Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Chi Lộ - Chương 224: 2 cây ngón tay cái

"Mệt thì mệt thật, nhưng ngày nào cũng vậy mà."

Vừa nói chuyện điện thoại, Gal Gadot vừa bước đến cửa nhà hàng dành riêng cho giải đấu, đứng nép sang một bên, tiếp tục trò chuyện cùng Murphy. "Qua nhiều năm như thế, tôi đã quen rồi. Nếu tôi không ra khỏi khách sạn, cánh paparazzi có làm được gì đâu chứ, anh cứ yên tâm, tôi có thể đối phó với họ."

Lieza Hewitt, người nãy giờ đang đợi ở sảnh khách sạn, cầm một tờ báo tiến tới, nhẹ giọng ra hiệu bằng khẩu hình: "Em vào trước nhé, đợi chị ở chỗ cũ."

Nàng đi vào phòng ăn. Gal Gadot nói vào điện thoại: "Em phải ăn trưa rồi, tối nay nói chuyện tiếp nhé. Được rồi, tạm biệt anh, Murphy."

Cúp máy, cất điện thoại đi, Gal Gadot bước vào phòng ăn, tiến đến quầy lấy phần ăn trưa đã được đặt trước, rồi đi về phía góc khuất bên trái, đặt hộp cơm xuống và ngồi đối diện Lieza Hewitt.

Lieza Hewitt đã mở hộp cơm, lượng thức ăn trong hộp ít đến nỗi khó có thể hình dung được, và phần của Gal Gadot cũng chẳng khá hơn là bao. Người ngoài chỉ thấy thân hình thon thả, đường cong quyến rũ của những cô gái này, mà hiếm khi thấy được sự nỗ lực và nhẫn nại ẩn sau đó của họ.

Gal Gadot cầm cái nĩa, xiên một miếng rau củ quả vừa khô dầu lại chẳng có sốt salad, nhét vào miệng, nhấm nháp vài miếng một cách thờ ơ, không màng đến hương vị, rồi nuốt xuống.

Tầm mắt nàng vô tình liếc thấy, mấy cô gái cách đó không xa đang chỉ trỏ về phía này.

Lieza Hewitt cũng chú ý đến bên đó, nói: "Đừng bận tâm đến họ, chỉ toàn những kẻ ghen ghét ngu ngốc mà thôi."

Gal Gadot mỉm cười, thu lại ánh mắt, tiếp tục dùng bữa trưa đạm bạc trước mặt.

Hôm qua, hai cô gái dự thi người Nam Mỹ đã chạy đến một rạp chiếu phim gần đó để xem suất chiếu sớm của bộ phim « Sin City ». Không hiểu vì sao, từ sáng nay, trong giới thí sinh dự thi bắt đầu lan truyền những tin đồn khắp nơi.

Rất nhiều người đều đang nói về nàng và Murphy, nói Murphy là một đạo diễn không biết tôn trọng phụ nữ, chỉ biết dùng thân thể phụ nữ để câu kéo sự chú ý rẻ tiền từ khán giả, hoàn toàn là phân biệt đối xử giới tính. Còn cô, một tiểu thư Israel, lại đi cặp kè với một người như thế, chỉ vì muốn tiến thân vào Hollywood mà đánh mất cả sự tự trọng và lòng tự ái cơ bản nhất...

Những lời đồn đại kia nghe thật chói tai. Cho dù nàng sớm trưởng thành và lý trí, sau khi nghe vẫn không khỏi tức giận.

"Được rồi, cưng à," Lieza Hewitt đưa tay vỗ nhẹ tay Gal Gadot, "Không đáng vì chuy���n như thế mà tức giận đâu."

"Họ nói tôi thì cũng đành chịu... " Gal Gadot thoáng hiện vẻ tức giận trên mặt, "Nhưng lại nói Murphy là một đạo diễn chỉ biết làm ra những trò giải trí rẻ tiền!"

Nàng dùng sức đập cái nĩa xuống bàn ăn, phát ra tiếng "phanh".

Lieza Hewitt không ngờ Gal Gadot lại quan tâm đến người bạn trai mới của mình đến thế. Nhớ tới tờ báo để ở một bên, nàng vội lấy tới, lật đến trang có chuyên mục đó.

"Họ chỉ là những kẻ ngoại đạo ngu ngốc chẳng hiểu gì về phim ảnh, không cần quan tâm đâu." Lieza Hewitt rút một trang từ tờ báo này ra, đặt trước mặt Gal Gadot: "Nhìn xem này, đây mới là đánh giá chuyên nghiệp! Người cho điểm là Roger Ebert, nhà phê bình điện ảnh chuyên nghiệp nổi tiếng nhất nước Mỹ, người từng đoạt giải Pulitzer, ông ấy đã cho phim của Murphy đạt điểm tuyệt đối mười trên mười!"

Nghe vậy, Gal Gadot lập tức gạt hết mọi chuyện khác sang một bên, ánh mắt tập trung vào tờ báo trước mặt.

Trên trang bìa, vị trí bắt mắt nhất chính là chuyên mục của Roger Ebert, cái tên lừng danh.

"Murphy Stanton và « Sin City », đen trắng đan xen, dệt nên một tuyệt tác rực rỡ!"

Chỉ riêng tiêu đề thôi, đã không khó để nhận ra sự khen ngợi và tâm đắc của Roger Ebert dành cho bộ phim.

"Đó là một thành phố gai góc đến sững sờ. Đen trắng là tông màu chủ đạo, tàn nhẫn là cốt lõi của nó. Murphy Stanton đã truyền cho nó một khí chất độc đáo, khác thường, thậm chí khác biệt so với nguyên tác truyện tranh của Frank Miller."

"« Sin City » trong tay Murphy Stanton, tỏa sáng rực rỡ vô cùng! Sắc thái chính là vũ khí sắc bén nhất của anh ấy!"

"Đen trắng, xen kẽ những mảng màu rực rỡ trôi chảy: đỏ tươi khiến người ta nóng mắt, vàng rực đến mức gây khó chịu, xanh u tối khiến người ta rợn sống lưng. Những sắc thái này ngẫu nhiên xé toạc tấm màn, biến sự kiềm chế và nặng nề của tông màu đen trắng thành vẻ rực rỡ chói lọi hút hồn người xem."

"Sự tàn nhẫn, một cuộc giao tranh thiện ác phức tạp và tàn nhẫn. Dù là người tốt hay kẻ xấu, đều ngang ngược và tàn độc như nhau. Ra tay vô tình, không từ thủ đoạn là nguyên tắc hàng đầu của cu��c sống nơi đây, và cũng là quy tắc bất di bất dịch."

"Nơi thành phố này diễn ra ba câu chuyện tưởng chừng liên quan nhưng thực ra không hề kết nối, nhưng đều xoay quanh một chủ đề: giết chóc. Đạo diễn Murphy Stanton đã minh họa gần như hoàn hảo triết lý mỹ học bạo lực, khiến ba câu chuyện Tội Ác, Ám Sát và Yellow Bastard, không còn là ba vở bi kịch chết chóc, mà là ba màn căm phẫn tột độ. Nếu bạn chưa từng tự mình thưởng thức, bạn sẽ vĩnh viễn không thể lý giải được cái khoái cảm kỳ lạ mà nó mang lại."

"Còn có Jessica Alba với vòng eo uyển chuyển uốn lượn, vung vẩy roi da. Nữ diễn viên này đã cống hiến một màn trình diễn đặc sắc nhất trong sự nghiệp của mình cho đến nay. Dưới những cú roi múa lượn của nàng, là sự quyến rũ và bạo liệt bao trùm cả một thành phố."

"Mặc dù đã có nguyên tác truyện tranh của Frank Miller từ trước, nhưng sự cải biên lần này của Murphy Stanton thực sự quá đỗi kinh ngạc và ấn tượng!"

"Dù đã xem rất nhiều phim, nhưng « Sin City » của anh ấy vẫn khiến tôi rung động mãi không thôi. Mỹ học bạo l���c quả thực đã được Murphy Stanton đẩy lên một tầm cao mới. Ban đầu tôi vẫn vừa xem vừa ghi chép, nhưng rất nhanh, tay và bút của tôi đã dừng lại, vì nếu cứ mãi ghi chép, tôi sẽ bỏ lỡ quá nhiều chi tiết lay động lòng người. Và khi phim kết thúc, tôi không khỏi ngây ngất trước nó."

"Trong phim, mỗi nhân vật đều là sự khoa trương tột độ của một vài đặc tính trong bản chất con người. Và các diễn viên, dưới sự chỉ đạo của Murphy Stanton, đã diễn xuất đầy sức hút cá nhân, khiến những nhân vật này trở nên chân thực hơn và cực kỳ đặc sắc."

"Murphy Stanton luôn có một năng lực kỳ lạ, có thể khiến một dàn diễn viên tham gia phim của anh ta thể hiện những màn trình diễn xuất sắc vượt trội."

"Lại nói Jessica Alba, cô gái trẻ đẹp này, dưới bàn tay của Murphy Stanton, đã biến thành một đóa hoa yêu kiều và lạ lùng. Vai Nancy của cô vừa gợi cảm vừa ngây thơ, vừa diêm dúa vừa trong sáng. Kỹ thuật diễn xuất và hình ảnh đều có sự thay đổi lớn so với trước đây."

"Diễn xuất của Jonah Hill đã lật đổ hình ảnh mập mạp, hài hước mà anh ta thường để lại trong lòng khán giả. Trước màn ảnh, Kevin – kẻ ăn thịt người – trở nên bí ẩn, lạnh lùng, và tàn ác đến rợn người."

"Seth Rogen, người từng hai lần hợp tác với Murphy Stanton, cũng thay đổi hình tượng cố hữu của mình. Anh ta mang đến một Marv thô tục, xấu xí, với hành vi phóng túng, nhưng lại nhạy c���m và nặng tình."

"Mà hai nhân vật tôi yêu thích nhất không ai khác ngoài Hardy và Dwight. Hardy do Robert Downey Jr. thủ vai, tuân thủ nghiêm ngặt pháp luật, kiên cường nhưng ẩn chứa sự dịu dàng của một người đàn ông thép. James Franco, trước đây tôi chỉ nghe danh anh ta, chứ không thực sự hiểu rõ về anh ta, nhưng Dwight lại khiến tôi say mê anh ta. Anh ấy lạnh lùng nhưng có phần yếu ớt, lại đầy vẻ phô trương..."

"Mà bộ phim này, ngoại trừ mang theo phong cách truyện tranh độc đáo và thú vị, Murphy Stanton còn mang đến một ý nghĩa thức tỉnh sâu sắc."

"Trong câu chuyện đời thực, tôi nhìn thấy chính là một góc cạnh vô cùng tàn khốc và chân thực của xã hội. Hành vi điên cuồng, mất kiểm soát của các nhân vật bắt nguồn từ sự bành trướng quyền lực đáng buồn trong thành phố. Chính vì quyền lực bị đẩy lên một tầm cao phi thường, mà pháp luật mất đi hiệu lực ràng buộc, đạo đức xã hội gần như không còn tồn tại. Những kẻ nắm quyền muốn làm gì thì làm, người bình thường hoặc bị chà đạp, xâm hại, hoặc dùng bạo lực để cùng nó đồng quy vu tận."

"Hardy là một điển hình trong số đó. Anh ấy muốn giữ gìn chính nghĩa và quy tắc, nhưng kết quả là phải chịu cực hình, mất đi gia đình, tự do, tôn nghiêm, mất đi tất cả. Nancy, người mà anh ta từng cứu và luôn nhớ về, trở thành niềm quyến luyến duy nhất trong thế giới tàn tạ của anh ta. Mối tình vong niên giữa anh ta và Nancy đúng là đi ngược lại luân thường đạo lý, nhưng đây là một đóa hoa méo mó nở rộ trong hoàn cảnh cực đoan, nó thậm chí còn ẩn chứa sự xót xa sâu sắc và nỗi thê lương của ngày tận thế."

"Xã hội mất kiểm soát, những người già mang trong lòng luật lệ đạo đức rõ ràng lại càng khó sống. Mà cuối cùng khi anh ấy nói ra 'Thực hiện được kỳ tích này, tôi sẽ có thể dùng nắm đấm đánh vào đế chế', lại có thể từ đó nghe được biết bao sự tàn khốc đầy máu và nỗi bất lực."

"Cuối cùng, mỹ học bạo lực trần trụi, cộng hưởng với ý nghĩa xã hội ẩn chứa, Murphy Stanton chắc chắn sẽ khiến bộ phim này trở thành một tác phẩm kinh điển được ghi danh vào sử sách điện ảnh Bắc Mỹ!"

Xem hết những lời này, Gal Gadot thấy dễ chịu hơn cả khi tập luyện đến mức kiệt sức, nằm vật ra đất. Một cảm giác sảng khoái tuyệt vời lan tỏa từ mắt đến não, rồi khắp mọi ngóc ngách cơ thể, đến mức cảm giác bụng đói cồn cào mỗi ngày dường như cũng được lấp đầy, không còn thấy đói nữa.

Niềm vui trong mắt nàng lộ rõ đến mức Lieza Hewitt cũng có thể nhận thấy.

"Đúng thế, so với nghe mấy lời đồn đại vớ vẩn kia, những đánh giá của Roger Ebert mới đáng tin cậy và có trọng lượng hơn nhiều," Gal Gadot lẩm bẩm với chính mình. "Họ chửi bới Murphy, trước những điều này, chẳng khác gì trò cười cả!"

Tại cuối chuyên mục của Roger Ebert, là hai ngón tay cái giơ cao đầy biểu tượng. Gal Gadot từng nghe Aviv Nevo đề cập qua, đây là sự khen ngợi lớn nhất mà người từng đoạt giải Pulitzer đó có thể dành cho một bộ phim!

Rất rõ ràng, trong mắt Roger Ebert, Murphy và « Sin City » chính là phim xuất sắc nhất! Chí ít cũng là một trong những phim xuất sắc nhất!

"Thấy chưa, tôi nói đâu có sai." Lieza Hewitt bỗng nhiên mở miệng nói. "Gail, em căn bản không c��n để ý những lời đồn ngu ngốc đó."

"Em sẽ không để ý." Gal Gadot gấp tờ báo lại, hỏi: "Tờ báo này cho tôi nhé?"

Lieza Hewitt đưa cả xấp báo sang: "Tất cả đều là của em."

Gal Gadot nhìn lướt qua tên tờ báo « Chicago Sun Times », lắc đầu: "Em chỉ cần một tờ này thôi."

Nói xong, nàng cẩn thận xếp báo, cầm túi lên và bỏ vào trong túi.

Lieza Hewitt thở dài. Vài ngày trước, thái độ của Gal Gadot vẫn còn kiên quyết, kiên quyết từ chối mọi lời theo đuổi của Murphy Stanton. Giờ làm bạn gái anh ta, lại như người mất hồn, chẳng còn giống mình chút nào.

"Haizz, rốt cuộc cũng chỉ là một cô gái nhỏ chưa có kinh nghiệm yêu đương mà thôi." Nàng thở dài trong lòng một tiếng.

Đúng như Gal Gadot đã thấy, nhiều nhà phê bình điện ảnh chuyên nghiệp, bao gồm cả Roger Ebert, đều dành rất nhiều lời khen ngợi cho « Sin City ». Mặc dù giờ đây, các nhà phê bình điện ảnh không còn ảnh hưởng lớn đến thị trường đại chúng, nhưng những nhà phê bình nổi tiếng vẫn có một sức ảnh hưởng đáng kể được xây dựng qua nhiều năm, đặc biệt là đối với những khán giả từ bốn mươi tuổi trở lên, không ít người vẫn giữ thói quen xem bình luận trước khi chọn phim.

Bất kể nói thế nào, những điều này đều có lợi cho bộ phim đạt được thành tích tốt.

Nội dung dịch này là tài sản trí tuệ của truyen.free, không được sao chép hay phân phối dưới bất kỳ hình thức nào khác.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free