(Đã dịch) Chicago 1990 - Chương 1258: Cold Mountain phiền nhiễu
Mọi việc đã an bài, từ góc độ một nhà đầu tư nhỏ, Tống Á tận mắt chứng kiến toàn bộ quá trình một vụ án từ khi khởi tố đến lúc khép lại, trải nghiệm này khá thú vị. "Thời cơ thật đúng lúc," Tống Á đánh giá.
"Đúng vậy ạ."
Donovan, Haydn và những người khác rối rít phụ họa.
Bên ngoài, chiến dịch cáo sa mạc đã gây chấn động chính trường quốc tế, bên trong là vụ lu���n tội. Dù là Thượng viện bỏ phiếu hay Tổng thống ký thông qua cũng không hề gây ra làn sóng tranh luận lớn trong dân chúng. Tin tức về vụ này sau vài ngày đưa tin cũng nhanh chóng bị người dân lãng quên, tương tự như các vụ mua bán sáp nhập lớn khác được phê chuẩn.
Sau đó... những chuyện này không phù hợp để hai quản lý giải trí nói chuyện, phòng khách trở nên trầm lắng. Haydn đổi kênh.
“APLUS hôm nay từ Hawaii trở về Los Angeles. Buổi biểu diễn cháy vé cuối tuần này của anh ấy sẽ được tổ chức tại Staples Center. Sau khi rời nhà vệ sinh phía đông của sảnh…”
"Chết tiệt, sao lại không xong?" Tống Á chửi thề. "Báo chí trong nước đưa tin tôi rời Universal để sang Disney thế nào rồi?"
"Không có..." Donovan nhìn Haydn.
"Không có báo cáo chuyên sâu nào cả, cậu biết đấy, vụ luận tội, Lewinsky, tấn công khủng bố, vụ Lewinsky nữa, rồi lại luận tội..." Haydn cười nói: "Mấy cậu vừa về, có lẽ cần phải thích nghi một chút với không khí ở đây."
Đúng vậy, các đài tin tức lớn trong nước về cơ bản chỉ xoay quanh vụ này, vẫn là kiểu cũ như trước khi ra nước ngoài. Truyền thông phe Cộng hòa vẫn công kích, cổ xúy và chửi bới, nhất quyết lật đổ đương kim Tổng thống bằng luận tội. Trong khi đó, phe Dân chủ cũng nhận ra lập luận "không quan hệ tình dục thật sự thì không phải ngoại tình, nên không phải ngụy chứng" là khá ngụy biện. Họ tập trung vào việc nhấn mạnh thành tựu kinh tế của Tổng thống và các cuộc thăm dò dư luận. Hiện tại, kết quả thăm dò có phần khả quan, bởi vì việc ổn định kinh tế là thành tựu thực tế, và người dân đã chán ngán với những cuộc đấu đá chính trị kéo dài.
Bên Quốc hội, các nghị sĩ vẫn không ngừng phát biểu, bày tỏ quan điểm và tranh luận. Ba mươi nghị sĩ Dân chủ Hạ viện đã bỏ phiếu phản đối trước đây là đối tượng chú ý chính, lá phiếu của họ trong lần tới sẽ rất quan trọng, việc họ có thay đổi lập trường hay không là cực kỳ then chốt.
Vì vậy, Tổng thống đang dùng mọi cách để trì hoãn cuộc bỏ phiếu, nhằm kéo dài thời gian. Một mặt, ông ta không từ thủ đoạn nào để lấy lòng và lung lạc các tập đoàn tư bản lớn. Mặt khác, công chúng ban đầu tò mò về những chuyện bát quái, nhưng Quốc hội càng ồn ào thì người dân càng cảm thấy việc này ảnh hưởng đến sự quản lý thực sự của quốc gia, và ngược lại sẽ càng đồng tình với ông ta.
Hôm nay là mùng một, vừa đúng mười ngày trước cuộc bỏ phiếu của Hạ viện vào ngày mười một. Tống Á chợt nghĩ: "Nếu Hạ viện thông qua luận tội, chẳng phải cuộc bỏ phiếu của Thượng viện sẽ bị hoãn đến sang năm sao?"
"Chắc chắn rồi."
Haydn và Donovan cùng gật đầu.
Tống Á phán đoán: "Cứ thế này, những nghị sĩ đồng ý luận tội sẽ phải chịu áp lực chính trị ngày càng lớn."
"Đại khái là vậy." Haydn gật đầu.
"Hừm... Không sao, dù sao ở châu Âu và châu Á, tôi thật sự cảm thấy họ cũng rất thích thú với trò hề chính trị này."
Tống Á ngáp một cái: "Tôi đi nghỉ trước đây, bay đường dài mệt quá. Daniel hoặc ai khác đến tìm thì cứ bảo tôi đang điều chỉnh múi giờ."
"Không muốn tham quan một chút sao?" Haydn hỏi.
"Không, cứ đưa tôi đến phòng ngủ là được."
Tống Á chỉ Milla vẫn đang hào h��ng bên cạnh: "Đưa cô ấy đi tham quan trước đi, giờ cô ấy chắc chắn không ngủ được đâu. À đúng rồi, chú Mike có lẽ cần thay đổi, bố trí thêm một số thiết bị an ninh, các cậu bàn bạc xem sao."
"OK."
Được dẫn đến phòng ngủ chính, Tống Á thu dọn đồ đạc qua loa rồi lên giường. Vốn dĩ anh đã rất buồn ngủ và mệt mỏi, nhưng vừa đặt đầu xuống gối lại không tài nào ngủ được. Anh trằn trọc gần mười phút rồi gọi cho Sloane.
"Việc DMCA được thông qua là một tin tốt, vì có điều khoản 'cảng tránh gió', giá cổ phiếu của Littmann Media chắc chắn sẽ phản ứng vào ngày mai. Còn vụ kiện giữa RIAA và các trang web âm nhạc Mỹ... họ gần như không có khả năng thắng."
Sloane ở trụ sở chính tại Chicago, tâm trạng đương nhiên rất tốt: "À đúng rồi, chuyện của Def Jam Records, anh biết Irv Gotti không?"
"Dĩ nhiên."
"Murder Records của Irv Gotti là công ty con của Def Jam. Mâu thuẫn giữa anh ta và CEO của Def Jam, Lell Cohen, gần đây đang gay gắt, bởi vì những ca sĩ chủ lực của Murder Records đều do Irv Gotti lôi kéo từ Def Jam, trong khi Lell Cohen lại cố gắng giữ lại..."
"DMX?"
Tống Á biết chuyện này. Trước đây Irv Gotti đã "đào góc tường" công ty mẹ, lôi kéo Ja Rule và Ashanti đi, khiến Lell Cohen không vui. Lell Cohen thành công giữ chân ca sĩ DMX, Irv Gotti cũng không vui, mối quan hệ hai bên trở nên tồi tệ là điều có thể đoán trước.
"Đúng, hình như là nghệ danh đó." Sloane không hiểu nhiều về giới âm nhạc New York, nhưng cô phán đoán Irv Gotti có thể trở thành một quân cờ để đối phó Def Jam và gây rắc rối cho việc IPO Universal của tập đoàn Seagram.
"Irv Gotti là một người hay buôn chuyện... Hơn nữa, giờ anh ta đang làm ông chủ hãng đĩa một cách rất có thế lực, tham vọng của anh ta rõ ràng là nhắm đến những người như Puff Daddy. Đó ít nhất phải là cấp độ tỷ phú, mua lại anh ta có thể sẽ rất tốn công sức."
Hợp tác với loại người từng "đầu đường xó chợ" như thế thì rủi ro quá lớn. Phản ứng đầu tiên của Tống Á là lưỡng lự, một hành động trả thù nhằm vào gia tộc Bronfman hùng mạnh mà cuối cùng lại bị kẻ lắm mồm Irv Gotti lộ tẩy thì thật khó coi. Chẳng lẽ làm xong việc rồi lại phải bịt miệng sao? "Hơn nữa, anh ta còn có chút thù cũ với tôi vì dự án Blade."
"Tôi không rõ mấy chuyện này. Anh cứ bàn với Linda và những người khác đi." Sloane đề nghị.
Đúng là không thuộc chuyên môn của cô ấy, Tống Á đồng ý.
Việc Sloane và mọi người bắt đầu cân nhắc Irv Gotti cũng cho thấy tình hình tài chính thực tế của Def Jam không tốt như họ tưởng ban đầu. Các biện pháp đáng tin cậy và hòa nhã hơn mà họ đã thử đều thất bại...
"Ừm..."
Dù sao trong đầu cũng đã có kế hoạch công việc, vậy là tốt rồi. Tống Á nhanh chóng thoát khỏi tâm trạng hơi phiền muộn, thầm trầm ngâm một lát rồi vô thức chìm vào giấc ngủ, phát ra tiếng ngáy đều đều.
Khi Tống Á mở mắt trở lại, bên ngoài trời đã tối. Trang viên này có kiến trúc chính rất lớn, khu vực sinh hoạt riêng tư đương nhiên rất tốt. "Chú Mike đâu rồi?" Anh mở cửa, thấy ở phòng ngoài chỉ có Ống Hãm Thanh đang chơi game DC mới ra của Sega. Trông có vẻ là game bóng bầu dục của EA, thứ mà anh ta thường chỉ chơi.
"Phòng tiệc, có khách." Ống Hãm Thanh tạm dừng trò chơi.
"Khách? Ai vậy?"
Ống Hãm Thanh nhún vai, lắc đầu: "Sherilyn! Halle!" Có lẽ trong số khách anh ta chỉ biết Sherilyn Fenn và Halle Berry, hoặc là vừa nói nhiều lời như vậy đã "quá hạn mức" rồi.
"À, cậu cứ chơi tiếp đi."
Ống Hãm Thanh là huynh đệ thân thiết, Tống Á thường không sai anh ta làm việc gì khác ngoài bảo vệ. Anh ta xoa xoa cái bụng đói, tự mình đi lục vali tìm trang phục trang trọng, sau đó chỉnh tề ra khỏi phòng.
Tống Á biết đường đến phòng tiệc, trước đây khi Eddie Murphy còn là chủ nhân nơi này, anh và Halle từng đến đây chơi bời. Dựa vào trí nhớ mò mẫm, hiện tại nơi này vẫn còn vắng lặng, anh đi nhầm vài lần, trên đường cũng không gặp ai.
"Chú Mike."
Cho đến khi anh thấy chú Mike ở cuối hành lang. Ông đang giao phó công việc an ninh cho vài bảo tiêu, tiện thể canh giữ các "lối hiểm yếu" để ngăn khách tham quan đi lạc vào khu sinh hoạt riêng.
"Dưới đó đông người phết." Chú Mike thấy anh, nói. Hóa ra hành lang dẫn ra ban công lầu hai, từ đó nhìn xuống toàn bộ sảnh tiệc lớn không sót chút nào. "Tất cả đều là khách từ nhà hàng xóm Daniel tạm thời sang."
Tống Á thò đầu liếc nhìn, khoảng vài chục người. Ông lão nói không ít, nhưng với một bữa tiệc Hollywood thì số lượng này không hề nhiều. Giữa đám đông, Nicole Kidman, nữ diễn viên tóc vàng nổi bật từ Úc, cực kỳ bắt mắt. Bên cạnh cô là siêu sao Hollywood, chồng cô, Tom "điển trai", cùng với người đại diện của họ, Pat Kingsley, và cả... Fergie, một nghệ sĩ khác dưới trướng Pat Kingsley.
Tống Á hơi nhức đầu. Pat Kingsley chắc chắn dẫn Fergie đến tìm anh để đòi phí ký hợp đồng.
Bốn người họ bị những người khác vây quanh, tuy nói vây quanh nhưng có lẽ không hoàn toàn chính xác, dường như có một chút xung đột nhỏ. Tom "điển trai" đang không khách khí chỉ vào một người đàn ông da trắng và nói gì đó, những người khác im lặng vây quanh xem náo nhiệt.
Người đàn ông da trắng kia vừa lúc quay lưng lại với anh. Nhìn từ chiều cao và vóc dáng, có lẽ đó là Charles Fraser, tác giả tiểu thuyết gốc Cold Mountain và là biên kịch chính cho dự án phim chuyển thể.
Vậy thì dễ hiểu vì sao lại có xung đột. Charles Fraser là người phản đối kịch liệt nhất việc Tom "điển trai" đóng vai nam chính Cold Mountain, đồng thời lại ủng hộ vợ anh ta, Nicole Kidman, cạnh tranh vai nữ chính. Hành động này quả thực khiến người ta cảm thấy có chút ý đồ không hay.
Nicole Kidman, mặc chiếc đầm dạ hội màu xanh lá ôm sát, có vẻ lúng túng đứng một bên nhìn hai người đàn ông cãi nhau.
"Làm ơn nhường đường một chút, xin nhường đường..."
Đạo diễn Cold Mountain, Tony Scott, và tổng giám đốc A+ Film Workshop, Yefremov, xuất hiện. Hai người tách đám đông, đứng giữa Tom "điển trai" và Charles Fraser để hòa giải. Rất nhanh, Charles Fraser quay người đi về phía quầy bar ở một góc phòng tiệc, đám đông cũng từ từ tản ra.
Tom "điển trai" dáng người hơi thấp, nửa đẩy vợ mình như một tiền vệ trụ, đưa cô đến quầy món lạnh bên kia.
Quầy món lạnh chắc hẳn được chuẩn bị vội vàng. Haydn đang chỉ đạo công ty tổ chức tiệc và nhân viên phục vụ sắp xếp rượu và thức ăn.
Tống Á tiếp tục tìm kiếm, nhưng không thấy Sherilyn Fenn và Halle mà Ống Hãm Thanh nhắc đến, Milla cũng không thấy đâu.
Tóm lại, tối nay có vài nhóm người đến. Ngoài những người đang vướng mắc với dự án Cold Mountain, còn có Zack Snyder, David Goyer và vợ chồng Katherine – những người liên quan đến dự án Blade; Spike Lee, Terrence Howard, Allen Climan và các nhà sản xuất chính của đoàn làm phim Thần Tích; cùng với Linda đang trò chuyện cùng Linton, tổng giám đốc công ty bản quyền của Disney. Xung quanh hai người họ là các cấp cao của A+ Records và Hollywood Records – công ty vừa sáp nhập vào A+ Records.
Lúc này, Jennifer Connelly kéo tay Jared Leto vừa bước vào cửa phòng tiệc. Cặp đôi trai tài gái sắc vừa xuất hiện đã thu hút mọi ánh nhìn, Daniel niềm nở đón chào.
Jennifer Connelly hôm nay mặc chiếc đầm dạ hội hai dây, chiếc khăn choàng lông mềm mại rủ xuống vai che đi vẻ ngoài lôi cuốn của cô. Cô và Jared Leto thân thiện chào hỏi và hàn huyên với vợ chồng Tom "điển trai". Hai cặp đôi cạnh tranh vai chính trong Cold Mountain vẫn tỏ ra hòa nhã bên ngoài.
Chỉ là trang phục hôm nay của cô có phần trùng hợp với Nicole Kidman, cũng là màu xanh lá cây. Cả hai đều từng được truyền thông bình chọn là những gương mặt đẹp nhất thế giới.
Jennifer Connelly đã nhuộm mái tóc đen thành màu vàng nâu hơi sẫm. Nicole Kidman cũng nhuộm tóc, màu tóc nguyên thủy của cô là đỏ vàng, giờ thì là vàng nhạt.
Quả thực là những mỹ nhân quyến rũ, mỗi người một vẻ...
Về cơ bản, những người dưới kia đều có mối làm ăn với anh ở Los Angeles. Đến thăm ngay chiều đầu tiên cho thấy họ nóng lòng muốn gặp mặt, bởi có lẽ đã đến lúc phải đưa ra những quyết định không thể trì hoãn được nữa, đặc biệt là với Cold Mountain, dự án mà sau khi xác định đạo diễn vài tháng vẫn chưa đi đến đâu.
"Hahaha!"
Tống Á vừa định xuống lầu để lộ diện thì sau lưng chợt vang lên tiếng cười sang sảng của Milla, cùng với tiếng ríu rít của Halle.
Hóa ra Milla đã dẫn họ đi tham quan nhà cửa, giờ mới trở về. Có Halle, Sherilyn Fenn, và Natasha Kinski đang khoác tay Sherilyn Fenn như đôi bạn thân.
Tất cả đều là đại mỹ nhân, chỉ có Sherilyn Fenn không mặc đầm dạ hội mà thay vào đó là phong cách thời trang nữ công sở chuyên nghiệp, trên cổ còn đeo chiếc kính gọng vàng nhỏ, như thể sợ người khác không biết cô đã "lên đời", thành công chuyển mình thành một nhà sản xuất Hollywood.
"Chào các cô." Tống Á chào hỏi.
"Nơi này tuyệt vời quá, APLUS." Halle ôm chầm lấy anh một cách nhiệt tình, đồng thời ngầm chọc anh một cái.
"Không thể trì hoãn thêm nữa, tranh chấp tuyển vai đang nhanh chóng mất kiểm soát." Sherilyn Fenn tiếp lời: "Tôi nghe Milla nói cô ấy..."
"Đúng vậy." Tống Á nháy mắt với Milla, người đang xoa bụng mình, rồi hỏi Natasha Kinski: "Phim mới của cô thế nào rồi? Tôi nghe Haydn nói đã ra rạp rồi à?"
"Đừng nhắc đến nữa, ba ngày ra rạp mà doanh thu Bắc Mỹ chỉ hơn mười ngàn đô..." Natasha Kinski bắt đầu cằn nhằn phàn nàn: "Dự án do Oliver Stone sản xuất đấy!"
Phụt! Không hổ danh là "thuốc độc phòng vé". Tống Á nín cười đáp: "Vậy thì đáng tiếc thật."
"Chúng ta cần nói chuyện một chút." Sherilyn Fenn, giờ đã là người phụ nữ của công việc, nói: "Công tác thử vai Cold Mountain đã kết thúc từ lâu rồi, nhưng..."
"Ừm, vậy tôi không xuống nữa đâu. Cô cứ lặng lẽ dẫn Yefremov đến đây, một mình anh ấy thôi."
Tống Á để bốn cô gái xuống lầu trước, rồi hỏi: "Chú Mike, thư phòng ở đâu?"
"Vâng, ông chủ."
Yefremov rất nhanh cùng Sherilyn Fenn đẩy cửa bước vào.
Dự án tuyển vai Cold Mountain đã rối ren từ bấy lâu nay, vô số ngôi sao nổi tiếng chen chân. Cái lợi là đã tạo ra nhiều chủ đ�� bàn tán trên truyền thông Hollywood và báo lá cải, thu hút vô số sự chú ý ngay cả khi chưa khởi quay, nhưng quả thực không thể kéo dài thêm nữa.
"Vợ chồng Tom 'điển trai' từng cãi vã ở nhà Daniel và bị paparazzi chụp được. Bởi vì Nicole Kidman có lợi thế lớn hơn, cô ấy dường như muốn ký hợp đồng trước, bỏ qua chồng mình. Tom 'điển trai' rất tức giận về chuyện này, trước đây anh ta kiên trì đưa Nicole Kidman vào cuộc, giúp vợ mình có được không ít tài nguyên tốt, ví dụ như phim Đi Về Nơi Xa, nơi hai người đóng vai chính... dù chưa ra rạp nhưng cũng đã gây chú ý lớn."
Yefremov báo cáo: "Anh ta còn ghen với Nicole Kidman và Charles Fraser. Nếu cứ tiếp tục thế này, anh ta có thể sẽ phải dùng đến tài nguyên và ảnh hưởng của Scientology để giành vai, mà Scientology có thế lực ngầm rất lớn ở Hollywood, chúng ta cũng sắp không chống đỡ nổi."
"Chờ một chút." Tống Á giơ tay lên: "Tại sao Nicole Kidman lại có lợi thế lớn hơn? Touchstone Pictures không phải thích Tom 'điển trai' mà không thích cô ấy – 'thuốc độc phòng vé' sao?"
"Touchstone Pictures đã bị đạo diễn Tony Scott thuyết phục, ngược lại ủng hộ người này, không phải Jared Leto."
Yefremov lấy từ trong túi ra một hồ sơ.
"Để tôi đoán xem, Jude Law à?" Tống Á thầm cười một tiếng, xem ra dòng thời gian của thế giới này lại cố chấp lệch về đội hình ban đầu của Thiên Khải rồi.
"Không phải."
"Hả?" Tống Á sửng sốt một chút: "Chàng trai Texas Matthew McConaughey à?"
"Cũng không phải." Yefremov công bố câu trả lời: "Một ngựa ô, James Caviezel... Tony Scott rất thích lối hóa trang của anh ta. Ra mắt gần mười năm nay, kỹ năng diễn xuất cũng không thành vấn đề."
Một nam diễn viên không mấy tên tuổi. "Ừm." Tống Á lật xem hồ sơ, đó cũng là một soái ca da trắng người Mỹ, vừa tròn ba mươi tuổi, cao 1m88. Ngay cả khi đóng cặp với Nicole Kidman cao một mét tám thì cũng không thành vấn đề. Trong hồ sơ có rất nhiều ảnh thử vai, đặc biệt xuất sắc là những hình ảnh hóa trang dơ bẩn, khốn khổ và thê thảm, khí chất và hình tượng cực kỳ giống như tượng Chúa Jesus bị nạn trong nhà thờ.
Điều này rất "đánh trúng" tâm lý của những người da trắng bảo thủ ở miền Nam. Thực ra, Leto khi để tóc dài cũng có chút giống Chúa Jesus, nhưng là kiểu tinh tế và hoa mỹ hơn.
Nam chính Cold Mountain phần lớn thời gian đều phải chạy trốn, sống trong đói khổ lạnh lẽo. Thảo nào Tony Scott lại chọn James Caviezel, thậm chí sẵn sàng từ bỏ việc ủng hộ Tom "điển trai" – học trò cưng của mình.
"Vậy Daniel thì sao?"
Nếu không cần Jared Leto cũng không cần Jennifer Connelly, chẳng phải Daniel công cốc ư? Chẳng phải giám đốc của sáu công ty thu âm lớn sẽ mất mặt sao?
"Jennifer Connelly có thể đóng vai nữ phụ, nhân vật này cũng rất xuất sắc." Yefremov trả lời.
Tống Á lắc đầu: "Cậu biết đấy, Daniel chủ yếu đẩy Jared Leto, Leto cũng đã ký hợp đồng với Daniel Grass Records. Jennifer Connelly là do tôi giới thiệu để giúp một tay, không liên quan trực tiếp đến lợi ích của Daniel. Điều kiện bồi thường này Daniel chắc chắn sẽ không đồng ý."
Yefremov nói: "Leto không có cơ hội. Đạo diễn Tony Scott, Touchstone Pictures và tác giả gốc Charles Fraser đều không coi trọng anh ta. Nếu phải chọn Leto, họ thà chấp nhận Tom 'điển trai' – người đảm bảo doanh thu phòng vé."
"Thật sao? Cậu không phải đang..." Tống Á sợ anh ta dùng những lời này để lừa mình, giả danh công việc để loại bỏ Daniel.
Sherilyn Fenn lặng lẽ lắc đầu, ra hiệu không có chuyện đó.
"Ừm..."
Tống Á nhắm mắt lại. Ban đầu, vai nữ phụ trong Thiên Khải là Renee Zellweger, từng hợp tác với Tom "điển trai" trong phim Jerry Maguire và giờ đang là một nữ minh tinh Hollywood nổi tiếng. Có lẽ vì lý do thời gian, vai diễn người phụ nữ miền Nam thô lỗ, độc lập trong Cold Mountain bản gốc đã được cô thể hiện rất tốt, nhưng giờ đây có lẽ cô không muốn phá vỡ hình tượng để đóng loại nhân vật này hay làm nền cho người khác. Anh hỏi: "Vậy còn ai cạnh tranh vai nữ phụ nữa?"
Yefremov kể vài cái tên, quả nhiên không có Renee Zellweger.
"Vậy bản thân Jennifer Connelly có muốn không?"
Toàn bộ nội dung này thuộc bản quyền của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.