Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Trùng Sinh Động Mạn Chi Phụ - Chương 180: Toàn diện đăng tải

Giờ đây, truyện tranh đã trở thành một phần không thể thiếu trong cuộc sống của nhiều người. Ngày Thiên Mạn thỉnh thoảng ra mắt tác phẩm mới không còn khiến họ háo hức, phấn khích như trước nữa, mà dần dà đã trở thành một thói quen.

Thế nhưng, đôi khi vẫn cất lên đôi ba lời than phiền.

"Cái tên khốn Người Vận Chuyển kia! *Thủy Thủ Mặt Trăng* sao bây giờ mới ra thế hả?"

"Ít ra thì còn được đăng tải! *Gundam* cũng là một tác phẩm mang tính thời đại, thời gian ra mắt còn sớm hơn cả *Thủy Thủ Mặt Trăng* mà đến giờ vẫn chưa có lấy một chút tin tức gì về Anime! Zaku của tôi, Char của tôi, MS-06S Zaku II của tôi đâu rồi!?"

Mặc dù thời gian chiếu trên TV sớm hơn trang web chính thức của Dmfun hai tiếng, nhưng người hâm mộ đã quen với việc vừa xem vừa bình luận trực tiếp trên mạng, nên vẫn sẵn lòng túc trực trước máy tính để theo dõi và cùng tham gia bình luận về bản anime.

Cùng với tiếng chuông, trong màn mở đầu có nét vẽ cực kỳ quái dị, *Thủy Thủ Mặt Trăng* đã bắt đầu!

"*Thủy Thủ Mặt Trăng* có OP (opening) hay quá đi mất!"

Một đoạn nhịp điệu khiến trái tim cũng phải hòa theo, làm mọi người nhanh chóng yêu thích bài hát này.

"Ca khúc chủ đề *Sailor Moon*, do Người Vận Chuyển tự mình phổ nhạc và viết lời, được thể hiện bởi các diễn viên lồng tiếng của những Thủy Thủ Mặt Trăng."

Ngay lập tức, những người đã xem trước đó nhanh chóng chia sẻ thông tin trong màn hình bình luận.

"��ại thần sáng tác, ai mà nỡ bỏ qua OP chứ!"

Lời bình luận vừa được gửi đi, ngay sau đó là hàng loạt những bình luận "+1" dày đặc.

*Sailor Moon* là ca khúc kinh điển nhất trong *Thủy Thủ Mặt Trăng*. Tổng cộng có năm bộ anime, và bốn trong số đó tiếp tục sử dụng ca khúc này làm chủ đề – không biết có phải vì muốn tiết kiệm chi phí hay không. Nhưng với Hạ Thần, người đã nghe bài hát này từ nhỏ, *Sailor Moon* chính là biểu tượng của *Thủy Thủ Mặt Trăng*.

Sau này, nhân dịp kỷ niệm 20 năm *Thủy Thủ Mặt Trăng*, bản làm lại *Thủy Thủ Mặt Trăng Crystal* đã thay đổi ca khúc chủ đề, thậm chí khiến đông đảo người hâm mộ bất mãn dữ dội.

Ca khúc chủ đề kinh điển này là không thể thay thế!

Cảnh tượng kinh điển nhất trong *Thủy Thủ Mặt Trăng* là gì?

Tôi tin rằng bất cứ ai đã từng xem *Thủy Thủ Mặt Trăng*, dù là nam hay nữ, đều đồng thanh trả lời: "Biến thân!"

Cốt truyện của bộ phim này vô cùng đơn giản, sau khi xem, rồi sẽ dần phai nhạt theo thời gian. Thế nhưng, màn biến thân của từng thành viên trong đội chiến binh năm màu, cho dù đã qua hàng chục năm, vẫn còn in đậm trong tâm trí.

Mỗi khi nghe *Sailor Moon*, mọi người đều nhớ về cảnh tượng biến thân hoa lệ ấy.

Hạ Thần ở đây xem như đã dốc hết vốn đầu tư – cảnh biến thân 3D được sản xuất kỹ lưỡng, tăng cường hiệu ứng ánh sáng.

Có thể nói, chỉ riêng năm cảnh biến thân 3D đã chiếm hơn một nửa tổng số tiền đầu tư cho cả bộ anime.

Cũng may, hình ảnh trong anime là một thứ có thể tái sử dụng, cảnh biến thân chỉ cần làm một lần là xong. Nếu không, *Thủy Thủ Mặt Trăng* có lẽ đã trở thành *Dragon Ball* thứ hai, tiềm năng trở thành lỗ đen tài chính của Thiên Mạn.

Đầu tư lớn cũng mang lại lợi nhuận cao. Cảnh tượng hoàn hảo đến từng chi tiết như vậy không chỉ thu hút những người hâm mộ nữ sẵn có, mà còn khiến vô số người hâm mộ nam vẫn "ẩn mình" phải tìm đến xem vì danh tiếng.

"Cảnh này xứng đáng điểm giấy vẽ!"

"Phúc lợi muôn năm! Người Vận Chuyển thật tốt!"

"Cảnh báo năng lượng cao phía trước, phi chiến đấu viên mau lẩn tránh!"

"Xem hết OP, tua thẳng đến đoạn sau đ�� xem biến thân!"

Màn hình vốn đang yên ắng, tại thời khắc này bỗng nhiên bùng nổ, dày đặc, câu này chồng lên câu kia, bao phủ toàn bộ màn hình. Nếu không tắt màn hình bình luận thì không thể xem được cảnh biến thân, người xem có cấu hình máy tính yếu thậm chí còn bị đứng máy tại đây!

"Diễn viên lồng tiếng của Tsukino Usagi nghe rất lạ tai, trước đây chưa từng nghe thấy." Vừa xem anime vừa trò chuyện là một điều cực kỳ thú vị.

"Chắc là người mới, nhưng giọng cô ấy cực kỳ êm tai! Tôi tin chắc đó là một cô bé đáng yêu!"

"Tsukino Usagi lồng tiếng Từ Nhạc? Quả nhiên là người mới."

"Diễn viên lồng tiếng của Thủy Thủ Sao Thủy là Mamiko Noto, tên này tôi biết. Cô ấy là diễn viên chính của *The Grudge*, cũng là người trình bày ca khúc chủ đề *Trùng Nhi Phi*. Giọng nói cứ như âm hồn bất tán, nghe rợn người lắm, liệu cô ấy có lồng tiếng cho Thủy Thủ Sao Thủy được không?" Tập một là màn trình diễn cá nhân của Tsukino Usagi, Thủy Thủ Sao Thủy còn chưa xuất hiện, vì vậy những người vẫn còn sợ hãi Kayako và *Trùng Nhi Phi* bày tỏ s�� hoài nghi về thực lực của Mamiko.

"Diễn viên lồng tiếng của Thủy Thủ Sao Hỏa là Hồ Đào, cô ấy không phải ca sĩ sao? Khi nào cô ấy lại chuyển sang Thiên Mạn, lại còn đi lồng tiếng nữa, sao trên Dmfun chẳng có lấy một chút tin tức nào?"

"Kém hiểu biết quá! Chẳng lẽ bạn không xem giải Kim Khúc Hoa Hạ sao? Đại thần Người Vận Chuyển đã càn quét giải Kim Khúc, lúc đó Hồ Đào đạt giải Người Mới Xuất Sắc nhất, nhưng cô ấy không có mặt tại hiện trường. Lưu Oánh của Thiên Mạn đã lên nhận thay, khi đó là phải biết Hồ Đào đã chuyển sang Thiên Mạn rồi chứ."

"...Biến thái! Năm trước họ loại trừ đại thần ra khỏi danh sách, tôi đã không thèm để ý. Năm nay họ lại chấp nhận sao? Chẳng lẽ nói là cố ý trao những giải thưởng đó cho đại thần, có ý đồ giảng hòa với Thiên Mạn à?"

"Hắc hắc, năm trước có bài hát, album nào có thể vượt qua *Lotus Land Story* được cơ chứ? Nếu lần này còn không trao giải thì cái giải Kim Khúc của họ cũng đừng tổ chức nữa, giải thưởng không có giá trị như vậy, ai thèm nhận thì đúng là ngu ngốc."

"Diễn viên lồng tiếng của Thủy Thủ Sao Mộc là Lê Du Du, căn cứ biểu hiện trong truyện tranh, Lê Du Du là người phù hợp nhất. Diễn viên lồng tiếng của Thủy Thủ Sao Kim là Y Tịnh Mai... Trời ơi, xem ra *Thủy Thủ Mặt Trăng* toàn là dàn sao khủng đấy! Mặc kệ câu chuyện có hay hay không, chỉ vì dàn lồng tiếng này thôi là tôi quyết theo dõi đến cùng rồi!"

"Hắc Kid lồng tiếng Từ Nhạc... Sao lại trùng tên y hệt với diễn viên lồng tiếng của Tsukino Usagi thế này? Thiên Mạn đúng là giỏi chọn người, hai cái tên giống hệt mà không đánh dấu gì, làm sao mà không khiến người ta hiểu lầm cơ chứ?"

"Sự trùng hợp này lớn quá rồi, nên đánh dấu rõ ràng nam nữ phía sau tên của họ."

Bởi vì ngoại hình và những thủ đoạn hào nhoáng của Mamoru Chiba quá mức tương tự với Kid trong *Conan*, vì vậy không ít người hâm mộ trực tiếp gọi anh là Hắc Kid.

Trong những lời than phiền của người hâm mộ về tên gọi, ẩn chứa ác ý ngập tràn và thú vui bệnh hoạn của Hạ Thần.

Thiên Mạn chỉ có một người tên là Từ Nhạc.

Hạ Thần lại dựa theo lời hứa với Từ Nhạc, đã tập trung bồi dưỡng cậu ấy – mới vào Thiên Mạn đã được nhận lồng tiếng hai nhân vật chính, đây chính là đãi ngộ mà trước đây chỉ Y Tịnh Mai mới có!

Đối mặt với việc được Hạ Thần coi trọng đến vậy, Từ Nhạc cũng vô cùng chăm chú hoàn thành mọi công việc mà Hạ Thần giao cho mình – dù rằng có một số công việc đối với cậu ấy mà nói thì khá là kỳ quặc.

Thế nhưng, nếu những người hâm mộ biết rằng đằng sau Tsukino Usagi đáng yêu kia là một Hideyoshi mà lại là đàn ông, thì chuyện gì sẽ xảy ra đây?

"Tôi nghĩ cậu sẽ bị những người hâm mộ nổi giận vì giấc mơ tan vỡ xé ra thành trăm mảnh mất." Y Tịnh Mai đã nói vậy.

Hạ Thần nhún nhún vai: "Sao lại thế được? Đâu phải tôi lồng tiếng đâu."

"Nhưng mà, là cậu yêu cầu Từ Nhạc lồng tiếng cho cô ấy!" Y Tịnh Mai nhấn mạnh.

Hạ Thần sờ lên cằm, tặc lưỡi nói: "Cậu không biết là lúc thì Từ Nhạc phải dùng giọng nữ của Tsukino Usagi để nói những lời thổ lộ với Mamoru Chiba, lúc thì lại đổi sang giọng của Mamoru Chiba để đáp lại. Loại chuyện này thú vị lắm sao?"

"Thú vị? Tôi chỉ cảm thấy một luồng khí lạnh sống lưng!" Y Tịnh Mai liếc xéo Hạ Thần một cái.

Những người hâm mộ tạm thời vẫn chưa phát hiện ý đồ xấu của Hạ Thần, vẫn giữ thái độ kính trọng đối với anh, và tận hưởng sự sôi động mà *Thủy Thủ Mặt Trăng* mang lại.

Kể từ khi *Thủy Thủ Mặt Trăng* ra đời, chủ đề thiếu nữ phép thuật đã bắt đầu bùng nổ như suối phun.

Các độc giả mỗi ngày mở các trang web truyện tranh lớn đều thấy hàng hà sa số truyện tranh hay tiểu thuyết mới xuất hiện, trong đó cũng sản sinh không ít tác phẩm chất lượng. Khiến cho độc giả, ngoài việc hằng ngày theo dõi các tác phẩm của Người Vận Chuyển, còn có thể say mê theo dõi hàng chục bộ truyện tranh mới của các tác giả khác, nghiện luôn.

"Năm trước, tác giả mới nổi Hồi Mâu Nhất Thuấn đã sáng tác *Pokemon Special* trong *Pokemon* và *Digimon* của Thiên Mạn, sau một năm im ắng, lại cho ra mắt tác phẩm mới rồi!"

"Sớm đã thấy rồi, tên là *Cardcaptor Sakura*, là câu chuyện phiêu lưu thu thập và phong ấn các thẻ bài Clow, thú vị lắm."

"Ừm, giống như *Pokemon Special* của cô ấy, cũng là một câu chuyện phiêu lưu rất thú vị, cốt truyện vô cùng tinh tế và tỉ mỉ, ngay cả một người đàn ông như tôi xem cũng thấy không tệ. Nhưng lần này, cô ấy trực tiếp ra truyện tranh. Dường như đã hợp tác với một họa sĩ."

"Họa sĩ mới này, trước đây chưa có bất kỳ tác phẩm nào, nhưng nét vẽ lại rất khá, cảm giác cực kỳ tương tự với phong cách một số tác phẩm của Người Vận Chuyển. Chẳng lẽ lại là một trợ thủ khác ra mắt tác phẩm mới rồi?"

Trong nhóm chat của Dmfun, mọi người đang bàn tán sôi nổi. Mạc Mạt và Từ Dật Như sắp tới cũng bắt đầu thử sức với việc sáng tác truyện tranh, nên càng đặc biệt chú ý đến những tác giả mới nổi.

"Mặc kệ nó! Cứ xem đó là trò vui là được, tác phẩm *Love Stage* của Điền Thực làm tôi cười chết mất! Tôi thật sự không thể tin được, một người đàn ông như tôi, thậm chí có ngày phải đi xem truyện Yaoi!"

"Rất vinh hạnh được báo cho cậu một tin tốt, cậu cong rồi! Tối nay có rảnh không? Tôi có một chốn nhặt xà phòng lý tưởng, đi chơi cùng không?"

"Cút!"

"Mạt Mạt bé nhỏ, cậu không phải đang chuẩn bị bước chân vào con đường truyện tranh sao? *Love Stage* thì thôi đi, tôi không muốn 'tiểu bạch hoa' đáng yêu của tôi cũng trở thành cái bộ dạng đó. Tôi cực lực đề cử cho cậu một bộ, tác phẩm của Diệp Tiểu Ngư, đại đồ đệ của Người Vận Chuyển �� *Thiên Mạn Thiếu Nữ Người Vận Chuyển*, kể về những câu chuyện hài hước khi vẽ truyện tranh đấy!"

"Đúng đúng đúng, chính là tác phẩm này, đồng ý đề cử! Bộ này hài hước quá rồi, hóa ra Người Vận Chuyển lại thú vị đến thế. Đừng nhìn những gì anh ấy vẽ trong truyện tranh, các tình tiết hài hước tầng tầng lớp lớp, chủ đề thiếu nữ được anh ấy thể hiện một cách trôi chảy, cứ như một vị tình thánh thấu hiểu cực kỳ rõ về con gái vậy. Nhưng theo Tiểu Ngư tiết lộ trên Weibo, *Thiên Mạn Thiếu Nữ Người Vận Chuyển* hoàn toàn tham chiếu chính Người Vận Chuyển bản thân – anh ta lại là một kẻ ngốc nghếch trong chuyện tình cảm."

"Chính là cái khuôn mặt tròn đó, làm tôi không thể chịu đựng được!"

"Thật vậy chăng? Sao xem càng nhiều tôi lại bỗng nhiên cảm thấy cuốn hút thế nhỉ?"

"Mặt Tròn Thần Giáo, Văn thành Võ đức, Trạch khoác vai trăm họ, Thiên thu vạn tái, Nhất thống giang hồ!"

"Nếu Người Vận Chuyển là một cô gái thì tôi nhất định phải bắt cô ấy sinh con cho tôi!"

Trong nhóm chat, mọi người giống như lũ Zombie, phát ra đủ loại bình luận.

Mạc Mạt và Từ Dật Như đã tự trang bị một "công cụ lọc" cho não và mắt, chỉ rút ra những thông tin trọng yếu: "*Thiên Mạn Thiếu Nữ Người Vận Chuyển* là tác phẩm kể về việc Người Vận Chuyển vẽ truyện tranh, rất hữu ích cho cả hai người", sau đó Mạc Mạt thêm cuốn sách này vào giá sách của mình.

"Không chỉ những tác phẩm này, còn có *Kämpfer*, cũng là tác phẩm của Cao Dương, trợ thủ của Người Vận Chuyển. Nó thuộc thể loại biến thân – không phải kiểu thiếu nữ phép thuật hiện tại, mà là kiểu truyền thống nam biến nữ, rất thú vị. Nhưng có lẽ cậu sẽ không thích, bộ tác phẩm này có vẻ hợp với con trai hơn."

"Đường Âu cũng đồng thời ra mắt hai tác phẩm, cùng lúc đăng tải *Người Vận Chuyển 9999 kiểu chết* và bắt chước chủ đề thiếu nữ phép thuật, đồng thời tham khảo khoa học và Ma pháp pháo của Marisa trong *Lotus Land Story* của Người Vận Chuyển để cho ra mắt *Magical Girl Lyrical Nanoha*."

"Còn có Thiên Vực, vốn luôn vô danh, nhưng lần này lại cho ra mắt *Hoa Tiên Tử*, được phái nữ cực k��� khen ngợi! Mặc dù tôi chưa xem, nhưng dù sao cũng nên giới thiệu cho Mạt Mạt."

"Thịnh Thế cũng ra mắt *Quang Chi Mỹ Thiếu Nữ* và *Siêu Trộm Trinh Đức*... Không thể không tán thưởng, đúng là không hổ là Người Vận Chuyển, viết một tác phẩm là tạo nên cả một trào lưu!"

Truyen.free giữ quyền đối với bản dịch này, mong bạn luôn tìm thấy niềm vui trong từng câu chữ.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free