(Đã dịch) Chicago 1990 - Chương 1257: Pháp án thông qua
Em biết thời gian trôi nhanh đến nhường nào, những điều ngạc nhiên và kỷ niệm khó quên ấy dường như mới hôm qua. Chúng ta lớn lên giữa những điều còn mơ hồ, theo dòng thời gian tươi đẹp của ngày xưa, cùng nhau...
Với giọng hát đầy tình cảm, anh cất lên bài Someone Like You của Thiên Khải vừa mới phát hành. Giữa khung cảnh lãng mạn của đêm Hawaii và tiếng sóng vỗ, Tống Á tiến đến gần, hai tay nhẹ nhàng vuốt ve hai vai cô ấy, khẽ dùng lực kéo cô ấy lại gần. Bóng hai người dưới ánh đèn đường trên bến cảng quyện vào làm một, tựa như thuở ban đầu...
"Ngao!"
Bất chợt, đôi chân đang đi dép xỏ ngón của anh bị gót giày sandal cứng cáp của cô ấy giẫm thật mạnh. Tống Á kêu lên một tiếng đau điếng.
"Lại bày ra trò này! Lão nương đây đã miễn dịch rồi! Đồ tồi!"
Cô ấy hất mái tóc, phá hỏng bầu không khí lãng mạn rồi dứt khoát sải bước quay đi.
Đau thật đấy, chẳng lẽ bị cô ấy giẫm gãy xương rồi sao? Nước mắt Tống Á suýt trào ra, vội vàng ôm chân kiểm tra vết thương. "Em có khuynh hướng bạo lực đúng không!? Ngày mai tôi còn phải lên sân khấu vừa hát vừa nhảy đấy!"
"Thì liên quan gì đến tôi? Hừ!" Cô ấy chẳng thèm quay đầu lại.
"Thật là!" Tống Á chỉ đành nhảy lò cò một cách khó nhọc đuổi theo. "Thế chuyện thu âm APESHIT tính sao?"
"Phiền chết! Để tôi suy nghĩ đã."
"Chân què rồi, mặc kệ, tối nay tôi không đi đâu được, đành ở lại chỗ em vậy."
"..."
"Do chiến dịch Desert Fox, việc bỏ phiếu về bản luận tội tại Hạ viện đã bị trì hoãn đến cuối tháng Mười Một."
"Trong tuần này, Thượng viện đã bỏ phiếu thông qua Đạo luật bản quyền kỹ thuật số thiên niên kỷ (DMCA), Đạo luật miễn thuế Internet, Đạo luật kéo dài thời hạn bản quyền Sonny Bono cùng một loạt các dự luật quan trọng khác."
"Daimler Benz tuyên bố đầu tư ba mươi sáu tỷ đô la để sáp nhập với Chrysler, nhà sản xuất ô tô lớn thứ ba của Mỹ. Công ty mới sẽ được đặt tên là Daimler Chrysler..."
"Với bốn tỷ hai trăm triệu đô la, AOL đã sáp nhập với công ty Netscape thông qua hình thức trả tiền mặt kèm theo việc trao đổi cổ phiếu."
"Tòa án liên bang chính thức thụ lý vụ kiện chống độc quyền của Bộ Tư pháp đối với Microsoft. Microsoft bị cáo buộc đã buộc chặt việc tiêu thụ phần mềm trình duyệt cùng phần mềm hệ điều hành Windows một cách phi pháp..."
Ngày hôm sau, Tống Á, với dáng đi lại hơi bất tiện, đã hoàn thành buổi hòa nhạc ở Hawaii rồi trở về hậu trường.
Donovan và những người khác đang vui vẻ xem tivi, rồi báo cáo: "Cuối cùng mọi chuyện cũng đã ngã ngũ. Các dự luật này đầu tháng tới chắc chắn sẽ được tổng thống ký ban hành. Đây là một chiến thắng áp đảo, DMCA được thông qua tại Thượng viện với tỷ lệ chín mươi chín phiếu thuận so với một phiếu chống, phiếu phản đối duy nhất đến từ 'Thượng nghị sĩ không' Jesse Helms."
"Nha."
Khi gã phú nhị đại bị bệnh thần kinh kia từ bỏ việc vận động hành lang, việc DMCA được Thượng viện thông qua với số phiếu cao đã là chuyện được định đoạt từ lâu. Nghe được cái gọi là tin vui ấy, Tống Á chẳng hề mấy phấn khởi. Anh ngồi trước gương trang điểm, mặc cho thợ trang điểm và những người khác vây quanh giúp anh tháo trang sức, dọn dẹp.
"Mimi có cùng chúng ta trở về Mỹ không?" Donovan hỏi.
"Không."
Mặc dù tối qua đã cố gắng giả vờ đáng thương, lại còn dùng tới 'Triền Tự Quyết' để mặt dày xông vào phòng ngủ, nhưng dường như vợ cũ đã quyết tâm bắt đầu lại cuộc sống mới. Nghĩ đến đây, Tống Á lại cảm thấy chán nản.
Về phần chuyện thu âm APESHIT, vợ cũ vẫn chưa chịu nhả lời, chỉ nói rằng phải đợi sau khi đàm phán gia hạn hợp đồng xong mới xem xét có thời gian hay không. Cô ấy đang ẩn mình ở Hawaii, phối hợp cùng người đại diện Thandie Glenn, giữ bí mật tuyệt đối về việc mất giọng. Nhưng cũng không thể mãi ẩn mình, Tổng giám đốc Sony Columbia Records Rick Rubin cùng người quản lý của cô ấy, Newman, hai người họ sẽ đích thân đến thăm trong thời gian tới. Liệu có ký được hợp đồng lớn hay không, mấy ngày tới đây sẽ vô cùng then chốt đối với cô ấy.
Trước chuyến lưu diễn ở Úc tuần trước, anh và ê-kíp sản xuất chủ chốt đã tình cờ gặp Amy cùng đoàn làm phim đang quảng bá bộ phim mới tại sân bay. Hai nhóm người trong đó có không ít người quen biết nhau, họ tụ lại một chỗ để chào hỏi. Nhưng Amy chỉ thoáng nhìn một cái rồi quay đầu bỏ đi, không thèm để ý đến ai, mà cái nhìn ấy lại chứa đựng đủ thứ cảm xúc: tình cảm, oán giận, lưu luyến, đau buồn, u uất...
Tống Á cảm giác khoảnh khắc đó, thời gian như đã trôi qua vạn năm.
Anh đành nhẫn nhịn không trêu chọc cô ấy, thực sự không thể tiếp tục lún sâu thêm nữa. Lại còn có Shakira ở Mỹ, mẹ của bé Arianne, anh không biết phải đối mặt thế nào...
Amy gần đây phát triển không mấy suôn sẻ. Cô ấy có vấn đề trong việc lựa chọn phim, điểm này thì Haydn, người đại diện chung của cả hai, có lẽ phải chịu trách nhiệm phần lớn.
Hiện tại, vị thế của cô ấy đang bị đe dọa bởi Jennifer Love Hewitt và Sarah Michelle Gellar. Hai người này, nhờ vào sự kết hợp giữa yếu tố thanh xuân và kinh dị trong bộ phim 'I Know What You Did Last Summer', đã thành công thu về doanh thu khổng lồ với chi phí thấp. Hiện tại phần tiếp theo của bộ phim ấy, 'I Still Know What You Did Last Summer', đang được công chiếu, với Jennifer Love Hewitt vẫn là diễn viên chính.
Bản thân tôi không quan tâm đến bộ phim đó nên không rõ doanh thu cụ thể ra sao, nhưng phim mới của Amy chắc chắn đã thất bại. Ở Bắc Mỹ, bộ phim thậm chí còn không có tiếng tăm gì.
"Nếu không có việc gì nữa thì ngày mai chúng ta lên đường trở về Mỹ đi." Anh ra lệnh với vẻ kém hào hứng.
"À, đã sắp xếp một cuộc công vụ." Donovan nói.
"Văn phòng Thượng nghị sĩ Inouye Ken thay mặt toàn thể trẻ em Hawaii bày tỏ lòng cảm ơn sâu sắc đến ngài APLUS vì khoản quyên góp, và trân trọng kính mời..."
Cuộc công vụ này là buổi lễ trao tiền quyên góp cho quỹ từ thiện trẻ em Hawaii, nhân tiện hoàn thành nhiệm vụ do Đảng Dân chủ sắp đặt: đó là lung lạc Thượng nghị sĩ gốc Nhật duy nhất trong Đảng, Inouye Ken, trước khi bản luận tội có thể được đưa ra bỏ phiếu tại Thượng viện. Khoản tiền quyên góp này sẽ được quản lý và vận hành thông qua quỹ tài chính mà ông ấy liên hệ.
Đang trong thời khắc then chốt, Inouye Ken dĩ nhiên đang ở Washington. Tống Á bắt tay với các cấp cao trong văn phòng tranh cử của ông ấy, cùng các em nhỏ cầm những tấm bảng lớn ghi số tiền quyên góp, chụp ảnh chung, và nở nụ cười rạng rỡ trước ống kính.
Vị Thượng nghị sĩ này quả là một nhân vật truyền kỳ. Trong Chiến tranh Thế giới thứ hai, ông cùng những người Mỹ gốc Nhật gia nhập quân đội Mỹ, từ chiến trường châu Âu một đường chiến đấu sang chiến trường Thái Bình Dương, thể hiện sự anh dũng hơn cả người da trắng. Trong chiến dịch đ���m máu Iwo Jima, ông ấy không hề nương tay với những đồng bào của mình, và bị thương mất một cánh tay trong cuộc chiến đó.
Sau cuộc chiến, ông lại tích cực bảo vệ quyền lợi của người Mỹ gốc Nhật, thúc đẩy chính phủ Mỹ vào năm 1988 đã công khai xin lỗi và bồi thường cho hành vi cưỡng chế người Mỹ gốc Nhật đưa vào trại tập trung trong Chiến tranh Thế giới thứ hai.
Điều đáng chú ý là cho đến tận bây giờ, đến hết năm 1998, chính phủ Mỹ vẫn chưa chính thức xin lỗi về Đạo luật bài Hoa Burlingame trong lịch sử. Ở phía này, người Mỹ gốc Hoa quả thực quá thiếu đoàn kết, và cũng thật sự không có chiến lược đấu tranh hiệu quả.
"Cảm ơn, cảm ơn quý vị và các em nhỏ đáng yêu. Khi tôi từ Chicago đến New York vào năm 90 với bộ quần áo cũ kỹ trên người..."
Anh thuần thục phát biểu bài diễn văn mà chỉ cần thay đổi vài từ là có thể dùng lại hàng trăm lần. Sau đó, anh đến bệnh viện thăm một cậu bé đang bệnh nặng, hát bên giường bệnh của cậu bé, ứng phó xong chuyện lặt vặt này.
"Lần này trở về, tôi đoán Daniel sẽ phát điên lên vì anh mất."
Hawaii gần Bờ Tây, nên điểm dừng chân đầu tiên khi trở về chính là Los Angeles. Trước khi lên máy bay, Donovan cười và dự đoán: "Dự án Cold Mountain đang cạnh tranh vai diễn đến mức gay gắt."
"Tốt nhất là không nên, tâm trạng tôi cũng chẳng tốt đẹp gì."
Milla đang mang thai, Tống Á cẩn thận đỡ cô ấy đang bụng bầu leo lên cầu thang máy bay.
Ngày 1 tháng 12, Haydn đã đưa anh và Milla đến biệt thự sang trọng trên đồi Beverly, nơi từng thuộc về Eddie Murphy và Lazarenko.
"Ha ha!"
Thực ra, Milla có gu thẩm mỹ khá tương đồng với cha mẹ cô ấy, với Lazarenko và những người gốc Slavic khác. Cô ấy đặc biệt thích nơi này, đã được cựu Thủ tướng Ukraine kia bỏ ra khoản tiền khổng lồ trùng tu theo phong cách Sa hoàng Nga cũ. Theo lời cô ấy thì ngay từ đầu, khi chưa có phòng bị tâm lý, cô ấy đã liên tiếp đồng ý lời mời của đối phương cũng chính vì thích căn nhà này.
Họa tiết của vương triều Romanov với màu vàng và đen có thể thấy ở khắp nơi, đặc biệt là màu vàng kim. Mọi thứ đều mạ vàng: ly rượu, ly trà, tay vịn cầu thang, khung ảnh, lồng kính đều không ngoại lệ. Còn có các vật dụng trang trí như trứng màu với hoa văn cầu kỳ, thô ráp cùng những viên đá quý lớn, cùng với những bức tranh sơn dầu huy hoàng, tinh xảo. Dĩ nhiên, những thứ thật sự quý giá đều đã bị vị cựu thủ tướng đại nhân mới ra tù kia mang đi, hoặc đã được bán sang tay người khác rồi.
"Em thật sự rất thích nơi này! Cảm ơn anh, APLUS!" Milla vừa vào cửa đã hào hứng thét lên. Cô chạy như bay một vòng khắp các tầng lầu, rồi quay lại ôm cổ anh, "Anh yêu!" Cô ấy hôn vang một cái lên má anh, rồi vui vẻ nói.
"Ây..."
"Thế nào?"
"Không có gì, cẩn thận một chút, em đã sắp làm mẹ rồi..." Tống Á chỉ đành nói vậy.
"Hắc hắc hắc." Haydn ở một bên cười híp mắt, xoa xoa tay... cũng bật tivi trong phòng khách.
"Tổng thống hôm nay ký một loạt các dự luật..."
Trong hình ảnh, tổng thống không hề lộ vẻ bận rộn hay đau đầu trên mặt. Ông ngồi ở sau chiếc bàn trong Phòng Bầu dục của Nhà Trắng, trên bàn bày la liệt các văn bản dự luật cao chồng chất. Sau đó, giống như đang phê duyệt hàng loạt vậy, từng bản Đạo luật bản quyền kỹ thuật số thiên niên kỷ (DMCA), Đạo luật miễn thuế Internet, Đạo luật Chuột Mickey... từng bản từng bản được mở ra, rồi ông sảng khoái ký tên.
Mọi quyền lợi đối với nội dung biên tập này đều được bảo hộ bởi truyen.free.