Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cựu Nhật Chi Thư - Chương 80 : Trục xuất nghi thức

Người Sakadum ư? Đây cũng là lần đầu tiên nghe nói. Tuy nhiên, lúc Alhaz nhìn thấy quyển sách này ban đầu, quả thực có nhắc đến một chủng tộc thần bí, nghe đồn họ đã thống trị thế giới này trước khi loài người xuất hiện, kéo dài suốt mấy kỷ nguyên. Chúng là dị tộc đến từ Quần Tinh Bỉ Ngạn, còn Cựu Nhật Chi Thư chính là di vật của chúng.

Chẳng lẽ đây chính là cái gọi là người Sakadum?

Nhưng hai cách miêu tả này dường như có chút khác biệt. Một cái mang cảm giác hơi giống người ngoài hành tinh, 'đến từ Quần Tinh Bỉ Ngạn', còn cái kia thì là 'tồn tại bên ngoài thời gian và không gian'. Cảm giác cái sau mạnh mẽ hơn nhiều.

Tuy nhiên, bất kể là cái nào, dường như đều không ảnh hưởng quá lớn đến tình cảnh hiện tại của Sean, nhưng hắn vẫn ghi cái tên này vào sổ tay.

Sean vẫn chưa từ bỏ ý định. Hắn lật Cựu Nhật Chi Thư đến phần giữa, nơi ghi chép bằng mật ngữ cổ Essia. Mặc dù hắn hy vọng được xem bản gốc hơn, nhưng vì không thể, thì xem bản dịch hai tay cũng được, dù sao cũng trực quan hơn việc cứ thế mà nhìn chằm chằm ba cuốn sách trong tay hiện tại.

Dù cho ghi chép của Medorian rất phong phú, nhưng chắc chắn có những chỗ lão ta bỏ sót.

"Xin hỏi, văn tự này ngài có nhận ra không? Có thể giúp ta dịch một chút được không?"

"Ta đương nhiên hiểu rõ mật ngữ Essia, nhưng ta phải nhắc nhở ngươi, thời gian của ta không còn nhiều nữa. Ta không thể tồn tại cùng thế giới này quá lâu, gánh chịu ý chí của ta cần năng lượng cực lớn, mà cây sồi này không thể duy trì được quá lâu. Ngươi tốt nhất hãy xác định rõ phần nội dung nào mình muốn dịch, để tránh không đủ thời gian."

Sean nghe vậy lập tức có chút nóng nảy.

Hắn vội vàng nảy ra ý, "Có chứ, vậy ngài hãy giúp ta dịch trước cái tiêu đề này đã —— ngài có thể cho ta biết dòng này viết gì không?" Hắn chỉ vào hàng tiêu đề ở trên cùng trang đầu tiên và hỏi.

【 Những điều cần chú ý liên quan đến thế giới Gonzalez Gou 】

Thế giới Gonzalez Gou? Sean sững sờ, hoàn toàn chưa từng nghe nói đến. Lão già Medorian này quả nhiên còn giấu một tay.

Hắn lại lật một trang, chỉ vào tiêu đề, "Vậy còn dòng này thì sao?"

【 Những điều cần chú ý liên quan đến thế giới Naira Thurrow 】

Sean tiếp tục lật trang, "Còn dòng này."

【 Những điều cần chú ý liên quan đến thế giới Atlantis 】

Sean thầm nghĩ trong lòng, quả là gặp quỷ, sao chẳng có cái tên nào mình từng nghe qua?

"Ta nghĩ ta đã thấy sự nghi hoặc của con, các cách gọi sự vật trong lời nói khác nhau thường có sự khác biệt tinh tế. Thế giới Gonzalez Gou chính là Hỏa Ngục chi Thâm Uyên, cũng được gọi là Luyện Ngục Ma Giới. Thế giới Naira Thurrow chính là U Minh Giới, hoặc còn được gọi là Tử Linh Giới. Thế giới Atlantis cũng có những tên gọi khác, ví như Quốc gia Xa xôi, Cựu thổ Ma pháp…

Đây là sự khác biệt do người dịch chọn lựa nghĩa văn bản tạo thành. Người dịch cuốn sách này trong quá trình chuyển ngữ đã chọn những cái tên nguyên bản nhất, những tên cổ xưa đã bị thế nhân lãng quên, nguồn gốc cụ thể của chúng không thể khảo chứng được, còn người thường thì quen dùng những tên gọi thông tục hơn."

Sean thầm nghĩ thì ra là vậy, may quá may quá. Hắn cũng ghi lại những cái tên này, mặc dù cảm thấy chúng không có tác dụng gì.

Hắn lại lật vài trang, bỗng nhiên chú ý thấy trong những ký tự này luôn có mấy chữ giống hệt nhau, hẳn là có ý nghĩa 'những hạng mục cần chú ý liên quan đến thế giới'.

Hắn lật liên tiếp vài trang, cuối cùng cũng tìm được một tiêu đề không giống lắm.

"Thế còn cái này thì sao?"

【 Thiết kế và sử dụng trục xuất chú ngữ 】

Trục xuất chú ngữ! Sean vừa mừng vừa sợ. Hắn vẫn luôn cho rằng một khi nghi thức triệu hoán đã đưa sinh vật dị giới đến rồi thì không cần phải bận tâm nữa, không ngờ lại còn có trục xuất chú ngữ. Đây cũng là biện pháp đối phó, phòng ngừa nghi thức triệu hoán mất kiểm soát chăng.

"Đúng đúng đúng, chính là cái này. Xin ngài giúp ta dịch nội dung trang này đi."

Những sinh vật dị giới này vạn nhất mình không đối phó được, nếu có thể trục xuất chúng đi thì cũng không tệ.

Cây sồi trí giả không từ chối, lập tức dịch từng chữ một.

【 Việc sử dụng thuật trục xuất cần sức mạnh cường đại. Ma pháp, thần lực, linh năng, hoặc thậm chí bất kỳ lực lượng nào vượt qua giới hạn vật lý đều có thể tăng cường hiệu quả của thuật trục xuất.

Sức mạnh càng cường đại, tỷ lệ thành công của thuật trục xuất càng cao.

Đương nhiên, xác suất thành công cũng liên quan đến sức mạnh của kẻ bị trục xuất. Đối với những cá thể quá mạnh mẽ, ví như thần linh dị giới, Ma Thần, hoặc người siêu phàm, thuật trục xuất thường không thể phát huy tác dụng vốn có.

Thuật trục xuất và thuật triệu hoán có mục tiêu thi triển hoàn toàn trái ngược, nhưng về nguyên lý lại tương thông, với quy cách chú ngữ như sau… 】

Cây sồi trí giả một bên đọc, Sean một bên ghi chép, cuối cùng đã chép lại đoạn nội dung này trước khi cây sồi trí giả biến mất.

Hắn còn muốn hỏi thêm vài vấn đề, nhưng cây sồi kia lại phát ra một tràng âm thanh kẽo kẹt quỷ dị, như thể có thứ gì đó bên trong cây sồi bắt đầu vỡ vụn từng chút một.

Lá cây trên đỉnh đầu ào ào rơi xuống. Trong vài giây, cây sồi này đã từ màu xanh biếc chuyển thành màu khô héo.

"Ta nghĩ thời gian của ta đã hết rồi, hỡi nhân loại trẻ tuổi. Có lẽ sau này chúng ta vẫn còn cơ hội gặp lại..."

"Chờ một chút, ta còn có một vấn đề cuối cùng. Ta sắp cùng vài người bạn đi tham gia đông săn, ngài có thể dự đoán giúp ta xem liệu có gặp nguy hiểm không?"

Khuôn mặt người trên cây sồi lộ ra một nụ cười đầy tính người.

"Ta cũng không phải tiên tri... Sean Forrest, nhưng ta có thể nói cho con... Nguy hiểm cuối cùng sẽ luôn tồn tại... Dù con không đi tìm nguy hiểm, nguy hiểm cũng sẽ tìm đến con..."

"Tại sao vậy?"

Nhưng hắn không đợi được câu trả lời. Khuôn mặt kia dần dần co lại, những đường vân trên vỏ cây chồng chất lên nhau, không còn rõ nét nữa, cuối cùng biến thành một đống vỏ cây kỳ dị nhăn nhúm.

Thân cành cây sồi đều cuộn mình lại, dường như trong khoảnh khắc đã mất đi sự sống, co rút thành một vòng. Cuối cùng nó bất động. Sean lùi lại mấy bước, cây sồi này rõ ràng đã mất đi sinh cơ, biến thành một gốc cây khô hoàn toàn héo úa.

Chẳng trách một gốc cây sồi chỉ có thể triệu hoán một lần... Sean nghĩ thầm, khẽ xúc động khép lại cuốn sổ trong tay.

"Lão gia, chúng ta đã chất đầy xe rồi." Giọng Thứ tư từ đằng xa truyền đến. Con Ải Địa Tinh hấp tấp chạy tới, ngạc nhiên nhìn gốc cây sồi đã chết héo.

Sean chỉ vào mấy bao tải trên đất, "Gọi người quay lại vận chuyển nốt những thứ này về, ngày mai chúng ta sẽ đến tiếp."

Sau đó trong vài ngày, Sean thường dẫn theo đám Ải Địa Tinh vào rừng sồi thu thập hạt sồi. Thứ này khắp nơi đều có, mà lại căn bản không ai nhặt, tùy tiện là có thể thu thập được một đống lớn. Đương nhiên, việc bóc vỏ và nghiền thành bột cũng cần một ít công sức, nhưng những việc đó Sean không cần bận tâm, đám Ải Địa Tinh có thể tự mình giải quyết.

Điều khiến hắn tiếc nuối là mặc dù đã gần như đi khắp cánh rừng sồi này, nhưng cuối cùng vẫn không thể tìm thấy thêm cây sồi cổ nào.

Xem ra thứ này quả nhiên không phải thứ thường thấy.

Ngược lại, hắn vô tình gặp một con nai, Sean quả quyết nắm lấy cơ hội, một phát tiễn đã lấy mạng nó.

Con nai này sau đó trở thành món mỹ vị trên bàn ăn nhà Ragnar.

Trong lúc rảnh rỗi, Sean cũng bắt đầu thử nghiệm và thí nghiệm với nghi thức trục xuất.

Nghi thức trục xuất cùng loại với nghi thức triệu hoán chú ngữ, đều gồm năm phần. Theo thứ tự là – dẫn ngôn, tự ngôn, sắc nói, khế ngữ, pháp lệnh.

Hai câu đầu có thể hoàn toàn rập khuôn nội dung của triệu hoán chú ngữ.

Nhưng ba câu sau thì có chút khác biệt.

Sắc nói: Nêu rõ lý do pháp sư triệu hoán trục xuất sinh vật dị giới, thông thường là 【 Thế giới này đã không còn cần ngươi 】, hoặc 【 Ngươi đã hoàn thành chức trách nơi thế gian này 】, hoặc là 【 Ngươi không phải tồn tại do ta triệu hoán 】, hoặc là —— 【 Hỡi tà ma đáng khinh, ta tuyệt không cho phép các ngươi hoành hành giữa thế gian này 】.

Khế ngữ: Chỉ rõ danh nghĩa của ai được dùng để tiến hành trục xuất. Thông thường, lựa chọn tốt nhất là cấp trên trực tiếp của kẻ bị trục xuất. Nhưng nếu không có tài liệu liên quan, cũng có thể chọn thần linh bản địa. Hiện tại nếu không có, thì chỉ có thể dùng tên của người triệu hoán.

Ví dụ như Sean hiện tại ở Nord, có thể dùng 【 Lấy danh nghĩa của chư thần Nord 】, hoặc là 【 Lấy danh nghĩa của Sáng Thế thần Ohm 】. Hơn nữa, khế ngữ có thể được chồng lên nhau, nếu không chắc chắn, có thể liên hệ đến nhiều cái hơn.

Sean cảm thấy thứ này dường như có chút kiểu mượn oai hùm, dù sao càng dọa người thì càng dễ dùng.

Sean còn phỏng đoán có lẽ sẽ tồn tại một loại 'Ý chí Thế giới' hoặc 'Pháp tắc Tự nhiên' nào đó, sẽ tạo ra ảnh hưởng trực quan đến hiệu quả của chú ngữ trục xuất.

Pháp lệnh: Quyết định thái độ của người triệu hoán đối với sinh vật được triệu hồi.

Nếu là sinh vật dị giới cường đại, người triệu hoán cần hạ thấp tư thái, vậy thì dùng 【 Ta 'thỉnh cầu' ngươi rời khỏi thế giới này 】.

Nếu là sinh vật dị giới thực lực yếu ớt, thì sẽ lấy 【 Ta 'mệnh lệnh' ngươi rời khỏi thế giới này 】 làm pháp lệnh.

Đương nhiên, căn cứ vào việc sinh vật dị giới này là thiện lương hay tà ác, quan hệ với pháp sư triệu hoán là thù địch hay tốt đẹp, cùng nhiều chi tiết khác, việc lựa chọn pháp lệnh cũng cần tự mình cân nhắc, chứ không có kiểu câu cố định.

Mục tiêu thí nghiệm mà hắn chọn vẫn là Ải Địa Tinh, loại an toàn nhất. Sean không dùng mấy con Ải Địa Tinh mà nhà hắn đang nuôi để làm thí nghiệm, dù sao chúng đã làm việc cho hắn một thời gian khá dài, nếu trục xuất thẳng chúng về thì luôn cảm thấy việc này không được chính đáng cho lắm.

Bởi vậy, Sean chọn cách trước tiên triệu hoán một con Ải Địa Tinh, sau đó lợi dụng lúc đối phương chưa kịp phản ứng, hướng về phía nó sử dụng trục xuất chú ngữ...

【 Hỡi tồn tại yếu ớt đến từ Quốc gia Xa xôi. 】

【 Hỡi sinh linh ngây thơ với đầu óc ngu xuẩn, thân thể thấp lùn cường tráng, và trái tim khiếp nhược, sinh ra trong động quật thần bí. 】

【 Thế giới này đã không còn cần ngươi, không có nơi dung thân cho ngươi. 】

【 Lấy danh nghĩa của chư thần Nord, lấy danh nghĩa của Ohm, và bằng danh nghĩa của ta, Sean Forrest. 】

【 Ta mệnh lệnh ngươi cút khỏi thế giới này. 】

Theo Sean đọc xong đoạn văn này, con Ải Địa Tinh kia dường như bị thứ gì đó bất ngờ túm lấy. Nó ngửa mặt ra sau, thân thể bị một luồng lực lượng vô hình kéo đi, hướng về cái hốc cây đen nhánh kia mà rơi xuống, trong chớp mắt đã không còn âm thanh.

Sean nhìn quanh hai mắt vào trong hốc cây, quả thật không thấy gì.

Thành công! Sean một trận hưng phấn. Mặc dù chỉ là trục xuất một con Ải Địa Tinh, nhưng không nghi ngờ gì đã chứng minh trục xuất chú ngữ có thể sử dụng được.

Sau này nếu gặp phải kẻ khó chơi, dù không đánh lại cũng có thể có thủ đoạn phản công. Điều phiền toái duy nhất là chú ngữ này khá dài, đọc một đoạn như vậy ít nhất cũng phải mười mấy giây.

Hơn nữa, không phải lần nào cũng thành công. Sean có thể cảm nhận được, lúc nãy khi trục xuất Ải Địa Tinh, hắn rõ ràng cảm thấy áp lực về mặt tinh thần, giống như muốn dùng niệm lực nhét con Ải Địa Tinh này vào một cái lối ra chật hẹp vậy.

Nếu mục tiêu quá cường đại, rất có thể loại áp lực này sẽ tăng lên gấp bội, khi đó không biết liệu có thể thuận lợi thành công như vậy không.

Sau đó trong vài ngày, hắn lại thí nghiệm thêm hai lần, điều chỉnh một chút kiểu câu của chú ngữ trục xuất. Tóm lại, đều rất thành công. Ít nhất đối với những sinh vật yếu ớt như Ải Địa Tinh, bất kể loại chú ngữ nào cũng đều phát huy hiệu quả, tỷ lệ thành công gần như là một trăm phần trăm.

Vào ngày này, hắn đang ngồi trong phòng khách ở vị trí gần cửa sổ, ghi chép lại kinh nghiệm về nghi thức trục xuất trong mấy ngày qua. Ngoài cửa sổ, tuyết bỗng nhiên đã bắt đầu rơi.

Hắn nhìn những bông tuyết từ lác đác thưa thớt nhanh chóng biến thành tuyết lông ngỗng, trong lòng lập tức xiết chặt. Mùa đông săn – cuối cùng cũng đã bắt đầu.

Mọi tinh hoa trong bản dịch này đều thuộc về truyen.free, nơi chúng tôi tận tâm phụng sự độc giả.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free