Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

Lạc thế chi nhân - Chương 744: Trù Bị Thời Loạn: Gieo Mầm Hy Vọng

Màn đêm buông xuống Thôn Làng Sơn Cước, mang theo cái lạnh đặc trưng của vùng biên ải. Ánh hoàng hôn rực rỡ đã nhường chỗ cho bóng tối bao trùm, chỉ còn lại những ánh lửa lập lòe từ các ngôi nhà và tiếng côn trùng rả rích trong màn đêm tĩnh mịch. Trong căn phòng làm việc giản dị của Lâm Dịch, ánh đèn dầu leo lét tỏa ra quầng sáng vàng vọt, soi rõ hai bóng người đang cúi mình trên chiếc bàn gỗ thô sơ, phủ đầy bản đồ và giấy tờ. Mùi khói gỗ từ bếp lò đã tàn, quyện lẫn với hương trà thảo mộc thoang thoảng, tạo nên một không khí vừa ấm cúng lại vừa trầm lắng.

Lâm Dịch, thân hình gầy gò, hơi xanh xao, cẩn trọng dùng ngón tay chỉ vào một điểm trên tấm bản đồ cũ kỹ. Đôi mắt anh, sâu thẳm và sắc bén, phản chiếu ánh sáng yếu ớt từ ngọn đèn, ẩn chứa một sự từng trải khó đoán ở tuổi 17. Anh đã không nghỉ ngơi suốt mấy ngày qua kể từ sau hội nghị, tâm trí anh luôn quay cuồng với những tính toán, những lo toan cho tương lai của vùng đất này. Cái cảm giác về trọng lượng của quyền lực và trách nhiệm, như Lão Hồ đã nói, vẫn đè nặng lên vai anh, nhắc nhở anh về bản chất phù du của sự bình yên. Anh biết, cuộc họp thành công ấy, sự đồng thuận của các thủ lĩnh, chỉ là một khởi đầu, một lời hứa mong manh trước cơn bão lớn đang chực chờ.

"Bạch Vân Nhi," Lâm Dịch lên tiếng, giọng anh trầm thấp, mang theo chút mệt mỏi nhưng vẫn đầy kiên định. "Tình hình triều đình Đại Hạ ngày càng tệ. Mặc dù chúng ta đã dẹp yên Thẩm Đại Nhân và củng cố liên minh, nhưng sự yên bình này, ta e rằng, chỉ là tạm thời." Anh nhìn lên, đôi mắt giao nhau với Bạch Vân Nhi, tìm kiếm sự xác nhận. Trong đầu anh, những mảnh ghép thông tin về sự mục ruỗng của vương triều, về những cuộc khởi nghĩa nhỏ lẻ, về các thế lực cát cứ đang dần hình thành, không ngừng xoáy vào nhau. Anh đã thấy những đế chế sụp đổ trong sách sử, và cảm giác bất l���c khi chứng kiến một điều tương tự xảy ra trước mắt thật khó tả. Nhưng hơn cả bất lực, là một sự thôi thúc phải hành động. *Sinh tồn là ưu tiên hàng đầu,* anh tự nhắc nhở, *và để sinh tồn, không thể ngồi yên chờ đợi.*

Bạch Vân Nhi, vóc dáng thon thả, cử chỉ thanh thoát, vẫn giữ được vẻ điềm tĩnh và sắc sảo thường thấy. Nàng đang ghi chép vào một cuốn sổ nhỏ, nét chữ đều tăm tắp. Đôi mắt thông minh của nàng ngước lên, ánh lên sự lo lắng nhưng cũng đầy tin tưởng vào vị "chủ nhân" của mình. "Đúng vậy, chủ nhân," nàng xác nhận, giọng nói rõ ràng, dứt khoát. "Các báo cáo từ các thương đội và giang hồ đều chỉ ra sự hỗn loạn đang lan rộng. Quân địch có thể sẽ tái khởi động chiến dịch bất cứ lúc nào, thậm chí còn hung hãn hơn. Hơn nữa, những tin đồn về các thế lực mới nổi, những kẻ có năng lực phi phàm ở các vùng xa xôi cũng đang ngày càng nhiều, cho thấy một bức tranh phức tạp hơn rất nhiều so với những gì chúng ta từng đối mặt."

Lâm Dịch gật đầu, ngón tay anh gõ nhẹ xuống tấm bản đồ. "Vậy thì, chúng ta phải chuẩn bị. Không thể để bị động. Chuẩn bị từ những điều cơ bản nhất: lương thực và sức mạnh. Ta muốn một kế hoạch chi tiết để khôi phục và tăng cường sản xuất nông nghiệp, cũng như huấn luyện dân quân lên một tầm cao mới." Anh đẩy tấm bản đồ về phía Bạch Vân Nhi, phác thảo những nét lớn bằng bút lông, những đường khoanh tròn thể hiện các khu vực cần khai hoang, những mũi tên chỉ dẫn dòng nước tưới tiêu. "Chúng ta cần đảm bảo rằng không một người dân nào ở đây phải chịu đói, và mỗi người đàn ông, thậm chí cả phụ nữ nếu cần, đều phải biết cầm vũ khí để tự vệ. Cái gọi là 'hòa bình' này, nó mỏng manh như một lớp băng trên hồ nước đóng băng. Bất cứ lúc nào cũng có thể vỡ tan."

Anh dừng lại, nhìn xa xăm qua khung cửa sổ nhỏ, nơi bóng tối đặc quánh của đêm hòa vào bóng núi. Trong tâm trí anh, hình ảnh Đại Hạ Vương Triều như một con tàu mục nát đang chìm dần, và họ, những người dân biên cương, là những hành khách bám víu vào một mảnh ván nhỏ. "Ta đã từng chứng kiến cảnh người ta giành giật miếng ăn, cướp bóc lẫn nhau chỉ vì đói kém. Ta không muốn điều đó lặp lại ở đây," anh nói, giọng anh trầm hơn, mang theo một nỗi ám ảnh từ quá khứ mà anh luôn cố gắng chôn vùi. Nỗi sợ hãi về việc chiến tranh sẽ tái diễn với mức độ tàn khốc hơn, và liệu những nỗ lực của anh có đủ để đối phó hay không, nó như một sợi dây vô hình siết chặt lấy trái tim anh.

Bạch Vân Nhi đặt bút xuống, nghiêm túc nhìn Lâm Dịch. "Tôi hiểu, chủ nhân. Việc tích trữ lương thực sẽ là ưu tiên hàng đầu, song song với việc chuẩn bị cho khả năng chiến tranh tổng lực. Chúng ta sẽ mở rộng diện tích canh tác, tìm kiếm các giống cây trồng cho năng suất cao hơn, và xây dựng thêm các kho lương thực kiên cố. Về dân quân, chúng ta cần một chương trình huấn luyện toàn diện, không chỉ dừng lại ở việc cầm giáo, mà còn phải bao gồm cả chiến thuật, trinh sát và khả năng phối hợp tác chiến trong mọi địa hình." Nàng nói một tràng, giọng điệu dứt khoát, thể hiện sự am hiểu và khả năng quản lý xuất chúng. Nàng đã quen với cách làm việc của Lâm Dịch: anh đưa ra tầm nhìn, đặt ra mục tiêu, và nàng sẽ là người biến những ý tưởng đó thành kế hoạch hành động cụ thể, chi tiết đến từng bước nhỏ.

"Về các giống cây trồng," Lâm Dịch tiếp lời, "ta đã có một vài ý tưởng từ những gì ta nhớ được. Chúng ta có thể thử nghiệm một số kỹ thuật canh tác mới để tối ưu hóa năng suất. Và quan trọng nhất, phải đảm bảo an toàn cho mùa màng. Kẻ địch có thể không chỉ tấn công bằng binh lính, mà còn bằng cách phá hoại nguồn lương thực của chúng ta." Anh trầm ngâm một lát. "Và về huấn luyện dân quân, ta muốn họ không chỉ là những nông dân biết cầm vũ khí, mà là những chiến binh thực thụ, có kỷ luật và tinh thần chiến đấu cao. Bất cứ ai cũng có thể hy sinh, nhưng ta muốn những sự hy sinh đó phải có ý nghĩa, không phải là sự vô ích vì thiếu chuẩn bị."

Bạch Vân Nhi bắt đầu ghi chép tỉ mỉ, thỉnh thoảng lại đặt câu hỏi để làm rõ những điểm Lâm Dịch vừa nói, về loại cây trồng, về kỹ thuật, về cường độ huấn luyện. Nàng là cánh tay phải đắc lực của anh, là người duy nhất có thể hiểu và cụ thể hóa những suy nghĩ đôi khi vượt xa thời đại của anh. "Chúng ta sẽ cần huy động toàn bộ dân làng, không chỉ đàn ông mà cả phụ nữ và trẻ em nếu họ có thể đóng góp vào việc sản xuất. Mỗi người sẽ là một phần của guồng máy sinh tồn này. Và về thông tin tình báo, tôi đã chỉ đạo các thương đội và giang hồ tăng cường thu thập tin tức từ các vùng lân cận, đặc biệt là về động thái của quân địch và các thế lực mới nổi đang tranh giành quyền lực. *Tri thức là vũ khí mạnh nhất*, và chúng ta không thể chiến đấu trong bóng tối."

Lâm Dịch gật đầu hài lòng. "Rất tốt. Hãy lập ra một bản kế hoạch chi tiết nhất có thể, với phân công cụ thể và thời gian biểu rõ ràng. Ta muốn mọi thứ phải được triển khai ngay lập tức. Chúng ta không có nhiều thời gian. Cơn bão lớn đang đến, và chúng ta phải sẵn sàng." Anh đứng dậy, vươn vai, cảm thấy cơ thể mệt mỏi nhưng tinh thần lại càng thêm quyết tâm. Nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh trăng bạc đã lên cao, soi rọi một vùng đất mà anh đã đổ bao công sức để xây dựng. Anh biết, cuộc sống bình dị mà anh từng khao khát vẫn còn rất xa vời, nhưng anh sẽ không từ bỏ. Anh sẽ tiếp tục chiến đấu, không phải để xưng bá, mà để bảo vệ những gì anh trân trọng, để những người dân ở đây có một tương lai, một cuộc sống an toàn. Anh tin rằng, với sự đoàn kết và ý chí, họ sẽ vượt qua tất cả, định hình lại một phần thế giới trong dòng chảy hỗn loạn của thời đại. Cẩm Nang Kế Sách, một cuốn sách dày cộp với những ghi chép bằng tiếng Hán cổ mà anh đã dày công tổng hợp từ những kiến thức hiện đại, nằm ngay ngắn trên bàn, như một lời nhắc nhở về nguồn tri thức không ngừng nghỉ mà anh đang dựa vào.

***

Vài tuần sau, ánh nắng ban mai rực rỡ trải dài khắp Cánh Đồng Bất Tận, xua tan lớp sương mỏng còn vương trên những ngọn cỏ. Không khí trong lành, mang theo mùi đất mới cày xới và hương hoa dại thoang thoảng. Tiếng gió xào xạc trên những thảm lúa non xanh mướt, hòa lẫn với tiếng chim hót líu lo từ xa, tạo nên một bản giao hưởng bình yên của thiên nhiên. Khung cảnh rộng mở, vô biên, giờ đây không còn vẻ hoang sơ cô đơn nữa, mà đã tràn đầy sức sống và sự hối hả của con người.

Lâm Dịch, trong bộ quần áo vải thô giản dị, bước đi trên con đường đất nhỏ giữa các thửa ruộng. Dáng người anh vẫn gầy, nhưng bước chân đã vững vàng hơn, ánh mắt anh quét một vòng khắp cánh đồng. Anh đi cùng Trần Nhị Cẩu, người thanh niên với gương mặt có chút ngây ngô nhưng đôi mắt sáng và nhanh nhẹn. Trần Nhị Cẩu, trung thành và năng nổ, là cánh tay đắc lực của Lâm Dịch trong việc quản lý sản xuất và hậu cần.

"Tình hình thế nào, Nhị Cẩu?" Lâm Dịch hỏi, giọng anh có vẻ hài lòng nhưng vẫn không dấu được sự thận trọng. "Có gặp khó khăn gì không?" Anh cúi xuống, chạm tay vào những cây mạ non, cảm nhận sự sống đang trỗi dậy từ lòng đất. Trong đầu anh, những con số, những tính toán về năng suất, về lượng lương thực cần thiết, không ngừng chạy qua. Anh biết, đây không chỉ là những cây lúa, mà là hy vọng, là sinh mạng của hàng ngàn người.

Trần Nhị Cẩu cười híp mắt, vẻ mặt rạng rỡ. "Bẩm đại ca, mọi việc đều thuận lợi. Bà con hăng hái lắm, ai cũng hiểu tầm quan trọng của việc tích trữ lương thực. Chúng ta đã mở rộng thêm 30% diện tích canh tác và đưa vào sử dụng giống lúa mới mà đại ca mang về, năng suất hứa hẹn sẽ cao hơn nhiều. Những thửa ruộng hoang đã được khai khẩn, hệ thống thủy lợi cũng được sửa sang, dẫn nước về tận các cánh đồng xa. Mấy hôm nay, bà con làm việc từ sáng sớm đến tối mịt, không ai than vãn nửa lời." Trần Nhị Cẩu chỉ tay về phía xa, nơi những người dân làng đang cần mẫn làm việc. Tiếng cuốc đất lạch cạch, tiếng trò chuyện rôm rả, tất cả đều mang một âm hưởng của sự cần cù và hy vọng.

Lâm Dịch nhìn theo hướng tay Trần Nhị Cẩu, bắt gặp hình bóng quen thuộc của Lâm phụ và Lâm mẫu. Lâm phụ, với làn da rám nắng và bàn tay thô ráp chai sạn, đang cẩn thận gieo từng hạt giống xuống đất, động tác chậm rãi nhưng đầy kinh nghiệm. Lâm mẫu, dáng người nhỏ nhắn, khuôn mặt hằn rõ dấu vết thời gian, đang cúi lưng nhổ cỏ dại. Ánh mắt bà đầy lo âu nhưng cũng tràn đầy sự kiên cường, và giờ đây, còn có cả ni���m hy vọng. Họ cũng là một phần trong guồng máy lớn này, là minh chứng cho sự đoàn kết của toàn bộ thôn làng.

Lâm phụ thấy Lâm Dịch, ông lão dừng tay, nở nụ cười hiền lành, răng đen lấp ló. "Dịch nhi à, con xem," ông nói, giọng ông vang vọng trong gió, mang theo niềm tự hào không giấu giếm. "Cánh đồng này giờ đã khác xưa nhiều lắm. Đúng là có con, làng mình mới có được ngày hôm nay." Ông đứng thẳng người, vươn vai, ánh mắt quét qua những thửa ruộng xanh non, rồi dừng lại ở Lâm Dịch, tràn đầy sự tin tưởng. Ông không hoàn toàn hiểu những kế hoạch phức tạp của con trai mình, nhưng ông tin tưởng vào khả năng của nó, vào sự tận tâm của nó cho dân làng.

Lâm Dịch tiến lại gần cha mẹ, ánh mắt anh ấm áp hơn thường lệ. "Cha, mẹ, hai người không cần phải làm nhiều như vậy. Hãy để thanh niên làm. Sức khỏe của hai người quan trọng hơn." Anh biết cha mẹ mình không thể ngồi yên, họ là những nông dân chính hiệu, cả đời gắn bó với đất đai. Nhưng anh vẫn muốn họ bớt vất vả đi một chút. Anh thầm nghĩ, đây chính là cái giá trị cốt lõi mà anh đang cố gắng bảo vệ: gia đình, cộng đồng, những người dân chất phác này. Nếu không có họ, những nỗ lực của anh sẽ chẳng có ý nghĩa gì.

Lâm mẫu đưa tay áo lau vệt mồ hôi trên trán, nở nụ cười hiền hậu. "Không sao đâu con, làm việc này mẹ thấy vui vẻ. Thấy ruộng đồng xanh tốt, thấy bà con ai cũng có việc làm, mẹ thấy lòng an yên hơn nhiều." Bà nhìn con trai, ánh mắt đầy trìu mến. Bà biết con trai mình đang gánh vác một trọng trách lớn, và bà chỉ muốn làm những gì có thể để hỗ trợ nó. Nỗi lo lắng về một cuộc chiến tranh mới vẫn âm ỉ trong lòng bà, nhưng nhìn thấy sự chuẩn bị chu đáo của Lâm Dịch, bà cũng tìm thấy một chút bình an.

Lâm Dịch quay sang Trần Nhị Cẩu. "Vậy là 30% diện tích đã được mở rộng. Các kho lương thực đã xây dựng đến đâu rồi? Ta muốn chúng phải kiên cố, đủ sức chống chịu được các cuộc tấn công nhỏ, và quan trọng nhất là phải khô ráo, tránh ẩm mốc." Anh lại cúi xuống, kiểm tra chất đất, nhặt một nhúm đất lên, xoa xoa giữa các ngón tay. Anh là người hiện đại, anh hiểu khoa h���c, nhưng anh cũng học cách tôn trọng và hiểu biết về đất đai như một người nông dân thực thụ. *Tri thức là vũ khí mạnh nhất,* anh nghĩ, *nhưng tri thức đó phải được áp dụng vào thực tế, phải trở thành hành động cụ thể để tạo ra giá trị.*

"Dạ, bẩm đại ca," Trần Nhị Cẩu đáp nhanh nhẹn. "Hai kho lớn đã hoàn thành, đang được gia cố thêm vách đá và mái ngói chống thấm. Ba kho nhỏ hơn cũng đang gấp rút xây dựng. Chúng tôi đã lên kế hoạch dự trữ đủ lương thực cho toàn bộ thôn làng trong ít nhất một năm, nếu tính cả số lương thực thu hoạch từ vụ mùa này." Anh nói, giọng đầy tự tin. "Đại ca nói gì, Nhị Cẩu làm nấy!"

Lâm Dịch gật đầu, trong lòng anh dâng lên một cảm giác hài lòng khó tả. Đây là thành quả của sự đồng lòng, của sự lao động miệt mài. Anh biết, những con số này, những cánh đồng này, là lá chắn đầu tiên của họ trước cơn bão loạn lạc. Nhưng lương thực không phải là tất cả. Sức mạnh quân sự cũng là một yếu tố không thể thiếu. Anh nhìn về phía chân trời, nơi những ngọn núi hùng vĩ sừng sững, và xa hơn nữa, là một tương lai bất định đang chờ đợi. Anh biết, bình yên hôm nay, dù đã được củng cố bằng mồ hôi và công sức, vẫn chỉ là một khoảnh khắc ngắn ngủi. Cuộc chiến thực sự, cuộc chiến vì sự sống còn, vẫn còn ở phía trước.

***

Khi ánh chiều tà bắt đầu buông xuống, nhuộm đỏ cả một khoảng trời phía Tây, tại sân tập rộng lớn ở rìa Thôn Làng Sơn Cước, không khí lại hoàn toàn khác. Tiếng hô khẩu hiệu dứt khoát, tiếng vũ khí va chạm lanh canh, tiếng bước chân đồng đều vang dội, át đi tiếng côn trùng và gió núi. Hàng trăm dân quân, đa số là những người đàn ông trẻ tuổi và trung niên, đang luyện tập dưới sự chỉ huy của Vương Đại Trụ và Lý Hổ. Mùi mồ hôi, mùi sắt từ vũ khí, quyện vào không khí, tạo nên một sự căng thẳng và kỷ luật đáng ngạc nhiên.

Vương Đại Trụ, thân hình vạm vỡ, cao lớn, mặc bộ giáp da đơn giản, đứng giữa sân, giọng hô vang như sấm. "Tiến lên! Giữ vững đội hình! Nhớ kỹ, chúng ta là tường thành của biên cương!" Anh vung thanh đại đao lên, chỉ dẫn các động tác tấn công và phòng thủ. Khuôn mặt chất phác của anh giờ đây hiện rõ vẻ nghiêm nghị, nhưng đôi mắt anh vẫn ánh lên sự nhiệt huyết và trung thành. Anh đã lột xác từ một nông dân cục mịch thành một chỉ huy dân quân đáng tin cậy.

Bên cạnh anh, Lý Hổ, với vẻ mặt có phần hung dữ và vết sẹo nhỏ trên lông mày, cũng không kém phần hăng hái. "Tốc độ! Sức mạnh! Đừng để kẻ địch có cơ hội!" Anh cầm một cây thương gỗ, hướng dẫn một nhóm dân quân khác thực hiện các bài tập phối hợp. Mặc dù cứng đầu, nhưng Lý Hổ luôn hết lòng với nhiệm vụ được giao, và sự nghiêm túc của anh trong huấn luyện đã truyền lửa cho những người lính.

Lâm Dịch, cùng Bạch Vân Nhi, quan sát từ xa, từ một vị trí cao hơn, nơi có thể bao quát toàn bộ sân tập. Ánh mắt anh sắc bén, đánh giá từng động tác, từng sự phối hợp của dân quân. Họ đã tiến bộ vượt bậc so với những ngày đầu, không còn là những nông dân lóng ngóng cầm vũ khí. Giờ đây, họ có kỷ luật, có sức mạnh, và quan trọng hơn, có tinh thần chiến đấu.

"Họ đã tiến bộ rất nhiều," Lâm Dịch nói với Bạch Vân Nhi, giọng anh trầm tư. "Nhưng vẫn chưa đủ. Chúng ta cần có những bài tập khắc nghiệt hơn, sát với thực chiến hơn nữa. Ta không muốn bất kỳ ai phải hy sinh vô ích." Anh biết, chiến tranh không phải là một trò đùa. Nó là sự tàn khốc, là sinh tử. Và những người này, họ là những người dân, những người đã tin tưởng anh. Anh có trách nhiệm phải bảo vệ họ, phải trang bị cho họ những kỹ năng tốt nhất để sống sót.

Bạch Vân Nhi gật đầu đồng tình. "Vâng, chủ nhân. Tôi sẽ truyền đạt lại cho Đại Trụ và Lý Hổ. Ngoài ra, các đội trinh sát cũng đã được thành lập, bắt đầu hoạt động trên các tuyến đường trọng yếu và thu thập thông tin từ các vùng lân cận. Chúng tôi đã nhận được một số báo cáo sơ bộ về 'những di chuyển đáng ngờ' của các nhóm thổ phỉ lớn hơn và thậm chí là những đội quân nhỏ của các thế lực cát cứ ở vùng rìa Đại Hạ. Hơn nữa, những tin đồn về 'những kẻ có năng lực phi phàm' hay 'những dấu hiệu dị thường trên bầu trời' cũng ngày càng rõ ràng hơn, không chỉ là những c��u chuyện vớ vẩn nữa. Dường như, không chỉ có chiến tranh giữa con người, mà còn có những yếu tố khác đang trỗi dậy."

Lâm Dịch nhíu mày, những lời của Bạch Vân Nhi làm anh suy nghĩ. Yếu tố tu hành, năng lực phi phàm, Cổ Ngọc Phù... những điều mà trước đây anh cho là huyền thoại, giờ đây lại đang dần hiện hữu trong thực tại. Anh biết, sự suy yếu của Đại Hạ Vương Triều không chỉ là về mặt chính trị hay quân sự, mà còn là sự suy yếu của trật tự thế giới, mở ra cánh cửa cho những điều siêu nhiên, những sức mạnh mà anh chưa từng lường trước. *Thế giới này không nợ ai một sự công bằng,* anh tự nhủ, *và nó cũng không phải lúc nào cũng vận hành theo logic mà ta biết.*

Anh quay sang Bạch Vân Nhi. "Hãy yêu cầu Đại Trụ và Lý Hổ tổ chức các buổi tập đêm, tập kích bất ngờ, và các bài tập vượt chướng ngại vật sát với địa hình biên cương. Chúng ta cũng cần huấn luyện họ về cách thức sử dụng các loại bẫy, cách ẩn nấp và tấn công bất ngờ. Ta muốn họ trở thành những con sói, không phải những con cừu." Anh nói, giọng anh đầy kiên quyết. Sau đó, anh đi xuống sân tập, tiến thẳng đến chỗ Vương Đại Trụ và Lý Hổ, đôi mắt anh quét qua từng gương mặt dân quân, truyền cho họ một cảm giác vừa nghiêm khắc vừa đầy tin tưởng.

Vương Đại Trụ và Lý Hổ lập tức đứng nghiêm, chờ đợi chỉ thị. "Đại Trụ, Lý Hổ," Lâm Dịch nói, giọng anh vang vọng giữa tiếng tập luyện. "Các anh đã làm rất tốt. Nhưng chiến tranh không chờ đợi chúng ta. Chúng ta cần mạnh hơn nữa, khôn ngoan hơn nữa. Từ bây giờ, ta muốn các anh tăng cường huấn luyện trinh sát và phục kích. Các đội tuần tra phải mở rộng phạm vi ra xa hơn, không chỉ quanh thôn làng mà còn cả các khu vực đồi núi hiểm trở. Đặc biệt chú ý đến những con đường mòn bí mật mà quân địch có thể sử dụng để đột nhập."

Vương Đại Trụ gật đầu mạnh mẽ. "Rõ, Lâm công tử! Chúng tôi sẽ không phụ lòng tin của công tử!"

"Phải, Lâm công tử!" Lý Hổ cũng đáp lời, vẻ mặt hung dữ của anh ta giờ đây tràn đầy sự quyết tâm.

Lâm Dịch nhìn họ, rồi nhìn ra xa, về phía những ngọn núi mờ ảo trong ánh hoàng hôn. Anh biết, những gì đang diễn ra ở đây, ở Thôn Làng Sơn Cước nhỏ bé này, chỉ là một phần rất nhỏ trong cuộc chiến lớn hơn đang diễn ra. Đại Hạ Vương Triều đang trên đà sụp đổ, và những cơn sóng ngầm của quyền lực, của những bí ẩn siêu nhiên, đang bắt đầu nổi lên. Anh đã chuẩn bị cho chiến tranh, cho sự hỗn loạn. Nhưng liệu anh đã chuẩn bị đủ cho một "kỷ nguyên mới" mà Bạch Vân Nhi đã nhắc đến, một kỷ nguyên mà những quy tắc cũ không còn giá trị, nơi những thế lực tu hành và những bí ẩn về Cổ Ngọc Phù bắt đầu lộ diện?

Anh không chắc, nhưng anh sẽ không lùi bước. Anh sẽ đứng vững, định hình lại một phần thế giới trong dòng chảy hỗn loạn của thời đại, bằng tri thức, bằng mưu lược, và bằng ý chí kiên cường của một người đã từng đối mặt với cái chết và sống sót. Cơn bão lớn hơn sắp ập đến, và anh sẽ là người đứng giữa tâm bão ấy, không phải để chống lại nó một mình, mà để bảo vệ những gì anh có, và những người đã đặt niềm tin vào anh. Cuộc chiến thực sự đã bắt đầu.

Tác phẩm do Long thiếu sáng tác, được phát hành độc quyền tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free