(Đã dịch) Tối Giai Ngu Nhạc Thời Đại - Chương 800: Nhân viên dự báo thời tiết
"Tin tốt! Tin tốt!"
Tiếng bước chân dồn dập vang lên, George Clint bước nhanh vào văn phòng của Ronan, vung tập tài liệu trong tay, phấn khởi nói: "Đây là một tin đáng ăn mừng!"
Ronan đặt bút xuống, ngước nhìn hắn, quan tâm hỏi: "Đã có thống kê doanh thu cuối tuần rồi sao?"
George Clint vô cùng phấn chấn: "Đúng vậy." Hắn cố ý úp mở: "Ronan, đoán xem là bao nhiêu?"
Ronan đứng dậy, bước nhanh tới, tâm trạng cũng rất tốt: "Chắc chắn phải có một trăm bốn mươi triệu đô la."
Hai ngày trước khi *Cướp biển vùng Caribbean 2* ra mắt, doanh thu phòng vé Bắc Mỹ đã đạt một trăm mười triệu đô la. Dù phim tiếp theo thường có sức bật mạnh mẽ ban đầu, sau đó sẽ giảm dần, nhưng doanh thu Chủ nhật cũng phải đạt ba mươi triệu đô la chứ?
"Rất tiếc phải nói với anh, đoán sai rồi." George Clint hào hứng nói: "Một trăm năm mươi mốt triệu hai trăm tám mươi ngàn đô la! Ronan, Relativity Media đã tạo nên kỷ lục doanh thu cuối tuần hoàn toàn mới cho thị trường điện ảnh Bắc Mỹ!"
Ronan cầm lấy bản thống kê số liệu từ tay George Clint, liếc qua, cũng có chút phấn khích: "Khoản đầu tư của chúng ta không hề uổng phí!"
George Clint gật đầu mạnh mẽ: "Đặt vào vài năm trước, ai có thể nghĩ chúng ta sẽ có ngày hôm nay?"
Ronan vỗ nhẹ lên bàn làm việc: "Đúng vậy, ai có thể ngờ được, chúng ta có một ngày sẽ đứng trên đỉnh cao của kỷ lục doanh thu phòng vé Bắc Mỹ!"
Tiếng gõ cửa vang lên, Jessica Felton, mặc bộ vest công sở nữ, trông vô cùng chuyên nghiệp, bước vào.
George Clint tiến tới bắt tay Jessica Felton một cách mạnh mẽ: "Jesse, cô làm rất tốt."
Jessica Felton rõ ràng cũng đã biết tin, nói: "Quá khen rồi, tôi chỉ tiếp nhận một bộ phim tiếp theo vốn đã rất thành công."
Cô cười nói: "Chỉ là tôi cũng không ngờ, phần hai lại thành công đến vậy."
So với phần một được khen ngợi, doanh thu ra mắt của phần hai đã tăng gấp đôi, thậm chí còn hơn.
Ronan đi đến một tủ rượu trong văn phòng, lấy ra một chai rượu vang, tiện tay cầm ba chiếc ly, nói: "Chúng ta cần phải uống một ly vì điều này."
Jessica Felton cười nói: "Ăn mừng sao?"
George Clint nói: "Chuyện này đương nhiên đáng để ăn mừng."
Nói rồi, anh nhận lấy chai rượu từ tay Ronan, rót đầy rượu vào ba chiếc ly.
"Vì *Cướp biển vùng Caribbean 2* bán chạy!"
"Vì thành công của chúng ta."
"Vì Relativity Media!"
"Cụng ly!"
Ba người chạm cốc, mỗi người uống một ngụm, đồng thời nở nụ cười.
Robert Lee và Mary lần lượt bước vào, Mary nhìn ba người, cười nói: "Các anh ăn mừng mà không gọi chúng tôi sao?"
Ronan đi lấy ly: "Các người đến đúng lúc, cùng nhau uống một ly."
Robert Lee hỏi: "Tôi đi gọi Bob."
Ronan lấy ly đưa cho Jessica Felton, bảo George Clint rót rượu cho hai người, nói: "Bob dạo này vẫn ở San Francisco."
"Sao tôi lại quên mất chuyện này." Robert Iger dừng bước: "Bob đang bận rộn với việc đưa Netflix lên sàn."
Ronan nhận lấy ly rượu từ Jessica Felton, đợi mọi người cầm ly, lần lượt chạm cốc với họ: "Chúc chúng ta ngày càng tốt đẹp hơn."
Mary cười nói: "Chúc chúng ta thành công."
Những người khác đều cười chạm cốc, không khí vui vẻ lan tỏa khắp mọi ngóc ngách của văn phòng.
Nơi này đều là những người kỳ cựu của Relativity Media, Mary, Robert Lee và George Clint càng là những người đi theo Ronan từ những ngày đầu khởi nghiệp, không chỉ có được quyền chọn cổ phiếu của Relativity Media, mà khi Netflix lên sàn, họ cũng sẽ nhận được phần thưởng cổ phần tương ứng.
Tuy rằng cổ phần rất ít, nhưng cũng có thể thúc đẩy động lực của mọi người.
Ngoài ra, Ronan dám đảm bảo, khi Netflix lên sàn, tài sản của Mary, Robert Lee và George Clint chắc chắn sẽ đạt hàng chục triệu đô la.
Việc Netflix lên sàn cũng cần một số lượng cổ đông nhất định nắm giữ cổ phần, đây là điều kiện tất yếu để lên sàn.
Việc ban quản lý sở hữu một phần nhỏ cổ phần cũng là điều bình thường của các công ty lên sàn.
Giống như xưởng phim Pixar năm đó, dù Netflix lên sàn, Ronan vẫn thông qua Relativity Media, nắm giữ quyền kiểm soát cổ phần tuyệt đối của Netflix.
So với Mary, Robert Lee và George Clint, đãi ngộ của Jessica Felton kém hơn.
Muốn trở thành cổ đông của Netflix, cô chỉ có thể đợi đến khi công ty niêm yết rồi dùng tiền mua cổ phần.
Ở điểm này, Ronan luôn phân biệt rất rõ ràng, Jessica Felton và anh có quan hệ rất tốt, cũng thể hiện đầy đủ năng lực, nhưng nếu vì thế mà Relativity Media tặng cổ phần, thì thật quá trẻ con.
Nói ra, cổ phần của Netflix chẳng phải là rẻ như rau cải sao.
Sau khi uống rượu chúc mừng đơn giản, mọi người đều có công việc cần xử lý, lần lượt cáo từ rời đi, Ronan giữ Jessica Felton ở lại.
"Cô cũng cần tham gia vào việc tiêu thụ đồ lưu niệm của *Dead Man's Chest*." Ronan nhắc nhở: "Biển Cát Giải Trí tạm thời không có nhân sự, cô cần đại diện cho công ty sản xuất tham gia."
Tài chính của các công ty con của Biển Cát Giải Trí đều được hạch toán riêng, đây là điều đã được xác định ngay từ đầu.
Jessica Felton nói: "Được, tôi hiện tại có thời gian, quá trình hậu kỳ của *Fast and Furious 3* diễn ra rất thuận lợi, tôi chỉ cần nắm bắt đại cục, có thể rút lui."
Ronan hỏi: "*Juno* chuẩn bị thế nào rồi?"
"Tôi đã đàm phán xong thỏa thuận diễn viên với Ellen Page, cô ấy sẽ đóng vai nữ chính." Jessica Felton nói: "Diễn viên này quả thật có đặc điểm rõ ràng, trời sinh đã có ưu thế trẻ hơn tuổi, rất thích hợp đóng vai nữ sinh trung học."
Cô nghĩ nghĩ, nói thêm: "Tôi đang tìm đạo diễn thích hợp, loại đề tài này không dễ tìm đạo diễn."
Ronan bỗng nhiên nhớ tới Sofia Coppola, người mà anh đã gặp tại buổi ra mắt của *Sith báo thù*, vị nữ đạo diễn rất tự do này vẫn đang trong giai đoạn nghỉ ngơi, có lẽ sẽ là một lựa chọn.
"Cô cảm thấy Sofia Coppola thế nào?" Ronan không biết đạo diễn ban đầu của phim là ai, hơn nữa Jessica Felton hiểu rõ dự án *Juno* hơn anh, bởi vậy chỉ đưa ra đề nghị: "Đạo diễn của *Lost in Translation*."
Jessica Felton nói: "Sofia Coppola? Đạo diễn nữ đạo diễn đề tài nữ tính, có ưu thế tự nhiên. Ồ, đúng, tác phẩm đầu tay của cô ấy là *The Virgin Suicides*, cũng là một bộ phim kể về tình cảm thiếu nữ và đạo đức gia đình."
Ronan khẽ gật đầu: "Sofia Coppola xử lý bộ phim đó rất tốt, cô ấy hẳn là tương đối am hiểu loại đề tài kể về nữ tính này."
Jessica Felton nói: "Anh có phương thức liên lạc của Sofia Coppola không? Tôi sẽ liên lạc với cô ấy trước. Anh hẳn là biết, giống như Sofia Coppola, không chỉ chúng ta lựa chọn cô ấy, cô ấy cũng có quyền lựa chọn đối tác hợp tác."
Ronan mở danh bạ điện thoại, tìm ra phương thức liên lạc của Sofia Coppola, đưa cho Jessica Felton, nói: "Cô cứ liên hệ với Sofia trước, khi nào cần tôi ra mặt, thì thông báo cho tôi."
"Được." Jessica Felton cất kỹ phương thức liên lạc: "Tôi sẽ gửi kịch bản qua trước, để cô ấy xem rồi nói."
Cô lại nói: "Gore Verbinski hỏi thăm, khi nào tổ chức buổi chiếu thử của *At World's End*?"
Ronan khoát tay: "Không cần chiếu thử, cô nói với đạo diễn Verbinski, nếu anh ấy muốn bắt đầu dự án mới, không cần phải lo lắng gì cả."
Jessica Felton nói: "Anh ấy đúng là đang chuẩn bị dự án mới, dạo trước còn hỏi thăm tôi, bảo tôi xem kịch bản, đại khái kịch bản và kế hoạch dự án sẽ sớm đến chỗ anh thôi."
Việc xét duyệt dự án của Relativity Media, nhất định phải thông qua cửa ải của Ronan.
Dù là dự án của đạo diễn đã từng hợp tác thành công với Relativity Media, cũng không ngoại lệ.
Hollywood đã có quá nhiều đạo diễn thành công với bộ phim này, nhưng lại thảm bại với bộ phim sau.
Ronan tò mò, hỏi: "Dự án gì?"
Jessica Felton nói đơn giản: "Một bộ phim kể về đạo đức gia đình của một người dự báo thời tiết, kịch bản có tên là *Weather Man*, Gore Verbinski đã tự bỏ tiền mua đứt kịch bản, đang tìm đầu tư, anh ấy suy xét đầu tiên là tiếp tục hợp tác với chúng ta."
Đạo diễn của ba phần *Cướp biển vùng Caribbean*, Gore Verbinski cũng kiếm được bộn tiền, việc mua bản quyền kịch bản phim là chuyện dễ dàng.
Sự hiểu biết của Ronan về Gore Verbinski, cũng chỉ giới hạn trong series *Lời nguyền* phiên bản Mỹ và *Cướp biển vùng Caribbean*, căn bản không nhớ rõ anh còn đạo diễn bộ phim nào khác.
Từ phương diện này mà nói, *Lời nguyền* phiên bản Mỹ và *Cướp biển vùng Caribbean* có lẽ là những bộ phim thương mại thành công nhất của Gore Verbinski.
Jessica Felton tiếp tục nói: "Gore Verbinski đã xác định nam chính, chính là người mà chúng ta vừa nhắc tới, anh họ của Sofia Coppola."
Ronan biết cô đang nói ai: "Nicolas Cage?"
"Chính là anh ấy." Jessica Felton nói: "Gore Verbinski đã ký thỏa thuận với Nicolas Cage, anh ấy cho rằng việc có Nicolas Cage tham gia, sẽ có lợi cho việc thu hút đầu tư từ các công ty sản xuất."
Trong tình huống bình thường, quả thật là như vậy.
Bộ phim *National Treasure* của Nicolas Cage đã thành công lớn, khiến ngôi sao điện ảnh có chút hết thời này, nháy mắt trở lại hàng ngũ nhất tuyến.
Sự kết hợp giữa đạo diễn nổi tiếng và ngôi sao lớn, luôn là một trong những hình thức mà các xưởng phim thích nhất.
Nhưng khi Ronan nghe thấy cái tên Nicolas Cage, nháy mắt liền không còn hứng thú với dự án mới của Gore Verbinski.
Nicolas Cage từng có danh tiếng lẫy lừng, một mặt là thành công của những năm chín mươi, mặt khác chính là vua phim dở của thế kỷ mới.
Đối với người bạn cũ của người hâm mộ điện ảnh phương Đông này, Ronan cũng coi như tương đối quen thuộc, nhớ rõ sau *National Treasure*, giống như trừ *Ghost Rider* coi như thành công, những bộ phim khác về cơ bản đều là vận mệnh ăn hành lại ăn hành.
Thậm chí, cuối cùng còn lưu lạc đến tình cảnh chạy đến các công ty điện ảnh phương Đông sản xuất phim để kiếm tiền.
Có thể nói, từ sau *National Treasure*, Nicolas Cage chính thức mở ra hình thức siêu cấp tuần hoàn ác tính.
Ronan hơi châm chước, nói: "Vậy đi, đợi Biển Cát Giải Trí trình dự án lên chỗ tôi, tôi xem qua kịch bản và kế hoạch rồi nói."
Jessica Felton cũng không nói nhiều, cô biết Ronan luôn tương đối thận trọng trong phương diện này.
Thành công không đến từ sự lặp lại, mà đến từ những điều mới mẻ. Dịch độc quyền tại truyen.free