiếc có mũi tàu khắc hình hải thú màu chàm kia."

Bến đò đang thiếu hụt vận lực trầm trọng, lúc này lại là lúc dựa vào địa vị và thứ bậc. Với quyền thế của Tiết Tông Vũ, đương nhiên là ông ta có quyền ưu tiên.

"Còn có, chiếc bên cạnh này nghe nói là thuy���n của đặc sứ vương cung." Chính là chiếc vừa rồi chở những chiếc rương đặc biệt lớn và nặng.

Ông Tô lại lấy thêm một chút bạc vụn, khoe ra trước mặt vị chiêu đốc công: "Nghe nói quý nhân thường cho tiền thưởng hậu hĩnh, làm phiền ngươi sắp xếp cho hai chúng ta lên thuyền của Tiết Tướng quân nhé?"

Có đáng gì đâu, chỉ là một cái nhấc tay. Đại hán ngốc nghếch cũng có tâm tư riêng, vị chiêu đốc công đã sớm chẳng còn ngạc nhiên, nhận lấy bạc rồi phất tay, gọi người đưa họ đến khiêng những món đồ lớn.

Hai người, một trước một sau, khiêng một con lợn béo lên thuyền. Trên đường đi, họ thấy đích xác đều là các võ vệ binh mặc giáp nhẹ. Kẻ không phận sự chỉ cần lỡ đến gần, lập tức sẽ bị xua đuổi.

Không biết nô tì nhà ai không cẩn thận, đánh rơi hai đồng tiền xuống khe hở trên cầu tàu gỗ. Nàng ta vội vàng quay người lại nhặt, liền không để ý đến lời quát tháo của vệ binh.

Một vệ binh của Tiết Tông Vũ tung một cước, đá nàng ta xuống nước.

Tuy nhiên, hai huynh đệ họ Ông sau khi vượt qua cửa kiểm tra đ�� lên thuyền, họ chỉ bị hỏi qua loa, rồi vệ binh liền phất tay cho qua.

Tiết Tông Vũ đi thuyền lớn, ngoài hai trăm tinh binh bản thân mang theo, trên thuyền còn được bố trí thêm năm sáu mươi tên tạp dịch – dù sao cũng cần có người điều khiển thuyền, nấu ăn, khiêng vác hàng hóa và hầu hạ khách quý.

Hai huynh đệ họ Ông chấp nhận làm công việc tạp dịch này.

Hai người dễ dàng lừa dối qua cửa kiểm tra, đem con lợn béo bỏ vào khoang chứa hàng. Ông Tinh liền giơ ngón tay cái với huynh trưởng:

"Quả nhiên là thuyền của hắn. Chúng ta lên đúng thuyền rồi, ca đúng là lợi hại."

Ông Tô ngẩng đầu, tự tin cười một tiếng: "Đi, nhanh đi chuyển những hàng hóa khác."

Không thể để vệ binh nghi ngờ.

Hai người đi lại giữa thuyền và bến, liên tục khiêng vác bốn năm chuyến, ngay cả phu khuân vác bình thường cũng không thể làm được như họ.

Chuyến cuối cùng là chuyển mấy vò rượu lớn lên thuyền. Ông Tinh ngửi thấy mùi rượu nồng nặc thấm ra từ bên trong vò, nhịn không được nuốt nước miếng: "Ca, anh thấy người đó chưa?"

"Chưa, nhưng hắn hơn nửa là đã lên thuyền và vào khoang rồi. Ta vừa rồi còn thấy thị vệ thân cận của hắn."

Khi vật tư đã chuyển hết, chiếc thuyền lớn này liền khởi hành.

Hai huynh đệ leo lên boong tàu nhìn lại, Long Khẩu rộng lớn kia trong tầm mắt càng ngày càng nhỏ bé, rồi rất nhanh biến mất trong màn sương mù.

"Thuyền phải đi ba ngày cơ mà, không vội." Ông Tô vỗ vỗ vai đệ đệ, "Chúng ta cứ nghỉ ngơi dưỡng sức trước đã, tối mai chúng ta hãy hành động."

Tính ra thì họ đã năm ngày năm đêm không được ngủ ngon, ăn bữa nào tử tế. Ám sát Tiết Tông Vũ là một việc cực kỳ khó khăn, đòi hỏi kỹ thuật cao, nên họ nhất định phải dưỡng đủ nguyên khí, mới có thể dốc hết nhiệt tình và tinh lực sung mãn nhất để thực hiện.

Để không gây ra nghi ngờ, họ lại y theo chỉ thị của người đứng đầu đám thuyền công, liên tiếp làm xong bảy tám việc chân tay lặt vặt, thậm chí còn phải nhận được không ít lời khen ngợi.

Trời cũng đã tối sầm, mặt sông tối đen như mực.

Hai người mệt mỏi gần chết, đói đến lả người, thế nhưng phòng bếp lại không ngừng đưa ra những món ngon mỹ vị. Đó là đồ ăn dành cho quý nhân và thị vệ, chẳng có phần nào cho đám thuyền công, họ chỉ có thể nhìn và ngửi, vừa nuốt nước miếng ừng ực.

"Đêm nay chúng ta đi trộm chút đồ ăn nhé?" Lúc này, Ông Tinh đã không thể hiểu nổi, bản thân mình sao lại từ chỗ thay trời hành đạo mà lưu lạc đến mức phải đi ăn vụng trên thuyền của kẻ thù để no bụng.

Nhưng những thức ăn kia quả thật quá thơm, dù là chỉ được gặm mấy miếng tóp mỡ cặn bã cũng tốt!

Ông Tô ngăn cản hắn: "Phải kiên định! Ghi nhớ mục tiêu của chúng ta, đừng để bị sao nhãng."

Thật vất vả lắm mới tan ca, hai người vội vã dùng nước nóng lau mình, ăn mấy cái màn thầu mặn, rồi cùng những tạp dịch khác nằm xuống khoang đáy, vừa đặt lưng là ngủ thiếp đi.

Cùng lúc đó, Hạ Linh Xuyên và Đổng Nhuệ đang ở trên thuyền phía sau, cách hai huynh đệ họ Ông khoảng hơn hai trăm trượng.

Mọi bản quyền về bản dịch này đều thuộc về truyen.free, mong bạn đọc tôn trọng.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free