(Đã dịch) Đại Mạn Họa - Chương 755: Một bộ đổi một bộ
Sau khi Alice giải thích xong, Mạnh Hoạch khẽ nhíu mày.
Lần trước việc các diễn viên lồng tiếng nam bỏ đi đã gây nên một phen xôn xao, nhưng y cũng không đặc biệt chú ý đến công ty lồng tiếng Phượng Hoàng. Giờ đây, nghe Alice nói, y bỗng nhiên hiểu ra rất nhiều chuyện. Chẳng trách Alice trong (Mobile Suit Gundam 00) đã muốn đẩy y ra mặt, thì ra không chỉ vì lý do sở thích cá nhân.
Thực tế, xét về lý luận, công ty Phượng Hoàng nhiều năm qua luôn chú trọng bồi dưỡng diễn viên lồng tiếng nữ, diễn viên lồng tiếng nam quả thực không có bất kỳ ưu thế nào. Đặc biệt là sau khi các ngôi sao tràn vào ngành này, diễn viên lồng tiếng nữ vẫn có thể duy trì địa vị, nhưng diễn viên lồng tiếng nam bị vượt mặt lại là chuyện hết sức đơn giản.
Tuy nhiên, cho dù vậy, Mạnh Hoạch vẫn không có ý định thay đổi suy nghĩ.
"Ý của cô ta đã rõ, nhưng cô có từng nghĩ cho các diễn viên lồng tiếng nam của công ty chưa? Lão bản lại đi giành giật chén cơm của họ, liệu họ có thất vọng không?"
(Mobile Suit Gundam 00) là do tình thế bất đắc dĩ, nhưng giờ đây, mấy tháng sau, Mạnh Hoạch đã không cần tự mình xuất trận. Y vẫn có thể giúp đỡ công ty đôi chút, song điều đó không phù hợp với tâm nguyện của y.
Mạnh Hoạch không có ý định trở thành một diễn viên lồng tiếng thực thụ. Cho dù Alice có lôi kéo y, y cũng không thể trở thành át chủ bài mà công ty dựa dẫm. Mạnh Hoạch rất rõ ràng trọng tâm công việc của mình nên đặt ở đâu, lồng tiếng không phải mục tiêu của y.
Y vĩnh viễn không thể trở thành một diễn viên lồng tiếng "hàng thật giá thật", cũng như Thẩm Khiết và Natsukawa Rimi không thể trở thành mangaka. Đây là hai loại công việc hoàn toàn khác biệt, thậm chí còn xung đột lẫn nhau. Mạnh Hoạch không hề muốn đi diễn xuất, Alice cùng lắm cũng chỉ ký thác hy vọng vào y, chi bằng đi tìm thiên tài khác còn hơn.
Bởi vậy, Mạnh Hoạch vẫn từ chối, nhưng tương tự, Alice cũng cự tuyệt y. Cả hai đều không thể thuyết phục được đối phương.
Alice không thể thay đổi suy nghĩ. Nàng rất rõ ràng đây là một cơ hội hiếm có. Nếu bỏ lỡ chuyện Tần Nhã lần này, sau đó nàng sẽ càng không thể để Mạnh Hoạch tham gia lồng tiếng. Hy vọng đã bày ra trước mắt, nàng đương nhiên sẽ không xem nhẹ mà từ bỏ.
Tuy nhiên, Mạnh Hoạch gây khó dễ vẫn nằm ngoài dự liệu của nàng. Khi Alice trở lại công ty, đôi lông mày vẫn chưa giãn ra.
Trên đường về văn phòng, nàng đi ngang qua một phòng thu âm. Từ bên ngoài có thể nhìn thấy b��n trong có mấy người, các diễn viên lồng tiếng đang luyện tập, nhưng hai người thu hút sự chú ý nhất. Chính là cặp anh em sinh đôi sẽ lồng tiếng cho hai nhân vật nam quan trọng nhất trong (Code Geass: Hangyaku no Lelouch).
Giờ đang là giờ nghỉ trưa. Mạnh Hoạch nói không sai, hai anh em sinh đôi này vô cùng nỗ lực luyện tập. Họ là những diễn viên lồng tiếng với kỹ năng thành thục, vốn dĩ không cần phải huấn luyện. Thế nhưng, sau khi nhận được công việc trong (Code Geass: Hangyaku no Lelouch) – đây là lần đầu tiên cặp sinh đôi nhận được một công việc quan trọng đến thế – cả hai đều dốc hết tinh thần "chuẩn bị chiến đấu".
Khi Mạnh Hoạch sắp xếp diễn viên lồng tiếng cho hai người này, y từng nói với họ rằng: (Code Geass: Hangyaku no Lelouch) không giống các bộ anime khác. Trong bộ anime này, không có nhân vật lồng tiếng nào có sức hút vượt qua Lelouch. Còn Suzaku lại là vai nam phụ số một ngoài Lelouch, cả hai đều là những nhân vật then chốt.
Đây là lần đầu tiên cặp sinh đôi đảm nhiệm vai chính. Ngay cả Thẩm Khiết hay Natsukawa Rimi cũng sẽ không thể che mờ hào quang của họ. Bởi vậy, họ đặc biệt nỗ lực. Cùng lúc đó, còn có diễn viên lồng tiếng nữ Takashima Kyoko.
Không biết có phải chịu ảnh hưởng từ tin đồn của Takashima Kyoko lần trước hay không, nhưng lần này Mạnh Hoạch đã chỉ định ba diễn viên lồng tiếng cho ba nhân vật ngay từ khi bộ anime mới bắt đầu. Điều gây ngạc nhiên là ba nhân vật này không hề liên quan đến "Diva Gundam", đó là Lelouch, Suzaku và Kallen. Và người được phân công chính là cặp anh em sinh đôi cùng Takashima Kyoko.
Cách phân công này vẫn là lần đầu tiên, Alice cũng lấy làm kinh ngạc. Tuy nhiên, không thể phủ nhận rằng, ba diễn viên lồng tiếng này vô cùng trân trọng cơ hội lần này, tất cả đều dốc hết tinh thần vì (Code Geass: Hangyaku no Lelouch).
...Haizz...
Alice đứng ngoài phòng thu âm nhìn rất lâu, trong lòng có chút chần chừ. Nhìn thấy những người nỗ lực như vậy, nàng bỗng nhiên hiểu Mạnh Hoạch nói "thất vọng" là có ý gì. Hai anh em sinh đôi này nỗ lực đến thế, nếu đột nhiên nói rằng việc lồng tiếng cho Lelouch không cần đến họ, điều đó sẽ giáng một đòn nặng nề đến mức nào với họ.
Thế nhưng – "Y rõ ràng phù hợp hơn nhiều..."
Alice thật lòng cho rằng Mạnh Hoạch phù hợp hơn với vai lồng tiếng Lelouch. Điều này không chỉ vì chất giọng mà còn vì khí chất toát ra từ người y. Mạnh Hoạch có tính cách khác biệt rất lớn so với nhân vật Lelouch, song cả hai lại có chung một loại "khí chất".
Từ "khí chất" có lẽ hơi mơ hồ, nhưng Mạnh Hoạch đã định nghĩa nhân vật Lelouch là "chỉ huy trầm tĩnh", "vương giả bụng đen". Alice cho rằng chất giọng của y cũng cần cao ngạo, toát lên khí chất đó. Chất giọng của cặp sinh đôi tuy không tệ, thế nhưng cách lồng tiếng của họ lại thiếu đi khí chất đó, còn Mạnh Hoạch thì có. Trước đây Alice cũng chưa từng cảm nhận được điều này ở Mạnh Hoạch, nhưng giờ đây, mấy năm sau, lời nói của y trong công việc đã bồi đắp nên khí chất riêng, chỉ huy người khác đặc biệt tự nhiên.
Người phù hợp nhất để lồng tiếng cho Lelouch không nghi ngờ gì chính là Mạnh Hoạch, nhưng y lại không đồng ý. Điều này khiến Alice bất đắc dĩ. Nàng suy nghĩ một lát, rồi hướng phòng thu âm mà đi.
"Chị Alice..." Takashima Kyoko đang ngồi trên ghế chờ là người đầu tiên nhìn thấy nàng, vội vã đứng dậy đón tiếp. Nàng gọi Alice là chị, đây là điều Alice yêu cầu, nàng không thích nghe cách xưng hô theo chức vụ.
Còn mấy người quản lý đang ngồi ở một bên khác, cùng với Minh Nguyệt cũng theo đó chào hỏi Alice.
"Vừa hay, Minh Nguyệt, ta có việc tìm ngươi..." Alice nói. Một trong hai anh em sinh đôi kia đang huấn luyện bên trong, nhưng nàng chỉ muốn tìm Minh Nguyệt, vì y mới là người lồng tiếng cho Lelouch. "Ngươi theo ta sang đây đi, quản lý của ngươi cũng đến một chút."
Alice đưa Minh Nguyệt ra khỏi phòng thu âm, rồi trở về phòng làm việc của mình. Sau khi ngồi xuống, nàng hơi trầm ngâm một lát, rồi đi thẳng vào vấn đề chính: "Minh Nguyệt, Hà Tích lão sư đã chỉ định ngươi lồng tiếng cho Lelouch, nhưng trên thực tế... ta cảm thấy nhân vật Lelouch này có một lựa chọn tốt hơn..."
Minh Nguyệt ngẩn người, sau đó thất vọng hỏi: "Là Hà Tích lão sư sao?"
"Ngươi đã biết rồi ư?"
"Ngoài Hà Tích lão sư ra, ta cũng không nghĩ ra ai khác." Minh Nguyệt gật đầu. Điều này không khó đoán, trong số các diễn viên lồng tiếng nam của công ty Phượng Hoàng, xuất sắc nhất chính là anh em họ. Người có thể vượt qua anh em họ, ngoài Hà Tích với hào quang rực rỡ từ (Mobile Suit Gundam 00) ra thì không còn ai khác.
"Hà Tích lão sư muốn vai diễn này sao?"
"Không, ta đã nói với y, nhưng y từ chối." Alice lắc đầu. Nàng nhìn Minh Nguyệt: "Ta muốn hỏi ý ki��n của ngươi. Ngươi đã rất nỗ lực luyện tập, nếu ngươi muốn vai diễn này, ta sẽ giao nó cho ngươi... Còn nếu ngươi đồng ý từ bỏ, ta sẽ tiếp tục tìm cách thuyết phục Hà Tích lão sư."
Minh Nguyệt nhìn quản lý của mình. Người quản lý có chút sốt ruột, lẳng lặng lắc đầu với y.
Alice nhìn thấy động tác của người quản lý, nhưng nàng không nói gì, chỉ nhìn Minh Nguyệt. Chàng thanh niên tuấn tú này, sau khi nhìn thấy quản lý lắc đầu, vẻ mặt trở nên phức tạp đôi chút. Y không hề muốn từ bỏ cơ hội lồng tiếng đã trong tầm tay, càng đừng nói đây là một vai chính.
"Xin mạn phép nói thẳng, liệu Hà Tích lão sư có thời gian để đảm nhiệm việc lồng tiếng cho Lelouch không?" Người quản lý thấy Minh Nguyệt chậm chạp không trả lời, bèn chủ động đứng ra nói: "Minh Nguyệt lồng tiếng là do Hà Tích lão sư sắp xếp, tôi tin đây là lựa chọn tốt nhất."
Alice khẽ cau mày. Việc người quản lý bảo vệ lợi ích của nghệ sĩ mình là lẽ đương nhiên, nhưng người quản lý này lại có chút kích động. Tuy nhiên, nhân vật Lelouch này đối với Minh Nguyệt kh��ng hề tầm thường, phản ứng của người quản lý này cũng nằm trong dự liệu.
"Y sẽ không bị ảnh hưởng." Alice bình thản đáp: "Chắc hẳn các ngươi đều từng nghe qua chuyện của y rồi... Hà Tích lão sư mỗi lần lồng tiếng đều đạt ngay từ lần đầu, sẽ không mắc bất kỳ sai sót nào. Y thậm chí không cần thuộc kịch bản – nói thật, trong công ty không có ai xuất sắc hơn y."
Đơn thuần xét về hiệu suất lồng tiếng, Mạnh Hoạch quả thực là độc nhất vô nhị. Ngay cả Thẩm Khiết cũng đôi lúc có chút sai sót, nhưng mắc lỗi sai đối với Mạnh Hoạch thì lại là một chuyện nực cười.
"Hà Tích lão sư quả thực phù hợp với Lelouch hơn ta." Sau một phút, Minh Nguyệt vẫn tiếp lời: "Ta không thể sánh bằng y."
Y thừa nhận không bằng Mạnh Hoạch. Ý nghĩ này trước đây chưa từng có, nhưng sau khi (Mobile Suit Gundam 00) phát sóng, tận mắt chứng kiến thực lực Mạnh Hoạch đột nhiên tăng vọt, Minh Nguyệt đã chịu đả kích lớn, y cũng hiểu mình không thể sánh với Hà Tích.
"Ngài có phải muốn Hà Tích lão sư khích lệ tinh thần chúng ta không?" Minh Nguyệt h��i. Tuy không hoàn toàn đúng, nhưng cũng gần đủ rồi, điều này khiến Alice có chút nhìn y bằng con mắt khác: "Ngươi đã đoán được ý nghĩ của ta sao?"
"Ít nhiều thì cũng vậy..."
Minh Nguyệt gật đầu. Gần nửa năm nay, khí thế của các diễn viên lồng tiếng nam tại công ty Phượng Hoàng có phần suy yếu, đặc biệt là khi áp lực bên ngoài không ngừng đổ dồn tới, một số tiền bối đã không nhịn được mà rời đi. Việc các diễn viên lồng tiếng nam bỏ việc lần trước, thực ra không hoàn toàn là vì các công ty khác ra sức chiêu dụ. Nhóm diễn viên lồng tiếng nam có một nỗi lo lắng. Công ty Phượng Hoàng quá coi trọng các diễn viên lồng tiếng nữ, khiến họ không khỏi lo lắng cho tương lai. Đặc biệt là khi các công ty đối thủ phát triển nhanh chóng, càng làm sâu sắc thêm nỗi lo lắng này. Họ thậm chí còn cảm thấy nếu bây giờ không chuyển nghề, đợi đến khi diễn viên lồng tiếng nam của công ty Phượng Hoàng sa sút, thì có nhảy việc cũng không còn giá trị.
Câu trả lời của Alice khiến Minh Nguyệt thở phào nhẹ nhõm. Tuy rằng tin tức không phải tin tốt, nh��ng y nhìn ra Alice có ý định cứu vớt các diễn viên lồng tiếng nam.
"Được." Minh Nguyệt gật đầu: "Hà Tích lão sư để ta phụ trách Lelouch, ta vẫn luôn rất lo lắng mình sẽ lồng tiếng không tốt... Nhưng Hà Tích lão sư nhất định có thể lồng tiếng tốt. Y phù hợp với Lelouch hơn ta, nếu là y, Lelouch sẽ được nhiều người yêu thích hơn."
Y đưa ra câu trả lời, thế nhưng không chỉ vì Hà Tích phù hợp với Lelouch, mà còn bởi y cảm thấy Hà Tích lồng tiếng cho Lelouch sẽ khiến bộ anime thành công hơn, cuối cùng khẳng định cũng sẽ mang lại lợi ích cho họ. Hơn nữa, ngay cả khi từ bỏ cơ hội lần này, Minh Nguyệt cũng tin tưởng sẽ có sự đền bù khác.
Đúng như dự đoán, sau khi nghe câu trả lời của y, vẻ mặt Alice lộ rõ sự vui mừng.
"Cảm ơn, Minh Nguyệt... Nếu ta thành công thuyết phục Hà Tích lão sư, ta sẽ để y giao vai chính của bộ anime tiếp theo cho ngươi. Bộ anime đó sắp sửa khởi quay, nhưng đến giờ vẫn là tuyệt mật, ngươi không được tiết lộ ra ngoài."
Đổi một vai chính của bộ anime này lấy một vai chính của bộ anime khác, Minh Nguyệt cũng kh��ng chịu thiệt thòi.
Bản dịch chương này thuộc quyền sở hữu riêng của truyen.free, không được tùy tiện sao chép hay phát tán.