(Đã dịch) Lạc Sam Ki Chi Lang - Chương 408 : GHG
Sau khi gặp gỡ và trò chuyện với hai ứng viên, Hawke quyết định chọn Roger Keane đến từ Chicago, đảm nhiệm chức Tổng giám đốc Quỹ đầu tư West Coast. Thực tế, năng lực của hai người đều tương đương. Lý do Hawke chọn Keane là vì anh ta đã kết hôn, có ba đứa con, và cha mẹ đều khỏe mạnh. Hawke đã đưa ra mức lương hàng năm gấp đôi cùng một loạt các khoản thưởng tương ứng, và Keane sẽ chuyển đến Los Angeles. Người còn lại thì là một người đơn độc. Hawke, người từng là một người đơn độc vươn lên, tự nhiên sẽ không chọn một người đơn độc khác. Không ai hiểu rõ hơn hắn, một người không có vướng bận thì có gan lớn đến mức nào.
Trong văn phòng, Hawke đang trò chuyện với Keane. Hắn nói về công việc đầu tiên của đối phương sau khi nhậm chức: “Eric Eason, người đã giành giải Kịch bản gốc xuất sắc nhất và được đề cử Đạo diễn xuất sắc nhất tại Oscar năm nay, đang chuyển thể một bộ phim dựa trên vụ cháy lớn ở Los Angeles năm ngoái.” Hawke đưa bản kế hoạch dự án của Eric và Tom Cruise cho Keane, rồi nói tiếp: “Dự kiến kinh phí đầu tư không dưới 80 triệu đô la. Công ty điện ảnh của Tom Cruise sẽ tham gia đầu tư sản xuất, Paramount Pictures đảm nhiệm phát hành. Còn lại khoản thiếu hụt tài chính 40 triệu đô la, chúng ta phải tìm cách huy động vốn giải quyết.”
Keane đọc nhanh bản kế hoạch, hỏi: “Là thông qua hình thức kêu gọi đầu tư từ bên ngoài sao?” “Đúng vậy, kêu gọi đầu tư từ bên ngoài.” Hawke nói thẳng thắn: “Tôi xem trong lý lịch của anh, từng có kinh nghiệm hợp tác với Hollywood, chắc hẳn phải biết Hollywood có một bộ phương thức kế toán đặc thù.” Keane đáp: “Đúng vậy, Hollywood có quan điểm ngầm hiểu rằng dùng tiền của chính mình để quay phim là một hành động vô cùng ngu xuẩn. Họ sản xuất phim rất dựa vào nguồn tài chính từ bên ngoài để tái phân bổ rủi ro.” Hawke nói thêm một câu: “Anh có thể suy tính việc kêu gọi đầu tư từ nước ngoài. Trong mắt nhiều công ty hoặc quỹ đầu tư nước ngoài, phim Hollywood hiện tại vẫn còn một vầng hào quang.” Keane biết đây là bài kiểm tra nhậm chức, liền nói: “Tôi sẽ nhanh chóng giải quyết.”
Phần lớn nhân viên của quỹ đã được Hawke tuyển dụng xong, còn một số ít vị trí sẽ do Keane tuyển dụng. Công việc tại đây tạm thời kết thúc, Hawke rời khỏi tòa nhà quỹ. Lên xe, Edward nói: “Bên Campos đã lên kế hoạch xong, dùng mối quan hệ của Jacqueline. Tôi đã đưa họ vào một nhóm chat, hắn còn chuẩn bị để tổ chức nữ quyền tham gia, hỗ trợ vợ của Woods.” Hawke không quan tâm cụ thể cách làm thế nào, chỉ cần một kết quả: “Bên đó muốn gì cụ thể, anh phụ trách điều phối.”
Bản dịch này được thực hiện riêng cho độc giả của truyen.free.
Century City, Câu lạc bộ thương mại Beverly.
Renee đội một chiếc mũ lưỡi trai, đi tới cửa ra vào câu lạc bộ. Vì không phải hội viên, nàng bị nhân viên chặn lại. Có người bên cạnh đến đón, dẫn nàng đi vào. Trong một phòng khách, nàng gặp một người đàn ông gốc Mexico khoảng ba mươi tuổi. Campos nhanh chóng quan sát Renee, phát hiện người phụ nữ này có vóc dáng vô cùng nóng bỏng. Dù cho quần áo rộng rãi, vẫn không che nổi những đường cong nhấp nhô, đầy đặn, như thể là một phiên bản cao hơn của Salma Hayek, với khuôn mặt của Jessica Alba. Chẳng trách lại nhận được lời mời. Một người phụ nữ cao cấp như vậy, ở toàn Los Angeles cũng được coi là nguồn tài nguyên hiếm có. Hai người giới thiệu thân phận cho nhau, rồi đi vào vấn đề chính. Renee nghe lời Campos nói, hơi giật mình: “Ý ông là, để tôi mang theo một số thứ vào tiệc tùng?��
Campos không hề che giấu: “Ngụy trang máy nghe trộm và camera không dây thật kỹ.” Renee hơi căng thẳng. Mặc dù Jacqueline đã gọi điện thoại bảo đảm, nàng vẫn giữ cảnh giác: “Làm như vậy, một khi bại lộ, tôi sẽ không thể làm nghề này nữa, và sẽ không còn chỗ dung thân ở Los Angeles.” Campos không đưa ra bất kỳ lời cam đoan nào, mà nói thẳng điều kiện: “Con gái cô, Lina, vì bệnh di truyền, mỗi tháng đều phải chi trả khoản tiền chữa bệnh khổng lồ ở bệnh viện. Cô làm nghề này cũng là vì những khoản chi đó. Chúng tôi có thể giúp cô giải quyết vấn đề tiền chữa trị.” Hắn biết cách lay động người khác nhất: “50 ngàn đô la thù lao, cùng một khoản viện trợ từ quỹ từ thiện.” Nhớ đến tấm séc khống của Quỹ từ thiện Ackerman mà mình từng thấy, Renee không nói gì. Trong nhận thức của nàng, những cái gọi là quỹ từ thiện này đều là những tổ chức lừa gạt, đội lốt cứu trợ người nghèo. Campos nói: “Jacqueline có thể cam đoan điểm này.”
“Tôi cần gọi điện thoại.” Renee đi đến một góc phòng khách, gọi cho Jacqueline, kể lại mọi chuyện. Jacqueline rất rõ Campos là ai: “Tin tưởng tôi, cô sẽ thoát khỏi khốn cảnh, giống như tôi vậy.” Renee tin tưởng Jacqueline: “Tôi nghe lời cô.” Nói chuyện điện thoại xong, Renee nhanh chóng quay lại, thương nghị với Campos. Hai người trao đổi hơn nửa giờ. Khi Renee rời đi, Elaina, người đã dẫn nàng vào, bảo Renee lên một chiếc xe thương vụ. Elaina lấy ra một bộ nội y nữ vô cùng gợi cảm, phía trên có viền ren, cùng những viên kim cương giả và những mảnh kim loại lấp lánh. Renee mặc thử nó trên chiếc xe thương vụ. Nó gợi cảm đến mức bùng nổ. Elaina lại cầm tay chỉ cho Renee cách sử dụng cụ thể. Renee cũng nhẹ nhõm thở phào. Trước đây nàng từng tham gia một số bữa tiệc thác loạn của giới nghệ sĩ, có chỗ sẽ kiểm tra, nhưng không ai quan tâm phụ nữ mặc áo lót. Bộ nội y này, nàng từng thấy không ít người mẫu mặc qua.
Mọi quyền lợi của bản dịch này đều thuộc về truyen.free.
Bắc Hollywood, trụ sở chính của Hội Sister Parade.
Trong văn phòng của Phó hội trưởng, Fiona mở túi tài liệu mà Juan đã cho người mang tới, từ đó lấy ra hồ sơ của Elin Nordegren. Nhờ hiệu ứng hào quang mà Tiger Woods mang lại, người phụ nữ này ở Los Angeles cũng được coi là một nhân vật nổi tiếng. Thấy trên hồ sơ ghi rõ Elin từng quyên góp cho các tổ chức nữ quyền ở Los Angeles, Fiona bật máy tính, tra cứu trong hệ thống nội bộ một chút, rất nhanh tìm thấy tên của Elin. Hội Sister Parade là tổ chức nữ quyền lớn nhất California. Elin đã ba lần quyên góp cho hội, số tiền lên đến 35.000 đô la. Năm ngoái hai lần, năm nay một lần, và lần gần nhất là hai tháng trước.
Fiona suy nghĩ một lát, Hội Sister Parade sẽ tổ chức một buổi tiệc tri ân xã hội vào tháng tới. Mỗi phó hội trưởng đều có một số lượng khách mời nhất định. Nàng cầm điện thoại lên, gọi vào số điện thoại mà Elin đã để lại khi quyên góp. Đợi bên kia kết nối, nàng giới thiệu bản thân một cách đơn giản, rồi nói: “Thưa bà Elin, bà đã nhiều lần quyên góp cho Hội Sister Parade. Lần này tôi gọi điện để thay mặt hội bày tỏ lòng cảm ơn tới bà. Tháng sau, hội sẽ tổ chức buổi tiệc tri ân xã hội và muốn mời bà tham dự.” Ở đầu dây bên kia, Elin nói: “Cảm ơn, tôi nhất định sẽ có mặt.” Fiona nói: “Bà là khách quý do tôi mời, tôi sẽ đích thân mang thư mời đến cho bà. Không biết hôm nay bà có tiện không?” Elin sau khi kết hôn thì không đi làm, nói: “Chiều nay tôi luôn ở nhà.”
Fiona vừa hay có một loạt thư mời muốn gửi. Nàng gọi trợ lý đến, cầm theo thư mời cùng nhau ra ngoài, phát theo thứ tự từ gần đến xa, chia làm ba đợt. Khoảng ba giờ rưỡi chiều, nàng đi tới biệt thự xa hoa của Elin và Tiger Woods, đích thân trao thư mời cho Elin. Elin nhận lấy, nói: “Cảm ơn.” “Chúng tôi mới phải cảm ơn sự ủng hộ của bà.” Ý đồ của Fiona, ẩn sâu trong những lời nói đường hoàng đó là: “Mỗi một người phụ nữ đều là chị em của chúng ta. Tôn chỉ của hội luôn là chị em giúp đỡ chị em, chúng ta là người một nhà.” Elin nghe những lời “chị em giúp đỡ chị em” này, cảm thấy đặc biệt dễ nghe, nói: “Bà nói rất đúng.” Fiona cười nói: “Nếu như bà gặp phải khó khăn trong cuộc sống, có thể gọi cho tôi. Hội Sister Parade nhất định sẽ giúp đỡ chị em của mình.” Elin ghi lại số điện thoại của Fiona cẩn thận, nói: “Tôi sẽ làm vậy.” Fiona không nán lại lâu, kịp thời cáo từ. Elin tiễn khách ra ngoài, trở về nhìn vào tấm thư mời được thiết kế tinh xảo. Trên trang bìa thư mời, còn có ba chữ cái viết tắt—GHG.
Trên bãi đậu xe ở dốc núi cách biệt thự xa hoa không xa, có người đặt kính viễn vọng xuống, cầm máy bộ đàm trên xe báo cáo: “Mục tiêu vẫn chưa về nhà.” Ở chiếc xe khác, Larrea nói: “Đã nhận được.”
Chỉ tại truyen.free, bạn mới có thể thưởng thức trọn vẹn bản dịch này.
Ở Tây Los Angeles, trên đường cao tốc dẫn đến Venice và San Diego, một chiếc Cadillac rẽ xuống, rất nhanh tiếp cận khu nghỉ dưỡng vịnh ven biển Đế Vương. Khu vực này gần vịnh biển, ngoài các tòa nhà khách sạn cao tầng ra, còn có nhiều biệt thự nghỉ dưỡng độc lập được xây dựng. Chiếc Cadillac dừng trước cổng chính của một biệt thự gần biển. Hai người phụ nữ bước xuống xe, trong đó người phụ nữ xinh đẹp với vóc dáng cao gầy, mái tóc nâu, và bộ ngực căng tròn như hai quả bóng đá, chính là ngôi sao nữ Jocelyn James của Thung lũng San Fernando. Còn người bên cạnh là quản lý tiệc tùng thường xuyên của nàng.
Hai người mở cửa biệt thự, cùng đi vào. Jocelyn vừa đi vừa nói với quản lý tiệc tùng: “Tiệc tùng diễn ra tối mai, bên này cô phải nhanh chóng dọn dẹp sạch sẽ, đặc biệt là hồ bơi trong nhà, phải thay toàn bộ nước mới.” Quản lý tiệc tùng ghi lại từng việc một. Jocelyn phụ trách tổ chức buổi tiệc này, nàng còn nói th��m: “Cử hai nhân viên bảo an nữ phụ trách kiểm tra xe tại buổi tiệc. Tất cả phụ nữ tham gia tiệc, điện thoại và tất cả sản phẩm điện tử đều phải tạm giữ.” Quản lý tiệc tùng nói: “Giống như trước đây thôi.” Jocelyn cười cười: “Ông chủ lớn của chúng ta có thể là một nhân vật lớn. Dựa vào hắn, chúng ta có thể kiếm được nhiều tiền.” Quản lý tiệc tùng cũng cười: “Yên tâm, sẽ không xảy ra vấn đề đâu.”
Ngoài cửa, một chiếc xe đi ngang qua biệt thự, tiến về phía trước, rời khỏi con đường này, lên một đài ngắm cảnh cao gần đó. Ở đây có không ít xe và người đang ngắm cảnh biển. Juan bước xuống xe, nhìn về phía biệt thự xa xa, hỏi chuyên gia điện tử Hierro bên cạnh: “Khoảng cách có ổn không?” “Nghe tín hiệu không thành vấn đề.” Hierro nhanh chóng đáp: “Tôi đã điều tra tình hình xây dựng khu biệt thự này. Họ sử dụng một lượng lớn sản phẩm gỗ đã qua xử lý và vật liệu tổng hợp, nên khả năng cách ly tín hiệu điện tử tương đối kém.” Hai người luôn quan sát ở đây, phát hiện lần lượt có xe của các công ty dịch vụ gia đình lái tới, cùng với xe chở đồ ăn và rượu ướp lạnh liên tục.
Cùng lúc đó, Renee nhận được thông báo từ người đại diện rằng 11 giờ sáng mai đến quảng trường Century City. Đến lúc đó sẽ có xe con đến đón họ. Tin tức truyền đến chỗ Campos, điều này cũng chứng tỏ buổi tiệc thác loạn của Woods sắp diễn ra.
Sáng hôm sau, Tiger Woods lặng lẽ kết thúc buổi huấn luyện tại câu lạc bộ nông thôn Los Angeles, đổi sang một chiếc Cadillac du lịch ít khi dùng, tự mình lái xe đi đến khách sạn Vịnh Ven Biển Đế Vương. Trên sân tập của câu lạc bộ nông thôn, một người đàn ông da đen có vóc người tương tự Woods, mặc trang phục thi đấu của Nike, vẫn đang huấn luyện, thu hút ánh mắt của các phóng viên truyền thông. Không có phóng viên nào phát hiện Woods đã lặng lẽ rời đi. Chỉ có một nhóm người gốc Mexico với ý đồ khác đang lặng lẽ theo dõi.
Truyện này được dịch độc quyền bởi đội ngũ truyen.free.