(Đã dịch) Thiên Giáng Lãnh Chúa - Chương 472: Trả thù (7)
Sau khi giải quyết tên bảo tiêu cuối cùng, Lý Gia Vượng đi đến trước mặt Từ Lâm đang bị trọng thương, lạnh giọng hỏi: "Tại sao phải phái sát thủ tập kích ta? Trả lời thành thật, nếu câu trả lời của ngươi khiến ta hài lòng, nói không chừng ta có thể tha cho ngươi một mạng."
Nghe Lý Gia Vượng nói, Từ Lâm, người đang bị Lý Gia Vượng trấn áp sau khi ba tên bảo tiêu của y đã bị hạ sát bằng thủ đoạn đẫm máu, lập tức mặt mày tái mét, hoảng sợ cầu xin: "Đừng giết tôi! Tôi có thể dâng cho ngài rất nhiều tinh tệ, mỹ nữ và quyền thế."
Nghe lời Từ Lâm, Lý Gia Vượng lạnh mặt, giáng một cú đá trời giáng vào vết thương trên đùi Từ Lâm, khiến y đau đớn nhe răng trợn mắt gào thét. Sau đó, anh ta mới dùng ngữ khí âm lãnh hỏi: "Ta hỏi ngươi lần nữa, vì sao phái sát thủ giết ta? Trả lời câu hỏi của ta, nếu không, ta cam đoan ngươi sẽ không thấy được mặt trời ngày mai!" Nói rồi, y liền chĩa khẩu súng ngắn màu bạc trong tay vào đầu Từ Lâm. Nếu y không đưa ra được câu trả lời thỏa đáng, Lý Gia Vượng sẽ không chút do dự bóp cò, kết liễu mạng sống y một cách tàn nhẫn. Anh ta ghét nhất bị người khác lợi dụng, bị người khác tính toán. Phàm là kẻ nào dám tính kế anh ta, chỉ cần bị anh ta phát hiện, anh ta nhất định sẽ dùng vũ khí trong tay, khiến kẻ đó nếm trải tư vị bạo lực, thậm chí không ngần ngại tiễn kẻ đó xuống vực sâu Địa Ngục, để thế giới này bớt đi những thứ rác rưởi không cần thiết.
Nghe câu hỏi của Lý Gia Vượng, khi cảm nhận được sát khí từ anh ta tỏa ra, Từ Lâm, một đóa hoa trong nhà kính, lập tức sợ đến choáng váng. Hạ thân y truyền đến tiếng nước chảy róc rách, kèm theo mùi khai khó ngửi, mặt mũi y tái mét vì kinh hãi, vội vàng la lớn: "Đừng giết tôi! Đừng giết tôi! Sở dĩ tôi phái sát thủ giết ngài là vì tôi thích tiểu thư Tôn Nhu của Tôn gia, mà cô ấy lại là vị hôn thê đã được định từ nhỏ của ngài. Chỉ có ngài chết đi, tôi mới có cơ hội đạt được Tôn Nhu tiểu thư. Vì vậy, tôi nhất thời bị ma quỷ ám ảnh, mới điều động một sát thủ đi ám sát ngài. Tôi đã nói hết tất cả rồi, xin ngài tuyệt đối đừng giết tôi!"
Nghe lời Từ Lâm, nhìn thấy vẻ mặt kinh hãi của y, cùng với ngửi thấy mùi nước tiểu khai nồng nặc từ hạ thân y, Lý Gia Vượng không khỏi lộ ra vẻ khinh thường. Sau đó, anh ta chịu đựng cái mùi khó chịu trong phòng chỉ huy, hỏi Từ Lâm: "Ngươi phái người ám sát ta, phụ thân ngươi có biết không? Phụ thân ngươi có thể khống chế bao nhiêu quân đội ở Thiên Quyền tinh?"
Nghe Lý Gia Vượng hỏi, Từ Lâm, người đã sợ đến choáng váng, một lòng chỉ muốn sống sót, lập tức thành thật đáp: "Khi phái người ám sát ngài, tôi đã không nói cho phụ thân. Tuy nhiên, các bảo tiêu bên cạnh tôi đều là người của ông ấy, mọi hành động của tôi ông ấy đều biết rõ, vì vậy, chắc chắn ông ấy biết chuyện tôi phái người ám sát ngài. Còn về việc cha tôi có thể khống chế bao nhiêu quân đội ở Thiên Quyền tinh thì tôi không rõ lắm, nhưng tôi biết ông ấy ít nhất có thể khống chế một sư đoàn mười vạn người, bởi vì trước đây tôi từng thấy một sư trưởng đối xử với cha tôi vô cùng cung kính."
Nghe lời Từ Lâm, Lý Gia Vượng không khỏi nhìn kỹ y vài lần, không ngờ Từ Lâm lại thành thật đến vậy, không hề giấu giếm, nói ra tất cả những gì y biết. Vì vậy, Lý Gia Vượng liền bình thản tiếp tục hỏi thêm một số chuyện liên quan đến Từ Phương và Từ gia. Sau khi có được toàn bộ thông tin mình cần, Lý Gia Vượng vui vẻ nói với Từ Lâm: "Cảm ơn sự phối hợp của ngươi, bây giờ ngươi có thể đi chết rồi." Nói rồi, y không chút do dự bóp cò, bắn một viên đạn bạc có uy lực giảm xuống chỉ còn cấp một vào đầu Từ Lâm, kết thúc mạng sống y.
Sau khi giải quyết Từ Lâm, Lý Gia Vượng liền thu khẩu súng ngắn màu bạc cùng thi thể mười tên thần xạ thủ đã bị hủy hoại vào Càn Khôn Giới. Anh ta nói với bốn mươi tên thần xạ thủ đang ở trong phòng chỉ huy: "Chúng ta đi!" Sau đó, y liền dùng mini Trinh Sát Trùng để gây nhiễu hệ thống giám sát vệ tinh trên bầu trời, bí mật dẫn người rời khỏi Thiên Ngữ hội sở. Phía sau y, chỉ còn lại thi thể Từ Lâm với vẻ mặt không cam lòng và sợ hãi, cùng với đám du côn, côn đồ vũ trang đang say sưa tranh đoạt tinh tệ, bảo vật hoặc quấy rối các mỹ nữ trong hội sở.
Lý Gia Vượng vừa lén lút đến cửa lớn Thiên Ngữ hội sở, thì thấy hai chiếc trực thăng vũ trang đang lượn vòng phía trên hội sở. Cùng lúc đó, hai chiếc trực thăng vũ trang trên không Thiên Ngữ hội sở đã phát hiện Lý Gia Vượng ngay lập tức. Chúng liền dùng bộ đàm kêu gọi viện binh khẩn cấp, rồi phóng ra tám quả tên lửa cỡ nhỏ từ trực thăng, bắn về phía Lý Gia Vượng cùng nhóm thần xạ thủ và Hỏa Diễm pháp sư bên cạnh anh ta. Tám quả tên lửa cỡ nhỏ, với uy lực đủ để phá hủy dễ dàng một chiếc xe container, xé gió bay qua bầu trời, lao chính xác về phía nhóm người Lý Gia Vượng. Chúng biến nơi Lý Gia Vượng vừa đứng thành một đống đổ nát, cánh cửa lớn kiên cố của Thiên Ngữ hội sở cùng các kiến trúc lân cận lập tức bị tên lửa phá hủy tan tành.
Lý Gia Vượng, sau khi nhanh chóng tránh sang một bên vì nhận thấy tình thế bất lợi, nhìn thấy nơi mình vừa đứng đã hóa thành phế tích, trong mắt không khỏi lóe lên một tia hàn quang. Sau đó, anh ta thấy chín mươi tên thần xạ thủ nhanh chóng giơ súng ngắn màu bạc trong tay lên, bắn về phía hai chiếc trực thăng vũ trang đang lượn lờ trên không. Chín mươi viên đạn bạc với uy lực không hề suy giảm, mang theo sự phẫn nộ của chủ nhân, xé gió bay như chớp qua bầu trời. Chúng để lại những vệt sáng bạc rồi lao trúng đích, phát nổ trên hai chiếc trực thăng vũ trang. Ngay lập tức, theo một tiếng nổ long trời, những đốm lửa rực rỡ bùng lên trên không trung, biến hai chiếc trực thăng vũ trang thành những mảnh vụn.
Sau khi Lý Gia Vượng phá hủy hai chiếc trực thăng vũ trang trên bầu trời, ngay lập tức, mini Trinh Sát Trùng đã cảnh báo rằng một vạn quân viện trợ đã phong tỏa khu vực mười kilomet quanh Thiên Ngữ hội sở. Đồng thời, lực lượng viện binh chủ lực của quân đội cũng đã tiến đến cách Thiên Ngữ hội sở một kilomet, chỉ vài phút nữa là có thể đến nơi. Vì vậy, Lý Gia Vượng liền vung tay ra hiệu, dẫn Từ Ba, chín mươi tên thần xạ thủ và một trăm tên Hỏa Diễm pháp sư nhanh chóng bỏ chạy về phía xa.
Ba phút sau khi Lý Gia Vượng rời khỏi Thiên Ngữ hội sở, tám ngàn quân chủ lực, với hơn mười chiếc xe tăng và xe chiến đấu bộ binh, đã truy đuổi đến cổng lớn Thiên Ngữ hội sở. Họ nhanh chóng phái ba ngàn binh sĩ tinh nhuệ, cẩn trọng tiến vào bên trong hội sở, tiêu diệt đám côn đồ vũ trang bên trong, đồng thời giải cứu Từ Lâm cùng những người khác đang bị kẹt trong phòng chỉ huy. Vì vậy, ba ngàn binh sĩ tinh nhuệ được trang bị đầy đủ đã giao chiến ác liệt với tám trăm tên côn đồ vũ trang tạm thời do Lý Gia Vượng tổ chức bên trong hội sở. Chỉ vỏn vẹn ba phút, tám trăm tên côn đồ vũ trang đã bị ba ngàn binh sĩ tinh nhuệ tiêu diệt gần như toàn bộ, chỉ còn lại hơn mười tên thủ lĩnh bị bắt làm tù binh.
Khi ba ngàn binh sĩ tinh nhuệ tiến vào bên trong hội sở tiêu diệt tám trăm tên côn đồ vũ trang tạm thời, rồi đuổi đến phòng chỉ huy, nhìn thấy những thi thể nằm la liệt trên đất, thi thể của Từ Lâm cùng cái lỗ lớn giữa phòng chỉ huy, họ đã hiểu nhiệm vụ của mình đã thất bại. Vì vậy, họ liền lập tức thông báo cho chỉ huy bên ngoài, sau đó nhanh chóng rút lui ra khỏi hội sở. Đáng tiếc, động tác của họ đã chậm một bước. Ngay khi họ vừa rút lui đến cửa ra vào phòng chỉ huy, hàng chục quả đạn pháo uy lực cực lớn đã dội xuống Thiên Ngữ hội sở và nổ tung. Lập tức, những tiếng nổ long trời lở đất vang lên trên không, đồng thời nhiều đóa pháo hoa rực rỡ bay vút lên bầu trời Thiên Ngữ hội sở. Công trình kiên cố này, dưới sức công phá khủng khiếp của đạn pháo, sau một trận rung lắc dữ dội, đã sụp đổ hoàn toàn trong tiếng nổ ầm vang.
Lý Gia Vượng, lúc này đang ở cách Thiên Ngữ hội sở năm kilomet, mỉm cười thu hàng chục đài pháo đài Loạn Chuyển Nhất Tinh vào Càn Khôn Giới. Anh ta không tin rằng Thiên Ngữ hội sở vỏn vẹn 30 tầng có thể thoát khỏi sự tàn phá của hàng chục quả đạn pháo uy lực cấp mười bốn, mỗi quả đủ sức phá hủy dễ dàng một tòa cao ốc 50 tầng.
Hãy ti��p tục theo dõi những diễn biến hấp dẫn tại truyen.free, nơi bản dịch này thuộc về.