(Đã dịch) Đại Mạn Họa - Chương 89 : Đại * phiền phức
Tại một quán trọ nọ, bình luận viên chuyên nghiệp Hoàng Nhạc Sơn sau khi xem xong tác phẩm "5 Centimeters Per Second", đôi mắt đỏ hoe, thốt lên một câu đầy xúc động: "Kỹ thuật vẽ tranh thật sự kinh diễm..."
Anh đối với bộ truyện tranh này có cái nhìn đặc biệt, khác với Lữ Tuyết. Tác phẩm của Hà Tích trước nay đều nổi tiếng với phong cách hội họa tuyệt mỹ, và trong tác phẩm mới này, Hoàng Nhạc Sơn vẫn có thể nhìn thấy những nhân vật tinh xảo, bối cảnh mỹ lệ, đường nét ánh sáng và bóng tối xuất sắc – những đặc điểm mang tính biểu tượng của Hà Tích. Thế nhưng đồng thời, anh còn nhận ra một điều ít xuất hiện trong các tác phẩm trước đây của Hà Tích: đó là cảm giác tinh tế.
Một đóa hoa, một biểu cảm, thậm chí một giọt nước mắt, "5 Centimeters Per Second" được khắc họa vô cùng tinh xảo, dùng những chi tiết nhỏ để kể chuyện, hình ảnh đẹp đẽ đến tuyệt luân, tựa như thế giới trong veo, lung linh như thủy tinh, dễ vỡ dưới ngòi bút của một nữ văn sĩ vậy.
Tư tưởng mà bộ truyện gửi gắm càng giống một tác phẩm văn học nghệ thuật đậm chất triết lý. Cảnh tượng Takaki và Akari cuối cùng ngoảnh đầu nhìn lại, đã cô đọng toàn bộ tinh túy của bộ truyện. Cử chỉ Akari chấp nhận, nụ cười của Takaki, đều tượng trưng cho việc họ đã giải thoát khỏi những ràng buộc của quá khứ. Trong cơn mưa hoa anh đào bay xuống, hai người cuối cùng đã bước đi trên những con đường khác nhau. Hai bóng lưng ngày càng xa cách, chứa đựng nỗi buồn về một tình yêu không thành, song hơn thế nữa, lại là niềm khao khát về một tương lai hạnh phúc.
Điều mà tác giả Hà Tích muốn nói lên chính là, những tình cảm thuần khiết năm nào sẽ không vì thời gian trôi đi mà biến mất. Mặc dù mối tình cảm này vì nhiều nguyên nhân mà không thể viên mãn, nhưng nó vẫn sẽ là một đoạn hồi ức đẹp đẽ trong lòng.
Thế nhưng, dù đã hiểu rõ điều đó.
Với tư cách là một bình luận viên, Hoàng Nhạc Sơn vẫn không kìm được nước mắt mà khóc lên: "Tại sao lại không thể để họ về bên nhau chứ?"
Mặc kệ "5 Centimeters Per Second" muốn biểu đạt tư tưởng gì, cái kết của nó đều khiến người ta khó lòng chấp nhận. Ai ai cũng mong cầu điều tốt đẹp, Hoàng Nhạc Sơn thậm chí tình nguyện bộ truyện tranh này đánh mất đi giá trị tư tưởng của nó, chỉ mong Takaki và Akari có thể về bên nhau.
Vì thế, khi anh mở phần bình luận và thấy nhiều người đang kháng nghị, anh cũng gia nhập vào.
Trong khu bình luận sách vào lúc nửa đêm, các độc giả đồng loạt khóc òa lên. Hàng ngàn độc giả không muốn ngủ, liên tục đăng bình luận để cầu xin Hà Tích thay đổi cái kết này. Thế nhưng, tác giả Hà Tích đáng ghét ấy, kể từ khi công bố bộ truyện tranh này đến giờ vẫn bặt vô âm tín, khiến người ta hận đến tận xương tủy.
"Nước mắt ta đã cạn khô rồi, ai có thể cho ta mượn chút khăn tay không?"
"(Biểu cảm: khăn tay), đây này, tỷ tỷ. Chúng ta cứ ở đây đợi tác giả Hà Tích ra mặt. Nếu ông ấy không chịu đổi cái kết, em sẽ không bao giờ đọc tác phẩm của ông ấy nữa đâu. Huhu... Sao Takaki và Akari lại không thể về bên nhau chứ, em lại khóc rồi."
"Má ơi, ngược tâm quá, có 32 lượt dislike. Nhịp truyện này không ổn rồi! Tác giả Hà Tích đã hoàn thành hai bộ truyện, 'Ngộ Không Truyện' và '5 Centimeters Per Second' đều là bi kịch. Cả 'Thám tử lừng danh Conan' vẫn còn đang tiếp diễn, Conan từ một học sinh cấp ba biến thành trẻ con, trong khi nữ chính vẫn là học sinh cấp ba. Trước đây tôi thấy điều này thật hài hước, nhưng giờ nghĩ lại thì..."
"Trời ạ, 'Inuyasha' cũng mang không ít màu sắc bi tình, chẳng lẽ tác giả Hà Tích là chuyên gia tạo bi kịch sao?"
"Ối trời, hai người trên lầu đừng nói linh tinh nữa, chuyện này không buồn cười chút nào đâu! Tôi sợ phát khiếp luôn rồi!!!"
Hoàng Nhạc Sơn nhìn thấy những bình luận này, cả người run lên bần bật, suýt chút nữa thì nhảy dựng. Tác giả Hà Tích chuyên tạo bi kịch ư? Nếu quả thật là như vậy, chẳng phải độc giả của họ sẽ bị hành hạ đến sống dở chết dở sao?
Thế nhưng có gì đó không đúng, một tia sáng chợt lóe lên trong đầu Hoàng Nhạc Sơn. Anh bỗng thấy lạ, tại sao tác giả Hà Tích lại công bố bộ truyện tranh bi tình vào tận nửa đêm? Sao không dựa vào công ty xuất bản Phượng Hoàng để phát hành?
Phát hành trên mạng làm sao có thể lợi nhuận bằng xuất bản chứ.
Càng nghĩ càng thấy bất ổn, anh liền đăng thắc mắc của mình lên mạng.
"..."
"Khi được nhắc đến như vậy, quả thật rất bất thường."
"Tôi cũng thấy không bình thường. Tiền nhuận bút của tác giả Hà Tích kiếm được nhiều hơn, còn internet chỉ là tiền thưởng nhỏ. Ông ấy không có lý do gì để không xuất bản, trừ khi công ty Phượng Hoàng không cho ông ấy xuất bản?"
Các độc giả khác bắt đầu bàn luận sôi nổi, sau đó ngày càng nhiều suy đoán xuất hiện. Rất nhiều người đều liên tưởng đến "Phòng chỉ đạo của Hà Tích" từ tuần trước.
"Mọi người nói có phải vì 'Phòng chỉ đạo của Hà Tích' không? Nghe nói Gundam và Magical Girl đều là những chủ đề do tác giả Hà Tích nghĩ ra, thế nhưng người vẽ lại là các họa sĩ truyện tranh khác? Lẽ nào vì lý do này? Phải chăng công ty Phượng Hoàng đang gây khó dễ cho tác giả Hà Tích, cố tình không cho ông ấy phát hành truyện tranh mới?"
"Đúng vậy, nói như thế thì hợp lý rồi! Công ty Phượng Hoàng gây khó dễ cho tác giả Hà Tích, khiến ông ấy trong lòng không vui, thế nên mới công bố một bộ truyện tranh ngược tâm đến vậy!"
"Cái gì, chẳng lẽ bi kịch của '5 Centimeters Per Second' lại do công ty Phượng Hoàng gây ra ư?"
"Ối trời, khốn nạn thật... Ngày mai tôi phải cầm đuốc ��ến công ty Phượng Hoàng hỏi cho ra lẽ! Kẻ nào dám bắt nạt tác giả Hà Tích, tôi sẽ bắt hắn phải xin lỗi trước mặt mọi người!"
"Tôi cũng đi! Chẳng trách tác giả Hà Tích không xuất hiện. Ngày mai tôi cũng sẽ đến đó kháng nghị. Trừ khi tác giả Hà Tích ra mặt giải thích, bằng không thì tuyệt đối không bỏ qua!"
"Mọi người lập nhóm đi!"
Bình luận của Hoàng Nhạc Sơn đã châm ngòi thành một làn sóng hiểu lầm dữ dội. Các độc giả bị "5 Centimeters Per Second" ngược tâm không ít đã tìm thấy nơi trút giận, cảm xúc dâng trào, họ kết bè kết phái muốn đến công ty Phượng Hoàng để kháng nghị.
Sáng sớm thứ Bảy, những độc giả này đã từ xe buýt, taxi đổ xuống, xe hơi cũng đậu chật quảng trường. Hàng trăm hàng ngàn người đã chặn kín cổng công ty Phượng Hoàng.
"Công ty Phượng Hoàng gây khó dễ cho tác giả Hà Tích? Kháng nghị, yêu cầu giải thích!"
"Lõa thể xoay 360 độ giữa trời băng đất tuyết, quỳ lạy cầu xin tác giả Hà Tích vẽ lại cái kết của '5 Centimeters Per Second'!"
"Tác giả Hà Tích, thầy là tác giả truyện tranh tình yêu vĩ đại nhất! Sau này ai dám bôi nhọ thầy không biết vẽ tình yêu, chúng ta sẽ đánh kẻ đó! Cầu xin đừng ngược tâm, cầu mong những người yêu nhau sẽ được về chung một nhà!"
Họ giơ cao những tấm bìa cứng viết kháng nghị, mắt đỏ hoe, khiến những người đi đường qua lại đều kinh hãi. Người không biết còn tưởng đó là một cuộc họp của xã hội đen nào đó.
Giới truyền thông thì mừng như điên, dồn dập phái người đến phỏng vấn.
Trong khi đó, những người khác cũng không chậm trễ chút nào. Khi Từ Kinh nhận được tin tức, mọi chuyện đã trở nên ầm ĩ.
Anh bảo vợ đánh thức Alice. Alice vốn định nghỉ ngơi một ngày, nhưng khi bước ra phòng khách, cô thấy mặt Từ Kinh không còn chút huyết sắc nào.
"Ba, ba làm sao vậy?"
Alice không hiểu chuyện gì đã xảy ra.
"Alice, tác giả Hà Tích đâu rồi? Hiện tại ông ấy đang ở đâu!"
Từ Kinh đứng bật dậy hỏi vội, Diệp Hùng không tìm thấy Hà Tích, hiện giờ người có thể tìm thấy ông ấy chỉ có Alice. Lần này công ty Phượng Hoàng đã gặp phải phiền phức lớn rồi. Nếu tác giả Hà T��ch không ra mặt giải thích, công ty rất có thể sẽ mất hết danh tiếng.
"Ba nói Mạnh Hoạch ư?"
Alice ngáp một cái, nói: "Tuần này anh ấy đã hoàn thành công việc rồi. Hôm nay hình như anh ấy cùng thầy Hoàng Diệp ra bờ biển luyện đàn..."
"Bờ biển ư?"
Từ Kinh mắt sáng lên, lòng như lửa đốt hỏi: "Bờ biển nào? Nhanh chóng giúp ta liên lạc với ông ấy, bảo ông ấy lập tức quay về! Ngay lập tức!"
"Vâng!"
Alice bị Từ Kinh quát vài câu, cô ngẩn người ra, rồi lấy điện thoại di động ra gọi đi.
"Xin lỗi, thuê bao quý khách vừa gọi hiện không liên lạc được."
...
Bản dịch này được thực hiện độc quyền dưới sự bảo trợ của Truyen.Free.