Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thương Li Truyện - Chương 43: Phi Lãng bãi

Lăng Kết Tân lấy ra một hạt châu, ném vào khoảng không giữa hành lang.

Ngay lập tức, hạt châu phóng ra một tấm bản đồ ảo, đó chính là hải đồ khu vực biển phụ cận đảo Hoàng Giải.

Đám đông bị tấm hải đồ ảo thu hút, đều tò mò ngước nhìn lên không.

"Thứ các ngươi đang thấy là bản đồ ảo của vùng biển rộng năm trăm dặm, lấy đảo Hoàng Giải làm trung tâm. Trên đó, tất cả các hòn đảo thuộc vùng biển này đều được đánh dấu chi tiết.

Phần màu xanh lục là khu vực do Thương Li Lăng thị chúng ta kiểm soát, còn phần màu đỏ ở phía tây thuộc quyền kiểm soát của Phù phong Tiền thị. Tám phần được đánh dấu màu sắc còn lại là khu vực do tám gia tộc Trúc Cơ khác quản lý.

Ngoài những khu vực này, phần còn lại là địa bàn của tán tu và Yêu thú. Đương nhiên, trong khu vực kiểm soát của mười gia tộc vẫn có Yêu thú và tán tu hoạt động, nhưng số lượng ít hơn đáng kể. Vì vậy, các ngươi cần luôn giữ cảnh giác khi qua lại đảo Hoàng Giải."

"Rõ!"

Mọi người đồng thanh đáp.

Lăng Kết Tân kết một thủ ấn, lập tức phần giao giới giữa khu vực xanh lục và đỏ được phóng lớn. Từ chỗ ban đầu chỉ là vài chấm nhỏ, giờ đây hiện ra hàng chục chấm nhỏ, trong khi những chấm nhỏ phía trước đã biến thành lớn chừng bàn tay.

"Toàn bộ khu vực phía tây của Thương Li Lăng thị chúng ta đều tiếp giáp với Phù phong Tiền thị. Thêm vào đó, một phần phía bắc và phía nam gần khu vực phía tây cũng giáp ranh với Phù phong Tiền thị.

Tóm lại, khu vực kiểm soát của Phù phong Tiền thị tựa như một cái miệng rộng đang cắn vào phần phía tây khu vực của Thương Li Lăng thị ta.

Các ngươi sẽ đóng giữ những hòn đảo nằm ở vùng giao giới này. Những hòn đảo được chọn cho các ngươi đều có tụ linh chi địa, nơi các ngươi cần gieo trồng Linh dược. Khi linh dược trưởng thành, hãy nộp lại cho gia tộc.

Nếu linh dược bị cướp phá hoặc gặp thiên tai mà chết, các ngươi sẽ phải tự mình bồi thường linh thạch."

"Vâng."

"Vậy thì tốt, giờ ta sẽ công bố sự phân công cho các ngươi."

Nghe vậy, mọi người lập tức trở nên phấn chấn.

"Lăng Hữu Tiên trấn giữ Tiểu Phong bãi, Lăng Hữu Dung trấn giữ Tiểu Hồ bãi, Lăng Hữu Quân trấn giữ Tiểu Thông bãi, Lăng Vi trấn giữ Tiểu Thúy bãi... Lăng Kim trấn giữ Dung Yến bãi... Lăng Hữu Đạo trấn giữ Phi Lãng bãi... Lăng Quần trấn giữ Đại Thạch bãi. Được rồi, các ngươi đã nghe rõ mình sẽ trấn giữ bãi nào chưa?"

"Đã nghe rõ."

"Ừm, đống sách nhỏ bên cạnh là tài liệu giới thiệu về ba mươi bảy bãi này. Các ngươi hãy lần lượt lên chọn lấy."

Theo thứ tự Lăng Kết Tân vừa đọc, mọi người l��n lượt tiến lên nhận lấy cuốn sách nhỏ giới thiệu về bãi mình sẽ trấn giữ.

"Ở đây có ba túi, bên trong lần lượt là hạt giống Hoàng Kiết thảo, hạt giống Triêm Linh thảo và hạt giống Địa Y quả.

Mỗi người các ngươi chỉ được chọn một loại hạt giống, và lấy một trăm hạt. Do điều kiện ở đây còn khó khăn, một năm sau, mỗi người chỉ cần nộp lại một nửa số linh dược.

Phần dư ra là của các ngươi, còn thiếu hụt thì các ngươi sẽ phải bồi thường."

Mọi người lần lượt tiến lên nhận hạt giống linh dược. Lăng Hữu Đạo cầm một trăm hạt Triêm Linh thảo.

Triêm Linh thảo chỉ là linh dược Nhất giai Hạ phẩm, có thể dùng để luyện chế Tập Linh tán. Tập Linh tán cũng là linh dược Nhất giai Hạ phẩm, sau khi Luyện khí sơ kỳ tu sĩ phục dụng, có thể tăng hai thành tốc độ tu luyện.

Bởi vì số lượng Luyện khí sơ kỳ tu sĩ đông đảo, Tu Tiên giới có nhu cầu rất lớn đối với loại linh dược này.

Tuy nhiên, một phần Tập Linh tán chỉ cần một khối Hạ phẩm Linh thạch, chẳng kiếm được bao nhiêu. Vì vậy, rất ít tu sĩ cá nhân tự mình gieo trồng, thông thường đều là các tông môn hoặc gia tộc quy mô lớn gieo trồng, kiếm linh thạch thông qua số lượng lớn.

Hoàng Kiết thảo cũng chỉ là linh dược Nhất giai Hạ phẩm, rất ít đan dược cần đến loại linh dược này.

Hoàng Kiết thảo khi trưởng thành có thể chế tác thành Không Bạch Phù chỉ, dùng cho Chế Phù sư vẽ Phù lục. Một số Chế Phù sư có trình độ cao, thậm chí có thể vẽ ra phù văn Phù lục Nhất giai Trung phẩm trên Không Bạch Phù chỉ Nhất giai Hạ phẩm.

Lăng Kim là một Chế Phù sư, vì vậy đương nhiên hắn chọn gieo trồng Hoàng Kiết thảo.

Địa Y quả cũng là linh dược Nhất giai Hạ phẩm, có thể luyện chế Tăng Khí tán. Tăng Khí tán là linh dược Nhất giai Hạ phẩm, có tác dụng giúp Luyện khí sơ kỳ tu sĩ nhanh chóng khôi phục linh lực đã tiêu hao, và cũng có chút hiệu quả đối với Luyện khí trung kỳ tu sĩ.

Ba loại linh dược này đều có chung một đặc điểm: chúng là những linh dược cấp thấp nhất, nhưng lại nằm trong số ba loại linh dược có nhu cầu lớn nhất ở Tu Tiên giới.

"Ta sẽ đưa các ngươi đến nơi."

Đúng lúc này, một người bước vào đại sảnh, chắp tay nói: "Bẩm Tam trưởng lão, Phi chu đã chuẩn bị xong."

Mọi người ra khỏi đại sảnh, liền thấy một chiếc Phi chu đang lơ lửng giữa không trung bên ngoài.

Chiếc Phi chu này nhỏ hơn nhiều so với chiếc mọi người đã đi trước đó, nhưng lại càng thêm tinh xảo. Trên Phi chu có lầu các, và khu vực boong tàu chỉ chiếm một phần rất nhỏ ở tầng cao nhất.

Rõ ràng, đây là một chiếc Phi chu chuyên dùng để chở người.

Mọi người lần lượt leo lên Phi chu. Lăng Kết Tân điều khiển Phi chu bay khỏi đảo Hoàng Giải, nhanh chóng lướt về phía tây bắc.

Sau gần nửa canh giờ, Phi chu đã đến khu vực phía tây bắc của Thương Li Lăng thị, tức vùng giáp ranh với phía tây.

"Lăng Vi, đây chính là Tiểu Thúy bãi, ngươi xuống đi."

Nghe vậy, Lăng Vi chắp tay thi lễ, "Vâng."

Dứt lời, nàng trực tiếp nhảy khỏi Phi chu, vững vàng tiếp đất trên Tiểu Thúy bãi.

Mọi người đều đứng ở đầu thuyền, tò mò quan sát Tiểu Thúy bãi bên dưới.

Tiểu Thúy bãi là một hòn đảo hình tròn, bên ngoài là một vành đai cát. Càng đi vào trung tâm, cây cối càng nhiều, càng trở nên rậm rạp và cao lớn. Trong rừng có rất nhiều chim biển sinh sống, khiến mọi người trên Phi chu có thể nghe rõ tiếng chim hót vang vọng từ phía dưới.

"Đi thôi, đến bãi tiếp theo."

Phi chu rời Tiểu Thúy bãi, bay về hướng hơi chếch tây nam.

Rất nhanh sau đó, Phi chu lại tới trên không một bãi khác, một người nhảy xuống khỏi Phi chu và đáp xuống bãi.

Phi chu một lần nữa khởi động, bay đến bãi tiếp theo.

...

Từng người được đưa đến bãi mình cần trấn giữ, rất nhanh Phi chu đã dừng lại trên không Phi Lãng bãi.

Lăng Hữu Đạo đầu tiên chắp tay chào mọi người, sau đó quay người nhảy khỏi Phi chu.

Tiếng gió gào thét bên tai, hắn nhìn xuống Phi Lãng bãi bên dưới.

Phi Lãng bãi lớn hơn Tiểu Thúy bãi một chút, có một đầu lớn và một đầu nhỏ, ở giữa còn có một vịnh biển. Phần đầu nhỏ toàn là hạt cát và đá, không có chút mảng xanh nào.

Còn phần đầu lớn thì cây cối mọc rất nhiều, xanh mơn mởn, trong rừng cũng có không ít chim biển trú ngụ.

Chỉ trong chốc lát, Lăng Hữu Đạo đã vững vàng đứng trên Phi Lãng bãi.

Chiếc Phi chu đang dừng giữa không trung tiếp tục bay về bãi tiếp theo.

Lăng Hữu Đạo lúc này đang ở phần đuôi Phi Lãng bãi. Địa thế nơi đây khá thấp, khi thủy triều dâng cao sẽ bị nhấn chìm, nên không có cây cối nào mọc được.

Xung quanh toàn là những tảng đá vụn, khiến đường đi không mấy dễ dàng.

Hắn nhìn về phía đầu Phi Lãng bãi, nơi có rừng cây xanh mơn mởn, rồi nói: "Qua bên kia xem thử."

Đi được hơn năm mươi trượng, dưới chân bắt đầu xuất hiện địa y màu xanh vàng. Đi thêm một đoạn nữa, hắn thấy những cây cỏ nhỏ, rồi đến những lùm cây thưa thớt.

Sự yên tĩnh của nơi này đã bị Lăng Hữu Đạo, vị khách không mời mà đến này, phá vỡ. Chim biển không ngừng bay lượn giữa những cành cây, tỏ ra vô cùng sợ hãi sinh vật xa lạ này.

Càng đi sâu vào, cây cối càng rậm rạp, chim biển cũng càng đông đúc, trên mặt đất còn có lớp phân chim dày đặc.

Bản dịch này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện hấp dẫn được tái hiện.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free