(Đã dịch) Khắc Tư Mã Đế Quốc (Đế Quốc Cosima) - Chương 505: Giao Dịch
"Tucks tiên sinh phải không? Chiếc ví của bạn ngài đã được tìm thấy. Vì hôm nay là thứ Hai, chúng tôi có buổi họp thường lệ, ngài có thể tự mình đến sở cảnh sát để nhận lại không?", viên cảnh sát trưởng hỏi qua điện thoại với thái độ vô cùng nhiệt tình. Anh ta biết Tucks tiên sinh, người đã sống ở đây nhiều năm và bình thường, ngoài việc thường xuyên mời mọi người uống rượu, thì không có bất kỳ "thú vui không lành mạnh" nào khác.
Ông ta xưa nay không hỏi han về những điều đang diễn ra bên trong các khu vực cấm, cũng chẳng quan tâm đến hành tung của một vài chính khách. Đối với thông tin về tài chính hay khoa học kỹ thuật, ông ta cũng không hề hứng thú. Niềm đam mê duy nhất của ông ta là được cùng mọi người uống rượu, và trêu ghẹo vài câu với những cô gái dễ đổ mồ hôi.
À phải rồi, ông ta còn yêu thích trồng hoa, cây cảnh. Thỉnh thoảng, ông ta cũng sẽ đến một vài sân vận động thông thường để tập luyện, chơi đánh bóng hoặc cưỡi ngựa.
Vì vậy, ông ta chắc chắn đã bị tên gián điệp đáng ghét này lợi dụng tình đồng hương mà lừa gạt. Viên cảnh sát trưởng cùng nhiều cảnh sát ở khu nhà giàu đều bảo đảm Tucks tiên sinh tuyệt đối không thể là gián điệp. Cộng thêm việc Tucks tiên sinh bị mọi người bàn tán, từ cơ quan tình báo cho đến các đặc công đều đồng ý với yêu cầu của cảnh sát trưởng, để Tucks tiên sinh được chuyển đi.
Sau khi nghe xong, Tucks tiên sinh vô cùng cao hứng. Ông ta nói một câu với Rapean tiên sinh, người đang tạm trú trong nhà mình, rồi lái xe đến cục cảnh sát để lấy lại chiếc ví của Rapean tiên sinh. Rapean tiên sinh tỏ ý muốn đi cùng, nhưng bị Tucks từ chối. Lý do là Rapean tiên sinh đã làm mất đồ đạc trên "địa bàn" của Tucks, nên lẽ ra phải tự mình đi lấy lại những thứ đã mất, điều này liên quan đến thể diện của ông ta.
Tucks vừa đi khỏi chưa đầy năm phút thì đã có người đến gõ cửa. Rapean liếc nhìn ra ngoài qua mắt cửa, là một phụ nữ trẻ tuổi. Đây không phải vợ của Tucks tiên sinh (Rapean đã từng xem ảnh chụp vợ ông ta). Dựa trên tư tưởng "phụ nữ đều vô hại" theo kiểu đại nam tử chủ nghĩa, Rapean mở cửa lớn.
Thứ chào đón hắn không phải khuôn mặt xinh đẹp đó, mà là một cú đá, một cú đá thẳng vào ngực hắn.
Hắn ngã bật về phía sau ngay lập tức. Trong khoảnh khắc ngã xuống đất, hắn đã xoay người. Vừa quỳ một chân xuống đất chuẩn bị trốn vào trong nhà thì hắn nghe thấy giọng nói ra lệnh không được nhúc nhích, và phải giơ hai tay lên nằm sấp xuống đất.
Không cần nghĩ ngợi, hắn cũng biết người phía sau chắc chắn đã chĩa súng vào mình. Cộng thêm những tiếng bước chân hỗn loạn, hắn tin chắc tốc độ của mình không thể nhanh hơn viên đạn. Vì thế, hắn rất phối hợp bò ra nằm sấp trên mặt đất. Hai tay hắn nhanh chóng bị vặn ngược ra sau và tra vào còng tay. Hai người kéo hai cánh tay hắn, dựng hắn dậy từ trên sàn nhà. Hắn nhìn thấy người phụ nữ xinh đẹp kia đứng ngoài cửa, cùng với xung quanh có hơn mười cảnh sát và vài gã mặc áo khoác gió màu đen.
Viên cảnh sát trưởng, chính là viên cảnh sát trưởng đã xuất hiện vào tối hôm đó, bước đến trước mặt hắn, cẩn thận quan sát khuôn mặt hắn một lượt, sau đó rất chắc chắn nói với một người đàn ông mặc đồ đen bên cạnh: "Chính là hắn, tối hôm đó khi báo cảnh sát chính là hắn!"
"Rapean tiên sinh?", người đàn ông mặc đồ đen chỉ khẽ cười, rồi rút ra thẻ chứng nhận của mình: "Tôi là thám tử cao cấp thuộc Cục Tình báo An ninh Quốc gia Liên bang. Hiện tại, chúng tôi nghi ngờ anh là kẻ khả nghi trong vụ án đánh cắp tài liệu mật, mong anh có thể hợp tác một chút, để đỡ phải chịu khổ."
Rapean tiên sinh nhìn người đàn ông mặc đồ đen này, đầu óc hắn nhanh chóng xoay chuyển, hắn đã hiểu rõ vấn đề. Vào tối hôm đó, biểu hiện của hắn quả thực có chút bất thường, không giống với cử chỉ hành vi của một người bình thường. Khi đồ đạc bị trộm cướp, người bị hại lại chủ động nói "Thôi bỏ qua đi", điều này đủ để khiến đối phương cảnh giác. Ngay cả là hắn, hắn cũng sẽ cảm thấy người này có vấn đề. Nếu là bình thường, hắn sẽ không thể mắc sai lầm như vậy, tất cả là do tối hôm đó đã uống quá nhiều rượu.
Hắn không hề trách móc Tucks tiên sinh. Người khác có thể khuyên hắn uống rượu, nhưng hắn hoàn toàn có thể kiên định lập trường của mình mà không uống. Không ai cầm súng ép hắn uống rượu cả, uống hay không uống đều là hành vi tự chủ của hắn. Hắn nhớ tới câu nói của Duhring: mỗi người đều phải trả giá cho hành vi của chính mình.
Rất nhanh, hắn bị trùm đầu bằng một chiếc khăn. Sau một chặng đường gập ghềnh, hắn được đưa đến một căn cứ dưới lòng đất. Sở dĩ biết là dưới lòng đất, vì Anpe ngửi thấy trong không khí có mùi bùn đất tanh ẩm đặc trưng. Không khí mùa đông chỉ có thể hanh khô chứ không ẩm ướt đến vậy. Nơi nào có không khí ẩm ướt như thế này, trừ lòng đất ra thì cũng chỉ có thể là cạnh biển. Thế nhưng xung quanh lại không có tiếng sóng biển, hắn phán đoán ban đầu đây chính là dưới lòng đất.
Hắn ngẩng đầu liếc nhìn ống thông gió trên trần, sau đó bị dẫn vào một căn phòng.
Một nam một nữ đã chờ sẵn trong phòng. Sau khi hắn bước vào, liền bị đặt ngồi trên một chiếc ghế có dây ràng buộc, cố định chặt tứ chi hắn. Viên thám tử đã đưa hắn đến đó còn cởi quần áo hắn ra, chỉ để lại duy nhất một chiếc quần lót.
Không khí lạnh lẽo ẩm ướt khiến da hắn nổi lên một chút da gà, tóc gáy dựng đứng.
"Ngươi hẳn đã biết tình cảnh hiện tại của chính mình...", người đàn ông lên tiếng trước: "Tôi tên Smith, thám tử đặc cấp thuộc Cục Tình báo An ninh Quốc gia Liên bang. Đây là cộng sự của tôi, cô Laura." Khuôn mặt Smith tiên sinh góc cạnh rất kiên nghị, đường nét cương trực, trông đặc biệt chính khí. Giọng điệu nói chuyện của hắn cũng như một sứ giả của chính nghĩa, điều này khiến Anpe cảm thấy có chút buồn cười.
Hắn thở dài một hơi, nói: "Phi thường xin lỗi vì đã cắt ngang lời ông. Tôi có thể hỏi tại sao các ông lại xem tôi là gián điệp không? Mặc dù các ông không nói ra, nhưng tôi có thể cảm nhận được."
Smith tiên sinh cũng không ngại tán gẫu thêm một lúc với Anpe. Rất nhiều lúc, việc thẩm vấn không nhất thiết phải dùng những thủ đoạn cứng rắn, tàn nhẫn để ép buộc người bị thẩm vấn nói ra điều mà người thẩm vấn muốn biết. Còn có rất nhiều phương thức thẩm vấn ôn hòa hơn, tán gẫu chính là một trong số đó.
"Có người cho rằng anh khá khả nghi. Sau đó, chúng tôi dựa trên thông tin anh cung cấp, huy động nhân viên tình báo ở phía đế quốc để điều tra thân thế anh. Vậy, anh đoán họ đã phát hiện ra điều gì về anh?"
Phát hiện cái gì?
Chắc chắn là không phát hiện ra điều gì cả. Kỳ thực, nói nghiêm ngặt thì Anpe cũng được coi là một nửa người trong ngành tình báo. Hắn từng hỏi Anna rằng, nếu hắn ở phía liên bang bị người khác chú ý và điều tra thân thế thì phải làm sao. Anna nói với hắn rằng có thể yên tâm để người ta điều tra, vì những thông tin thân phận mà họ chuẩn bị đều không phải là bí mật, và những người liên quan cũng đều là người trong ngành tình báo, hiện không còn đương nhiệm. Sau khi đối phương kiểm tra thông tin của hắn, hắn rất có khả năng sẽ được minh oan.
Thế nhưng hiện tại, dường như đối phương đã phát hiện ra điều gì đó, điều này khiến Anpe tò mò muốn Smith tiên sinh trả lời: "Các ông đã phát hiện ra điều gì?"
Smith tiên sinh mím chặt môi, trên mặt thoáng hiện vẻ thống khổ và bi ai: "Hai người đồng đội hiếu chiến, những người bạn tốt của chúng tôi, đã mất tích khi truy tìm thông tin cá nhân của anh. Ước đoán ban đầu là họ có thể đã gặp nạn. Đây cũng là lý do tại sao chúng tôi phải mời anh đến đây. Tôi tin rằng một người bình thường, không xuất thân từ gia đình nào đặc biệt, tuyệt đối không thể giết chết hai nhân viên tình báo đã được huấn luyện bài bản, trải qua quá trình đào tạo vô cùng chuyên nghiệp. Điều này cho thấy thân phận của anh có vấn đề, anh hiểu chứ?"
Phản ứng đầu tiên của Anpe là có vấn đề xảy ra ở phía đế quốc. Nhưng rất nhanh hắn liền ý thức được điều này là không thể, vì thân phận của hắn bây giờ là Rapean, không có những kẻ đê tiện vô liêm sỉ như Duhring muốn ám hại hắn. Anna cũng rất tin tưởng hắn, không thể nào bán đứng hắn. Vậy rốt cuộc là vấn đề xuất hiện ở đâu? Anna có biết chuyện này hay không?
Cái vấn đề này có lẽ phải rất lâu sau nữa mới có thể giải đáp được. Trước mắt thì không có bất kỳ biện pháp nào.
Rapean bị bắt đi vì bị cho là gián điệp, tin tức này đến tai Duhring trước tiên. Thành thật mà nói, hắn đã có linh cảm về chuyện này. Khi Elle Leith nói họ đã giết chết hai nhân viên tình báo liên bang, Duhring đã đoán được Rapean tiên sinh sẽ gặp phải một rắc rối lớn.
Còn sau đó, thì xem ai sẽ đi cứu hắn ra, và ai sẽ là kẻ thù, mọi chuyện đơn giản như vậy thôi.
Lượng khách du lịch đến thành phố Oddis cuối cùng cũng bắt đầu giảm xuống. Thời tiết lạnh giá là một nguyên nhân. Mặt khác, không phải ai cũng có thể mỗi ngày đến đây tận hưởng niềm vui, mà còn cần phải quay về làm việc vất vả để đổi lấy cơ hội hưởng lạc lần sau.
Lượng khách du lịch này chỉ tính những địa điểm và phương tiện giải trí ngoài trời, không bao gồm sòng bạc. Trong các sòng bạc thì vẫn đông người như mắc cửi, vì hiện tại, cả đế quốc chỉ có duy nhất một nơi có thể công khai đánh bạc. Đồng thời, trong sòng bạc còn có mức đặt cược tối đa không giới hạn, điều này đã kích thích rất nhiều con bạc và người có tiền tìm đến đây. Họ mang đến hoặc mang đi một lượng lớn tiền bạc, đồng thời cũng trở thành công cụ tuyên truyền hiệu quả nhất.
Sự sụp đổ ầm ầm của gia tộc George đã đẩy ngành báo chí vào tình cảnh quần hùng cát cứ, đặc biệt là sau khi Arthur bị bắt vì tội danh mưu sát cấp độ hai, dường như cả gia tộc George đều đứng trước bờ vực diệt vong. Ngành báo chí dường như đón chào mùa xuân mới, họ cũng đều hiểu ra một điều, đó chính là đưa tin tức cho người khác là có thể kiếm tiền. Không phải là kiếm tiền từ hình thức quảng cáo, mà thuần túy là kiếm tiền từ việc đưa ra những tin tức có lập trường, có thái độ.
Trong một thời kỳ vừa bình thường lại vừa không bình lặng như vậy, Nasa đã đến thành phố Oddis.
Nàng mang theo di nguyện của Johan tiên sinh đến, đúng vậy, di nguyện. Vị nhân vật huyền thoại này, người đã tung hoành trong ngành báo chí suốt một đời, sáng lập ba hãng Syndicat chuyên biệt, độc quyền toàn bộ tin tức bản thảo của ngành, cuối cùng đã qua đời vì suy kiệt sức khỏe trên giường bệnh. Trong vòng một tháng đã tiễn biệt liên tiếp hai người thân, điều này khiến Nasa trông vô cùng tiều tụy. Nàng đeo kính đen, mặc một bộ lông thú xù xì, xuất hiện trong phòng làm việc của Duhring.
"Tôi muốn mua lại công ty truyền thông Đế Quốc Ngôi Sao. Tôi biết điều này rất khó, nhưng tôi thực sự rất muốn có được nó.", Nasa, giờ đây đã trở nên thành thục hơn rất nhiều so với trước đây, không còn thái độ hung hăng hăm dọa hay vui vẻ giận dữ mắng mỏ, trông như một người phụ nữ rất có chừng mực. Nàng nói tiếp: "Về những chuyện không vui giữa chúng ta trước đây, tôi xin lỗi ông. Hy vọng ông đừng để những cảm xúc trong quá khứ ảnh hưởng đến chuyện này."
Duhring sau khi nghe xong cúi đầu nhìn cây bút trong tay mình. Trong đầu Nasa căng thẳng. Nàng biết Duhring rất ưng ý công ty đó, đồng thời lượng tiêu thụ của Đế Quốc Ngôi Sao cũng đang tăng lên đều đặn. Tháng trước đã bán được tới 49.000 băng đĩa, trong khi công ty băng đĩa của gia tộc lại xuất hiện hiện tượng doanh số giảm, chỉ bán được 37.000 đĩa.
Tuy nhiên, điều này không quan trọng. Nếu có thể thâu tóm được công ty Đế Quốc Ngôi Sao, thì cũng có nghĩa là cá nhân nàng sẽ nắm giữ 70% thị phần băng đĩa trong đế quốc. Điều này đủ để nàng, dựa theo tất cả những gì Johan tiên sinh đã dạy dỗ, hình thành một tập đoàn độc quyền mới.
Dưới bàn, hai tay nàng chăm chú nắm chặt góc áo, mặt không hề cảm xúc nhìn Duhring.
Duhring do dự rất lâu, như thể mất cả một thế kỷ, rồi mới gật đầu, ngoài dự đoán của mọi người: "Được, nhưng giá cả thì..."
"Điểm này chúng ta hoàn toàn có thể thương lượng!", Nasa không bỏ lỡ cơ hội này, lập tức nói tiếp.
Bản văn này được hiệu đính và thuộc quyền sở hữu của truyen.free.