Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Chế Tác - Chương 533: Bảo Thủ Phát Hành

Liên tục ba buổi chiếu thử, hơn một nghìn người hâm mộ điện ảnh cùng hàng trăm phóng viên truyền thông, cũng như các chuyên gia đánh giá phim từ các chuỗi rạp chiếu, đã sớm được xem "Batman: Khai Chiến Thời Khắc". Đây là một bộ phim siêu anh hùng với phong cách chưa từng xuất hiện trước đây. Dù tổng thể đ��nh giá khá tốt, bộ phim cũng gây ra một số tranh cãi.

Trước hết là về phía truyền thông. Không thể nghi ngờ, phong cách của bộ phim này khá hợp với khẩu vị của giới phê bình phim cao cấp mà truyền thông hay tự xưng. Hơn nữa, với chiến dịch PR của Warner Bros, vào cuối tháng 4, trên các phương tiện truyền thông chính thống trong nước và cả thế giới phương Tây, người ta có thể thấy khắp nơi những lời ca ngợi dành cho "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" sau các buổi chiếu thử.

"Kịch bản tốt, diễn xuất xuất sắc, đạo diễn tài ba, đây là một tác phẩm mạnh mẽ đáng kinh ngạc, chắc chắn xứng đáng với giá vé." — (The Hollywood Reporter).

"Việc để Duke Rosenberg đạo diễn bộ phim 'Batman: Khai Chiến Thời Khắc' quả thực là một lựa chọn sáng suốt. Tính cách nhân vật sâu sắc, những cảnh quay kịch tính, nội dung phong phú, đủ sức khiến người xem phải hò reo." — (Thủ Ánh).

"Duke Rosenberg sản xuất Batman đã duy trì chất lượng tuyệt vời trong các tác phẩm của mình. Bí quyết thành công của bộ phim này nằm ở chỗ – giữ vững tính chân thực." — (Rolling Stone).

Ngoài các tạp chí chuyên ngành, phóng viên từ các tờ báo lớn và truyền thông mạng ở Bắc Mỹ cũng dành rất nhiều lời khen ngợi cho "Batman: Khai Chiến Thời Khắc".

"Một bộ phim siêu anh hùng táo bạo và kiệt xuất, là tác phẩm Batman hay nhất từ trước đến nay. Duke Rosenberg đã sử dụng phong cách hiện thực tăm tối, thô ráp và táo bạo để khắc họa nên vẻ hùng tráng, mang hơi hướng kịch opera mà anh mong muốn. Bộ phim đã nâng tầm thể loại siêu anh hùng lên một đỉnh cao chưa từng có, với phong cách hiện thực đen tối đậm đặc khiến người xem phải rùng mình, day dứt không ngừng!" — (Los Angeles Times).

"Đạo diễn Duke Rosenberg đã bổ sung và lý giải một cách đầy sức tưởng tượng về hành trình của Bruce Wayne – người thừa kế tỷ phú – trở thành Hiệp sĩ bóng đêm Batman. 'Batman: Khai Chiến Thời Khắc' cũng đã thay đổi phong cách truyện tranh/manga hóa ngây ngô, cường điệu quá mức của 'Batman và Robin', thay vào đó là phương pháp chủ nghĩa hiện thực tương đối nghiêm cẩn. Chẳng hạn, các chi tiết về Batman khi mới gia nhập giới hành hiệp, kỹ năng còn vụng về của một người mới, chiếc xe chiến đấu ban đầu, bộ giáp thô sơ, vẻ nguyên thủy và hoang dã... đều khiến người xem cảm thấy chân thực và đáng tin. Ngoài ra, Duke còn thành công khi lồng ghép phong cách quen thuộc của mình – cảnh cháy nổ hoành tráng, những màn rượt đuổi tốc độ gay cấn – vào bộ phim, khiến nó có tính giải trí cực cao!" — Yahoo Giải trí.

Tuy nhiên, tranh cãi chủ yếu lại nảy sinh trong giới khán giả điện ảnh thông thường. Mặc dù "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" nhận được phản hồi tổng thể khá hài lòng từ khán giả, nhưng không phải là không có những ý kiến trái chiều.

Không ít người đã viết như sau trong các cuộc khảo sát phản hồi.

"Khi xem 'Batman: Khai Chiến Thời Khắc', tôi đã rất ngạc nhiên vì phong cách của Duke thay đổi khá nhiều. Đây chắc chắn không phải là một bộ phim mang phong cách điển hình của Rosenberg. Bầu không khí tăm tối, ngột ngạt trong phim khiến người ta cảm thấy hơi khó chịu."

"Hơn nửa đầu phim, phần kể về sự biến chuyển nội tâm của Bruce Wayne quá dài và chậm. Thực tại và hồi ức đan xen, rồi lại hồi tưởng và đan xen, cứ nhảy đi nhảy lại khiến người xem hoa cả mắt. Hơn nữa, so với các bộ phim trước đây của Duke, tôi cảm thấy 'Batman: Khai Chiến Thời Khắc' quá chú trọng vào sự chân thực và nghiêm túc, thiếu đi tính giải trí cần thiết."

Rõ ràng, bộ phim có phong cách thay đổi khá nhiều so với các tác phẩm trước của Duke đã khơi dậy những quan điểm khác nhau trong cộng đồng người hâm mộ anh.

Những quan điểm của người hâm mộ điện ảnh đã trực tiếp chuyển về tay các chuỗi rạp chiếu phim, và đây là cơ sở quan trọng để họ lập ra các kế hoạch chiếu phim tương ứng.

"Đây không phải là một bộ phim mang phong cách điển hình của Duke."

Tại văn phòng của Tổng tài trụ sở chính chuỗi rạp AMG, chuyên gia đánh giá phim hàng đầu của họ là Glen Rhodes nói với Lynch, người phụ trách mảng kinh doanh rạp chiếu: "Hơn nữa, so với các buổi chiếu thử phim trước đây của anh ấy, ba buổi chiếu thử này có những ý kiến tranh luận khá lớn."

Lynch khẽ cau mày hỏi: "Số liệu thống kê đâu rồi?"

Glen Rhodes đẩy một tập tài liệu sang, nói th��ng: "Có 979 khán giả tham gia khảo sát phản hồi. Trong đó, 327 người đánh giá A+, 449 người đánh giá A. Điểm tổng thể của khán giả xem thử là A. Chín chuyên gia đánh giá phim của chúng ta cũng đưa ra xếp hạng A cho đánh giá thị trường tổng hợp."

"So với bộ ba 'Chúa tể những chiếc nhẫn'..." Lynch vẫn nhíu mày, "Số liệu kém hơn một chút."

"Thành thật mà nói, cảm nhận cá nhân của tôi," Glen Rhodes tiếp lời, "so với các bộ phim trước đây của Duke, 'Batman: Khai Chiến Thời Khắc' có tính giải trí hơi kém một chút."

Ngón tay nhẹ nhàng gõ lên mặt bàn, Lynch đưa ra quyết định: "Chúng ta sẽ áp dụng một chiến lược chiếu phim thận trọng hơn một chút..."

Rốt cuộc, đây là một tác phẩm khởi động lại của một series từng thất bại. Không ai có thể đảm bảo nó nhất định sẽ đạt thành công lớn trên thị trường, và một chiến lược phát hành thận trọng rõ ràng là phù hợp nhất với lợi ích của các chuỗi rạp.

Vì vậy, khi Duke nhìn thấy "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" chỉ được chiếu tại 3925 rạp trong tuần đầu tiên, anh cũng không lấy làm lạ. Hơn nữa, việc các công ty rạp chiếu phim Bắc Mỹ có thể cung cấp số lượng rạp chiếu cao như vậy đã phần nào nhờ vào vinh quang trong quá khứ của anh và sức hút trong lĩnh vực kinh doanh phim ảnh.

Dù sao đi nữa, "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" không phải là một phần tiếp theo như "Hai tòa tháp" hay "Sự trở lại của nhà vua", nên việc các chuỗi rạp thận trọng là điều rất bình thường.

Anh thực sự biết bộ ba phim sẽ tạo ra tiếng vang và ảnh hưởng như thế nào, nhưng vấn đề là những người khác chỉ nhìn thấy một kết cục thảm hại của Batman vào thập niên chín mươi.

Khởi đầu của bất kỳ loạt phim nào cũng luôn là khó khăn nhất, và việc kể về nguồn gốc của một siêu anh hùng thường không mang lại kết quả tốt đẹp. Duke cũng không hy vọng "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" sẽ bùng nổ doanh thu ngay lập tức, điều đó rõ ràng là không thể.

Thị trường điện ảnh có quy luật riêng của nó.

Hollywood phát triển đến hiện tại, không tính các bộ phim phần tiếp theo, thì chỉ có "Người Nhện 1" là bộ phim duy nhất có thể đạt doanh thu phòng vé hơn 100 tri���u USD ngay trong tuần công chiếu đầu tiên.

Không chỉ các chuỗi rạp, ngay cả Warner Bros cũng áp dụng chiến lược phát hành tương đối thận trọng. Khu vực chiếu phim đầu tiên của "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" chỉ có Bắc Mỹ. Warner Bros sẽ theo dõi phản hồi của bộ phim tại thị trường Bắc Mỹ, sau đó kịp thời điều chỉnh chiến lược phát hành ở nước ngoài. Hơn nữa, nếu "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" bán chạy ở Bắc Mỹ, thì doanh thu phòng vé ở nước ngoài về cơ bản cũng sẽ không thành vấn đề.

Trừ những bộ phim hài tục tĩu, phim hài lãng mạn và một số thể loại đặc biệt khác, đối với các phim khoa học viễn tưởng, phim chiến tranh hay hành động, chỉ cần nhận được phản hồi tốt ở Bắc Mỹ, về cơ bản đều có nghĩa là sẽ thành công lớn ở thị trường nước ngoài.

Đến thời đại này, dù nhiều người không muốn thừa nhận, cũng không thể thay đổi sự thật rằng Hollywood đã trở thành trung tâm điện ảnh của thế giới.

Chinh phục được điện ảnh Bắc Mỹ, gần như có thể thống trị toàn thế giới.

Chỉ còn mười ngày nữa là "Batman: Khai Chiến Thời Khắc" công chiếu tại Bắc Mỹ. Sau khi hoàn tất phần mở đầu và kết thúc của phim, đồng thời điều chỉnh phù hợp bản phối nhạc cải tiến của Hans Zimmer, Duke đã dẫn dắt các diễn viên chính như Liam Neeson, Anne Hathaway, Gary Oldman và Christian Bale, liên tục xuất hiện tại các sự kiện công chúng, không ngừng tham gia các hoạt động tuyên truyền ở khắp nơi trong nước, nỗ lực nâng cao mức độ phủ sóng của bản thân và bộ phim.

Nhờ có đạo diễn Duke, đoàn làm phim nhìn chung khá hòa thuận, không có những mâu thuẫn quá nổi bật. Ngay cả khi các diễn viên có bất mãn với nhau, họ cũng sẽ không thể hiện ra trước mặt anh và trước công chúng.

Đối với một đoàn làm phim theo phong cách Hollywood, chừng đó là đủ. Ít nhất, công chúng thấy được một đoàn làm phim hòa thuận và tràn đầy tình hữu nghị.

Mặc dù nhiều người biết rằng một đoàn làm phim như vậy khó có thể tồn tại ở bất cứ đâu trên thế giới, nhưng ai cũng sẵn lòng tin vào những điều tốt đẹp và ảo tưởng đó.

Các đoàn làm phim do Duke đạo diễn về cơ bản chưa từng bùng phát mâu thuẫn nghiêm trọng. Danh tiếng ngày càng tăng của vị đạo diễn này có thể nói đã đóng một vai trò rất lớn.

Với tính cách của anh, chỉ cần không ảnh hưởng đến công việc, anh về cơ bản đều xem như không thấy những cuộc tranh giành ngầm hay công khai giữa các ngôi sao. Các diễn viên hợp tác với anh cũng không ngốc, không ai dại dột đến mức đi khiêu khích vị đạo diễn kiêm nhà sản xuất này.

Những người từng nghiêm trọng khiêu khích anh về cơ bản đều không có kết cục tốt đẹp.

"Các anh chị đã nghe chuyện này chưa?"

Thấy Duke đi vào nhà vệ sinh, Anne Hathaway bí mật nói với Christian Bale và vài người khác: "Nghe nói Roger Ebert hiện giờ không thể đi lại, cũng không thể nói chuyện, đó chính là kết quả của việc đắc tội với Duke đấy."

Đây là quán bar của khách sạn Hilton Chicago, nơi đoàn làm phim đang ở. Sau một ngày làm việc bận rộn, không ít người chọn đến đây uống một ly. Hơn nữa, đoàn làm phim sẽ ở lại đây một thời gian nữa, vì Chicago chính là địa điểm quay ngoại cảnh cho thành phố Gotham, và cũng là nơi công chiếu "Batman: Khai Chiến Thời Khắc".

"Nói nghiêm khắc thì, không liên quan gì đến Duke cả."

Là một người đã quen biết Duke từ lâu, Liam Neeson hiển nhiên hiểu rõ hơn nhiều. Hơn nữa, anh cũng biết Duke từ trước đến nay không quan tâm người khác nói gì về những chuyện này. "Roger Ebert là khi đang trực tiếp lễ trao giải Oscar, nhìn thấy Duke nhận giải, bệnh cũ tái phát đột ngột nên mới ra nông nỗi này."

"Cái lũ nhà phê bình điện ảnh này, chẳng có đứa nào tốt!" Christian Bale hiển nhiên cũng từng chịu thiệt thòi vì các nhà phê bình điện ảnh, nói: "Ngoài việc nhận tiền để viết bình luận và châm chọc, chửi rủa, thì họ còn có thể làm gì nữa?"

"Còn có thể hẹp hòi nữa chứ..." Gary Oldman tiếp lời, "Tự cho mình là Thượng Đế của ngành điện ảnh."

Những người ngồi quanh bàn đó đồng loạt lộ ra ánh mắt khinh bỉ. Là những người trong ngành Hollywood, họ đương nhiên rất rõ các nhà phê bình điện ảnh chuyên nghiệp là hạng người gì.

Một lũ vừa muốn làm ma cà rồng hút máu, lại vừa muốn giả làm Thượng Đế của ngành điện ảnh, thật sự rất khiến người ta buồn nôn.

Bước ra khỏi nhà vệ sinh, Duke quay lại quán bar. Anh không ngồi xuống, nhìn đồng hồ rồi nhắc nhở: "Cũng không còn sớm nữa, mọi người về nghỉ ngơi sớm đi, sáng mai các anh chị còn phải lên chương trình đấy."

Những người khác rất tự giác đứng dậy, vừa trò chuyện những chuyện phiếm trong giới Hollywood, vừa đi ra khỏi quán bar.

"Duke..."

Anne Hathaway cố ý đi cạnh Duke, khẽ nói: "Quỹ Lafite có một sự kiện vào tháng tới, liệu tôi có thể mời anh tham gia không?"

Duke suy nghĩ một lát rồi nói: "Hiện tại tôi không thể xác định lịch trình, để lúc đó rồi nói nhé."

Anh cũng không muốn có quá nhiều qua lại với Anne Hathaway ngoài công việc, dù sao hai người chỉ có mối quan hệ đồng nghiệp đơn thuần mà thôi.

Đoàn người đi vào sảnh lớn khách sạn, đang chuẩn bị tiến vào khu vực thang máy thì đột nhiên có vài người mặc âu phục chặn trước mặt Duke và Anne Hathaway. Vẻ mặt và cử chỉ của họ mơ hồ mang phong thái của nhân viên công vụ.

Bản dịch này được thực hiện độc quyền bởi đội ngũ dịch giả của Truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free