(Đã dịch) Hollywood Chi Lộ - Chương 495: Điều tra môn
Đúng như lời vị phụ trách hiệp hội mê điện ảnh kia nói, khi đến gần cổng lớn của cục cảnh sát Los Angeles, Daisy không hề thấy một đội cảnh sát chống bạo động nào, càng không có lựu đạn hơi cay. Trong bối cảnh đông đảo phóng viên, truyền thông đi theo và liên tục ghi hình, những gì chờ đợi họ chỉ là một vài cảnh sát bình thường duy trì trật tự.
Những khẩu hiệu được viết trên biểu ngữ, từng tấm áp phích phản đối được giơ cao, thỉnh thoảng còn vang lên những tiếng hô ủng hộ Murphy. Mấy trăm người cứ thế mà chắn trước cục cảnh sát.
Tuy nhiên, dưới sự nhắc nhở của vị phụ trách hiệp hội mê điện ảnh, dù là Daisy tập hợp các thành viên từ nhóm thảo luận Murphy Stanton trên IMDb hay những người hâm mộ Murphy tự phát đến đây, tất cả đều khá kiềm chế. Ngoại trừ biểu ngữ, áp phích và khẩu hiệu, họ không có bất kỳ hành động quá khích nào khác.
Theo thời gian trôi qua, ngày càng nhiều người tham gia vào cuộc biểu tình này. Ban đầu, đa số những người tham gia là fan hâm mộ của Murphy, nhưng sau đó, rất nhiều tổ chức nhân quyền cũng đã trở thành một phần của cuộc biểu tình. Khẩu hiệu không còn chỉ giới hạn ở việc ủng hộ Murphy, mà những vấn đề như tự do, dân chủ hay cả những cáo buộc (chụp mũ) gay gắt cũng được những người này giương cao.
Chỉ trong một ngày, số người biểu tình tĩnh tọa trước cửa Cục Cảnh sát Los Angeles đã vượt quá 2.500 người. Số lượng phóng viên, truyền thông theo dõi cũng tăng lên hơn một trăm người. Đài truyền hình Fox và kênh tin tức CNN thậm chí còn đưa xe truyền hình trực tiếp đến tận hiện trường trước Cục Cảnh sát Los Angeles.
Cùng lúc đó, công tố viên California thể hiện hiệu suất làm việc vượt trội. Sau gần mười ngày điều tra, họ chính thức tuyên bố công khai rằng cuộc điều tra của Cảnh sát trưởng Gatling Collins thuộc Cục Cảnh sát Los Angeles nhắm vào Murphy đã không trải qua bất kỳ thủ tục chính quy, hợp pháp nào, đây là một hành vi vi phạm quy định của cảnh sát và xâm phạm quyền lợi công dân.
Sau khi kết quả điều tra được công bố, nó đã tạo nên một làn sóng chấn động trong giới Hollywood. Chuyện như vậy hôm nay có thể xảy ra với Murphy thì ngày mai cũng có thể xảy ra với bất kỳ ai trong số họ.
Các ngôi sao và người nổi tiếng Hollywood đồng loạt đăng tải trên tài khoản mạng xã hội của mình, công khai chỉ trích hành vi của cảnh sát Los Angeles. Thậm chí còn có những ngôi sao hạng A như Robert Downey Jr. và Leonardo DiCaprio kêu gọi Hollywood tổ chức một cuộc biểu tình công khai về vấn đề này.
Đúng vậy, Leonardo DiCaprio gần như ngay lập tức đứng về phía ủng hộ Murphy.
Lý do rất đơn giản, anh ta rõ ràng muốn xoa dịu mối quan hệ với Murphy.
Tình hình của "The Wolf of Wall Street" không thể đảo ngược được nữa. Leonardo DiCaprio không thể thu được bất kỳ lợi ích nào từ dự án này, đương nhiên không muốn tiếp tục xung đột với Murphy. Chuyện không có lợi không chỉ Murphy không muốn làm, mà Leonardo DiCaprio cũng vậy.
Chuyện cũ đã qua, vì tương lai mà cân nhắc, anh ta chắc chắn không muốn hoàn toàn đối đầu với Murphy. Việc bày tỏ thiện chí thông qua một số cách thức để xoa dịu mối quan hệ giữa hai bên là điều cần thiết.
Murphy tạm thời cũng không có thời gian để ý đến Leonardo DiCaprio. "The Wolf of Wall Street" sắp công chiếu, anh cùng Gal Gadot bay đến New York để chuẩn bị cho buổi ra mắt phim.
Đây là một bộ phim phản ánh về Phố Wall. Buổi ra mắt một lần nữa được tổ chức tại Nhà hát Bang New York thuộc Trung tâm Nghệ thuật Lincoln.
Khác với chi phí sản xuất khiêm tốn chỉ tám mươi triệu đô la của bộ phim, "The Wolf of Wall Street" nhận được sự quan tâm rộng rãi từ công chúng cho đến giới truyền thông, được nhiều phương tiện truyền thông gọi là "vụ điều tra", hoàn toàn đạt được mong muốn của Murphy và 20th Century Fox.
Murphy và Gal Gadot đến Manhattan sớm, không vào khách sạn mà lần đầu tiên chính thức bước vào căn hộ ở khu Upper East Side, vốn đã được cải tạo hoàn toàn. Dù đang ở New York, Murphy vẫn không ngừng theo dõi tình hình ở Los Angeles. Dù là qua tin tức truyền thông hay từ Bill Roses, anh đều có thể nắm bắt những diễn biến mới nhất.
Một khi sự việc được đẩy lên tầm cao của tự do và dân chủ, việc dập tắt hoàn toàn nó sẽ không hề đơn giản. Số người biểu tình trước Cục Cảnh sát Los Angeles gần như tăng lên mỗi ngày. Đồng thời, thông qua các kênh truyền thông, thông tin nhanh chóng lan truyền khắp thế giới, gây ra sự chú ý rộng rãi.
"Vụ điều tra" lần này đã không còn giới hạn giữa cảnh sát và Hollywood, mà có xu hướng trở thành tâm điểm chú ý của toàn dân.
Cảnh sát Los Angeles vì thế phải chịu áp lực cực lớn. Do nội bộ chia rẽ, họ từ đầu đến cuối không thể đưa ra một tiếng nói thống nhất để đối phó với dư luận bên ngoài. Dưới áp lực từ công chúng, viện kiểm sát và giới luật sư cùng nhiều phía khác, những cấp cao trong nội bộ cảnh sát Los Angeles, vốn ủng hộ Gatling Collins, cũng âm thầm thay đổi thái độ.
Chuyện "hy sinh quân tốt để bảo vệ tướng" không phải là đặc quyền của riêng bờ bên kia Thái Bình Dương.
"Ngươi đã khiến toàn bộ cảnh sát Los Angeles phải chịu áp lực cực lớn!"
Trong một văn phòng sang trọng, vị cục trưởng đeo kính nhìn Gatling Collins, người do chính tay mình đề bạt, nói, "Ai ngươi điều tra không được, lại cứ nhất định phải nhắm vào một người nổi tiếng khắp nước Mỹ."
Chỉ có danh tiếng thì không nói làm gì, đằng này đối phương còn rất giàu có. Ở đất nước này, có tiền đại diện cho rất nhiều thứ. Và qua những gì xảy ra thời gian qua, ông ta cũng thấy rất rõ ràng, vị đạo diễn trẻ tuổi nổi tiếng ở Hollywood kia đã gắn bó với một số tập đoàn truyền thông, về cơ bản là một cộng đồng lợi ích.
Cảnh sát chưa chắc đã sợ họ, nhưng vấn đề là trong nội bộ cục cảnh sát, những người có khuynh hướng ủng hộ họ cũng không ít.
Nghĩ đến đây, ông ta lắc đầu, "Ngu xuẩn! Ngươi đúng là kẻ ngu xuẩn!"
Gatling Collins cúi đầu đứng đó, không nói một lời. Thời gian qua anh ta đã phải chịu áp lực cực lớn, gần như trở thành con chuột cống bị lộ ra ánh sáng, bị mọi người đuổi đánh. Nếu không kịp thời lẩn trốn, e rằng sẽ bị những người hâm mộ cuồng nhiệt của Murphy Stanton xé nát nuốt chửng.
Với cả, cộng thêm những phóng viên chỉ chực làm rối loạn thêm tình hình, anh ta e rằng đến mảnh xương vụn cũng chẳng còn.
"Ngươi nghĩ sao?"
Nghe cục trưởng hỏi, Gatling Collins ngẩng đầu. Trong đôi mắt hằn lên những tia máu, tóc mai điểm bạc, trông như đã già đi cả chục tuổi chỉ trong chớp mắt.
"Tôi sẽ chịu trách nhiệm..."
"Ngươi chịu trách nhiệm?"
Lời anh ta chưa dứt thì đã bị vị cục trưởng đột nhiên nổi giận cắt ngang. Cục trưởng đỡ gọng kính, đứng dậy, hai tay chống lên bàn làm việc, giận dữ răn dạy, "Giờ này, ngươi có thể chịu trách nhiệm được sao? Hiện tại, công tố viên California, các hãng luật sư hàng đầu nước Mỹ, chi nhánh FBI tại Los Angeles, và cả văn phòng thống đốc, cũng đang gây áp lực rất lớn lên chúng ta!"
Cục trưởng đứng thẳng người, đi đi lại lại vài bước, rồi chỉ ra ngoài cửa văn phòng, lớn tiếng nói, "Mấy ngàn người biểu tình bên ngoài kia, là ngươi chịu trách nhiệm là có thể giải quyết được sao?"
"Thống đốc đương nhiệm đã gọi cho tôi ba cuộc điện thoại để hỏi rõ tình hình!" Cục trưởng càng nói lửa càng lớn, "Ngươi có biết hắn xuất thân từ Hollywood không?"
Cuối cùng, ông ta nhìn chằm chằm Gatling Collins nói, "Khi không có bất kỳ chứng cứ nào và không có sự ủng hộ từ cấp trên, một cảnh sát trưởng bé con như ngươi cũng dám điều tra người không nên đụng vào!"
Đến ngày hôm nay, Gatling Collins làm sao lại không biết, hành vi bốc đồng nhất thời của mình đã gây ra họa lớn ngập trời!
"Thế nhưng là..." Anh ta còn muốn nói điều gì đó.
"Không có thế nhưng là gì cả!" Cục trưởng đưa tay cắt ngang lời anh ta, "Nếu có một chút chứng cứ nào, chúng ta cũng sẽ không bỏ qua Murphy Stanton. Nhưng chúng ta không có bất kỳ chứng cứ nào cho thấy Murphy Stanton năm đó đã làm những chuyện đó!"
Có vài lời, ông ta sẽ không nói rõ. Những chuyện năm đó không phải xảy ra trong nhiệm kỳ của ông ta, hà cớ gì ông ta phải vì những chuyện không có chứng cứ, đi điều tra một người sẽ mang lại phiền phức lớn cho mình?
Pháp luật đúng là được viết ra một cách công bằng, nhưng về mặt tiền tài, danh vọng và lợi ích, kiểu gì cũng sẽ có chút bất công xảy ra.
"Thôi được," vị cục trưởng đè nén cơn giận ngập tràn, giờ nổi giận cũng chẳng giải quyết được vấn đề, "Ngươi hãy nộp đơn từ chức đi. Đợi chuyện này qua đi, ta sẽ tìm cách điều ngươi đến cục cảnh sát ở thành phố khác."
"Tôi..." Gatling Collins há miệng định nói, nhưng lại bị cục trưởng cắt ngang, "Cứ làm như vậy đi, ngươi nhanh lên."
Nhìn cục trưởng một chút, Gatling Collins biết sự việc không thể cứu vãn, khẽ gật đầu, quay người rời khỏi văn phòng.
Vừa bước ra khỏi cửa phòng làm việc, Gatling Collins đột nhiên nghĩ đến, mình còn một khoản vay mua nhà rất lớn phải trả. Mất việc rồi thì tiền vay mua nhà biết làm sao?
Anh ta nhanh chóng viết đơn từ chức, sau đó rời cục cảnh sát bằng cửa sau, chuẩn bị về nhà lánh nạn khỏi cơn bão dư luận này. Còn chuyện vay mua nhà, đành phải đợi khi mọi th�� lắng xuống rồi tính sau.
Hai ngày tr��ớc buổi ra mắt "The Wolf of Wall Street" tại Bắc Mỹ, Murphy nhận được tin tức từ Bill Roses: Cảnh sát Los Angeles đã tổ chức họp báo trong cùng ngày, lần đầu tiên chính thức công khai phản hồi, khẳng định đúng là có một cảnh sát trưởng tên Gatling Collins đã điều tra Murphy một cách phi pháp, nhưng đây chỉ là hành vi cá nhân của anh ta, cục cảnh sát không hề hay biết tình hình. Hiện tại, Gatling Collins cũng đã tự nhận lỗi và từ chức.
Dù lần phản hồi công khai này không thể dập tắt hoàn toàn "vụ điều tra", nhưng cũng đã xoa dịu cảm xúc của nhiều người, đặc biệt là đưa ra một lời giải thích công bằng cho Murphy. Thông tin mà cảnh sát Los Angeles truyền đi qua một số kênh cho thấy, họ đã loại bỏ Gatling Collins.
"Anh ta liệu có làm ra chuyện gì bốc đồng không?"
Trong phòng thay đồ, Gal Gadot vừa giúp Murphy thắt nơ, vừa nói, "Một cựu cảnh sát trưởng, nếu như..."
"Yên tâm đi," Murphy cầm chiếc áo khoác lễ phục màu đen mặc vào, "Anh ta không có thời gian, cũng chẳng có tinh lực đâu. Chỉ riêng việc bị công tố viên California, FBI và Bộ Tư pháp điều tra đã đủ để anh ta không thể chống đỡ nổi rồi. Robert cũng không ngừng gây áp lực. Nói nghiêm túc thì Gatling Collins đã dính líu đến tội phạm chức vụ."
Về mặt luật pháp, Murphy không am hiểu lắm. Anh ta cũng không rõ cụ thể hành vi phạm tội của Gatling Collins nên do bên nào chịu trách nhiệm điều tra, nhưng Robert đã nói với anh rằng đối phương tuyệt đối không thể toàn thây mà rút lui.
Đối với anh ta, như vậy là đủ rồi.
Tuy nhiên, để đề phòng vạn nhất, Gal Gadot đã mời lại các vệ sĩ trước đây. Dù Murphy không quá bận tâm, nhưng cô không dám để anh mạo hiểm bất cứ điều gì, thậm chí còn trả thêm cho mấy vị vệ sĩ một khoản hậu hĩnh.
Mặc lễ phục xong, Murphy và Gal Gadot lên chiếc Bentley do vệ sĩ điều khiển, thẳng tiến Trung tâm Nghệ thuật Lincoln.
Bản dịch này được thực hiện bởi truyen.free, nơi những câu chuyện trở nên sống động.