Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tối Giai Ngu Nhạc Thời Đại - Chương 706: Thành thật thủ tín tốt thương nhân

California, Emeryville, khu công nghiệp của xưởng phim Pixar.

Một chiếc Bentley lướt qua cổng lớn, vòng qua bức tượng Luxo khổng lồ, dừng lại trước văn phòng với thiết kế tường kính hiện đại.

Không đợi thư ký trên ghế phụ mở cửa, Michael Eisner đã đẩy cửa bước xuống xe, nhanh chóng tiến về phía trước. Nhân viên lễ tân nhận ra Michael Eisner, vội vàng thông báo cho Elder Kamdt và John Lasseter.

Thư ký vội vã đuổi theo Michael Eisner từ phía sau, nhưng không dám nói nhiều. Lão bản của cô đang trong cơn thịnh nộ, ngọn lửa này chắc chắn sẽ trút lên Pixar.

Ngày hôm qua, Disney nhận được thông báo từ Pixar rằng do gặp phải khó khăn kỹ thuật lớn tương tự như với "The Incredibles", bộ phim "Cars" đang sản xuất sẽ không thể giao đúng thời hạn, cần phải kéo dài ít nhất mười tháng.

"The Incredibles" đã bị trì hoãn vì những vấn đề kỹ thuật khó hiểu, khiến lão bản đã rất không vui. Giờ đến lượt "Cars" cũng phải kéo dài, rõ ràng Pixar đang có những tính toán riêng.

Với sự quyết đoán mạnh mẽ của lão bản, ngọn lửa này chắc chắn sẽ bùng cháy tại Pixar.

"Chào buổi sáng, Michael." Elder Kamdt tiến lên đón, bên cạnh còn có John Lasseter.

Michael Eisner không nhìn đến bàn tay chìa ra của Elder Kamdt, chỉ khẽ gật đầu, lạnh lùng hỏi: "Jobs đâu? Đừng nói với tôi là hắn không có ở đây."

Elder Kamdt giữ vẻ tươi cười lịch sự, dẫn đường phía trước: "Steve đang ở trong văn phòng của hắn."

John Lasseter là người làm kỹ thuật, không giỏi giao tiếp như Elder Kamdt, ánh mắt nhìn Michael Eisner vẫn rất lạnh lùng.

Ông và Elder Kamdt là hai người có thâm niên lâu nhất tại Pixar.

Elder Kamdt được George Lucas mời về, gia nhập bộ phận máy tính của Lucasfilm vào năm 1979, đảm nhiệm vị trí lãnh đạo. Bộ phận này chuyên phát triển các kỹ thuật đồ họa máy tính liên quan đến ngành điện ảnh. John Lasseter gia nhập tổ đồ họa của bộ phận này vào năm 1983, dẫn dắt họ hoàn thành bộ phim ngắn do máy tính tạo ra đầu tiên - "The Adventures of André & Wally B.".

Năm 1986, Steve Jobs dùng 10 triệu đô la thu được từ việc bán cổ phiếu Apple, mua lại bộ phận máy tính từ Lucasfilm, sau đó thành lập Pixar.

Tình cảm của hai người này dành cho Pixar, thậm chí còn vượt xa cả Steve Jobs.

Dưới sự dẫn dắt của Elder Kamdt, đoàn người tiến vào văn phòng ở cuối hành lang. Steve Jobs đang ngồi trong văn phòng.

Jobs mặc áo len cổ lọ màu sẫm và quần jean Levi's, trông có vẻ hơi mệt mỏi: "Michael, mời ngồi."

Hai người đã không ít lần tranh cãi, suýt chút nữa là trở mặt. Michael Eisner không ngạc nhiên trước thái độ lạnh nhạt của Jobs, tùy tiện ngồi xuống đối diện hắn.

Elder Kamdt và John Lasseter ngồi trên ghế sofa bên cạnh.

Sức khỏe của Steve Jobs không tốt, bệnh tình vừa mới ổn định, họ không yên tâm để Jobs một mình đối mặt với Michael Eisner.

"Lâu rồi không gặp." Michael Eisner không nói lời vô nghĩa, đi thẳng vào vấn đề: "Jobs, Pixar trì hoãn 'The Incredibles' và 'Cars'..."

Jobs mặt không đổi sắc, tim không đập nhanh, nói: "Pixar gặp phải khó khăn kỹ thuật, cần thời gian giải quyết."

Michael Eisner chất vấn: "Khó khăn kỹ thuật? Các người thực sự gặp khó khăn kỹ thuật sao?"

Jobs tùy tiện nói: "Chuyện kỹ thuật trong hoạt hình máy tính, ông không hiểu."

Lời này lập tức khiến Michael Eisner nghẹn lời, hắn thực sự không biết gì về sản xuất hoạt hình máy tính.

"Pixar sẽ thực hiện hiệp ước." Jobs trông như một thương nhân thành thật và đáng tin cậy: "Hai bộ phim hoạt hình dài này sau khi hoàn thành, sẽ được giao cho Disney phát hành."

Michael Eisner nhanh chóng điều chỉnh lại, không tiếp lời Jobs, mà hỏi: "Trong vòng nửa năm, 'The Incredibles' phải hoàn thành! Năm 2006, 'Cars' phải được phát hành!"

Jobs đáp trả gay gắt: "Về mặt kỹ thuật có khó khăn, Pixar không thể đảm bảo."

Ánh mắt Michael Eisner trở nên sắc bén: "Pixar không muốn thực hiện hiệp ước?"

"Không, chúng tôi tôn trọng hiệp ước." Jobs vẫn còn ôm một chút ảo tưởng về Disney: "Disney cũng nên tôn trọng Pixar, hiệp ước chắc chắn phải thực hiện, nhưng Disney có nên xem xét, trả lại bản quyền phim hoạt hình dài do Pixar sản xuất cho Pixar không?"

Michael Eisner nhìn chằm chằm Jobs, giọng điệu mỉa mai: "Sau đó, lại sửa đổi hiệp định phân chia lợi nhuận giữa Disney và Pixar?"

Vấn đề này đã được đề cập từ trước, Jobs không hề che giấu: "Chính là như vậy."

"Ông hoàn toàn không để ý đến tình bạn hợp tác nhiều năm giữa Disney và Pixar?" Trước tình hình rối ren hiện tại, Michael Eisner cố gắng kiềm chế tính khí: "Jobs, đừng quên, vào thời điểm khó khăn nhất của Pixar, chính Disney đã giúp các ông."

Vào thời điểm ban đầu thành lập Pixar, Jobs đã mắc phải một sai lầm lớn trong quyết định, không phát huy được lợi thế to lớn của Pixar trong lĩnh vực sản xuất đồ họa, mà lại tiếp tục đi theo lối mòn của Apple, khiến Pixar đi bán phần cứng, ví dụ như máy tính đồ họa Pixar và phần mềm xử lý hoạt hình, sau đó thua lỗ thảm hại.

Jobs cũng chỉ sau khi vấp ngã đau đớn trong việc bán phần cứng, mới quay trở lại sản xuất hoạt hình.

Đến những năm chín mươi, do những sai lầm trong quyết định, Pixar phải đối mặt với cuộc khủng hoảng tài chính nghiêm trọng. Bản thân Jobs cũng không có tiền, cuối cùng chỉ có thể lựa chọn hợp tác với Disney, ký kết một loạt hiệp ước, Disney từ đó có được quyền phát hành và bản quyền phim hoạt hình dài do Pixar sản xuất.

Nếu không có hiệp ước với Disney, liệu có Pixar hiện tại hay không vẫn còn là một dấu hỏi lớn.

Có lẽ khi đó Steve Jobs đã từng cảm kích Disney và Michael Eisner, nhưng hiện tại hoàn toàn là một tâm thế khác: "Disney thừa nước đục thả câu, dù đặt trong giới kinh doanh, hiệp ước này có vẻ vang dội lắm sao?"

Michael Eisner xem như đã hiểu, trước lợi ích thương mại, Jobs không hề có chút tình bạn cũ nào.

Hắn lập tức điều chỉnh lại, nghiêm túc nói: "Jobs, sự kiên nhẫn của Disney là có giới hạn."

Biểu cảm của Jobs không hề thay đổi: "Pixar đang tìm cách giải quyết những khó khăn về mặt kỹ thuật."

Elder Kamdt và John Lasseter không hề xen vào, nhưng vẫn duy trì lập trường của Jobs, Pixar thực sự đang gặp khó khăn kỹ thuật.

"Khó khăn kỹ thuật! Thật là một khó khăn kỹ thuật." Michael Eisner đột nhiên cười: "Nhiều đại lý của Disney đang gặp phải khủng hoảng tài chính, dẫn đến Disney không thể thu hồi vốn, Disney trong thời gian ngắn sẽ không thể thanh toán tất cả các khoản chia lợi nhuận từ phim hoạt hình dài cho Pixar."

Sắc mặt của Elder Kamdt và John Lasseter thay đổi, nhưng cả hai đều nhẫn nhịn, tiếp tục giữ im lặng.

Steve Jobs vẫn không có bất kỳ thay đổi nào, hỏi: "Còn gì nữa không?"

Từ khi quyết định nghe theo đề nghị của Ronan Anderson và Robert Iger, lấy lý do khó khăn kỹ thuật để trì hoãn "The Incredibles" và "Cars", Jobs và ban quản lý của Pixar đã chuẩn bị sẵn tâm lý.

Vì lợi ích lâu dài, vì bản quyền của những đứa con tinh thần của Pixar, họ đã chuẩn bị sẵn sàng để trở mặt với Disney và Michael Eisner.

Pixar đã không còn đường lui, cũng không thể lùi thêm được nữa.

Michael Eisner nói một cách nhẹ nhàng: "Vốn lưu động của Disney đang căng thẳng, quyết định vô thời hạn trì hoãn khoản đầu tư tiếp theo vào sản xuất phim hoạt hình dài của Pixar, ban giám đốc nghi ngờ về doanh thu của Pixar, Disney muốn rút lại khoản vay đã cung cấp cho Pixar."

Ưu thế của Walt Disney đối với Pixar, trong mắt Michael Eisner, căn bản chính là sự nghiền ép.

Steve Jobs và Pixar muốn trở mặt với Disney, thuộc về việc không biết tự lượng sức mình, hắn còn nói thêm: "Tin tức sẽ nhanh chóng lan truyền, giá cổ phiếu của Pixar... Jobs, ông đang nắm giữ 51% cổ phần của Pixar, tài sản sẽ bị thu hẹp."

Khi nói chuyện, hắn lại nhìn về phía Elder Kamdt và John Lasseter, hai người này cũng là cổ đông của Pixar.

Nhưng Elder Kamdt và John Lasseter không có bất kỳ biểu hiện nào.

"Chỉ có vậy thôi sao?" Jobs nếu dám nói, thì đã có sự chuẩn bị: "Michael, tùy ông."

Michael Eisner vẫn treo nụ cười: "Ông sẽ không muốn dùng Apple để cứu viện Pixar chứ? Ông sẽ không ngốc đến vậy, tôi cũng là cổ đông nhỏ của Apple, chờ phát động cổ đông buộc tội ông."

Nói đến đây, hắn đứng lên, không quay đầu lại mà đi ra ngoài.

Steve Jobs an ổn ngồi trên ghế sofa, không hề có ý định đứng dậy tiễn khách.

Elder Kamdt và John Lasseter cũng không động đậy.

Jobs nhìn về phía hai người này, Elder Kamdt nói: "Chúng ta rất khó có thể trở lại bàn đàm phán với Disney."

"Disney Animation Studios đã xuống dốc." Jobs nói: "Không có Pixar, Disney trong thời gian ngắn còn có thể có phim hoạt hình dài ăn khách mới sao? Tin tức công khai, giá cổ phiếu giảm mạnh đầu tiên là Disney."

Vẻ mặt hắn lạnh nhạt: "Người không hài lòng nhất khi giá cổ phiếu của Disney giảm sẽ là ai?"

Câu trả lời cho câu hỏi này quá rõ ràng, giá cổ phiếu giảm, chẳng phải các cổ đông sẽ nổi điên sao?

John Lasseter tán thưởng: "Ánh mắt của Ronan Anderson rất độc đáo," Ông nhìn Jobs một cái: "Chỉ sau ông, Steve."

Elder Kamdt nói: "Mấu chốt hiện tại là Disney thực sự có khả năng rút lại khoản vay và chèn ép việc chia lợi nhuận của chúng ta, việc tiến hành bất kỳ thủ tục nào đều cần thời gian, chúng ta cần tài chính."

Trên bề mặt, Pixar có vẻ vô cùng thành công, là xưởng phim hoạt hình số một Hollywood.

Nhưng ban quản lý hiểu rõ nhất, phần lớn lợi nhuận từ phim hoạt hình dài đã bị Disney lấy đi, Pixar giống như một cái vỏ rỗng.

Steve Jobs đã sớm có sự suy xét: "Hôm nay các ông hãy đến Los Angeles, gặp Robert Iger và Scott Swift, tốt nhất cũng có thể gặp được Ronan Anderson."

John Lasseter hỏi: "Ông không gặp hắn sao?"

Jobs lắc đầu: "Bây giờ chưa đến lúc vương gặp vương, một khi tôi gặp hắn, cơ hội cứu vãn sẽ nhỏ đi."

Thương trường như chiến trường, mỗi bước đi đều phải tính toán kỹ lưỡng. Dịch độc quyền tại truyen.free

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free