Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thiên Xu - Chương 35: Đại dự ngôn thuật

Tại Thiên Xu đại lục, trong phố xá vẫn còn lưu truyền một giai thoại: khi các thần thuật sư cao quý thi triển thần thuật, họ không chỉ phô diễn sức mạnh thần linh mà còn ngầm so tài xem ai chịu chi nhiều hơn. Một chiếc pháp trượng đơn giản nhất thường phải khảm một viên thần thạch thông thường; nếu là pháp trượng cao cấp quý hiếm, mà đem đổi thành tiền mặt rồi ném đi, e rằng có thể chôn vùi cả đối thủ.

Amun chưa vội giao chiếc pháp trượng này cho Linke mà tạm thời cất giữ. Đợi khi Linke trở thành pháp sư cấp ba, lúc mình rời đi sẽ trao lại làm quà cho cậu ta.

...

Sau tiếng sấm, mưa lớn trút xuống ròng rã bảy ngày bảy đêm mới ngớt. Lúc lũ lụt lên cao nhất, mực nước chỉ cách bức tường thành Syria thấp nhất vài mét. Mưa tạnh, nắng lại chan hòa, nước rút dần, cuối cùng thành phố đã được giữ vững! Vô vàn người dân hân hoan reo hò, âm thanh vang vọng xé tan bầu trời, kéo dài không dứt.

Khalip cuối cùng cũng bước xuống khỏi tường thành, tay vẫn nắm chặt pháp trượng. Ông đã gần như cạn kiệt toàn bộ pháp lực; bàn tay nắm pháp trượng trắng bệch cả móng tay lẫn các khớp ngón, muốn run rẩy nhưng ông cố gắng kìm lại, không để lộ dù chỉ một chút yếu ớt. Lúc này, chỉ cần một người bình thường đẩy nhẹ một ngón tay cũng có thể khiến Khalip ngã gục. Ông thậm chí đi lại cũng khó nhọc, nhưng vẫn kiên quyết không để ai dìu, tự mình từng bước vững vàng tiến về Thần Điện.

Dòng người đang hò reo trên phố khi thấy Khalip bước tới liền tự động tách ra, mở một lối đi, tựa như làn sóng dạt về hai bên. Tất cả mọi người đồng thanh hô vang: "Tạ ơn thần linh, tạ ơn Enlil đã bảo hộ, tạ ơn Đại thần thuật sư Khalip tôn kính của chúng ta!"

Trong thành, tiếng hô vang vọng như núi lở biển gầm, liên tiếp không ngừng, trong khi bên ngoài thành, nước lũ vẫn đang rút đi cùng tiếng sóng vỗ. Lời tạ ơn thần linh đã trở thành một thói quen, tựa như một tiền tố tự nhiên trong lời nói, mọi người không cần suy nghĩ đã thốt ra. Nhưng lời cảm tạ Khalip lại xuất phát từ tận đáy lòng, đó là tiếng nói chung của muôn vàn người dân.

Khalip trước đây được mọi người kính trọng vì địa vị và những thành tựu siêu phàm của ông. Nhưng hôm nay, ông nhận được sự hoan hô như thể chào đón thần linh, lần đầu tiên không chỉ vì địa vị mà còn vì chiến công hiển hách. Liệu có thần linh bảo hộ hay không thì không ai rõ, cũng không ai có thể tận mắt chứng kiến. Nhưng một điều mọi người đều hiểu rõ là nếu không có Khalip, thành Syria chắc chắn không thể giữ vững.

Khalip nở nụ cười hiền hậu với mọi người, vừa khiêm tốn lại cao quý, chậm r��i bước đi khoan thai nhưng đầy kiên định. Cuối cùng, ông cũng bước lên những bậc thang dài hun hút, tiến vào Thần điện Enlil cao lớn, hùng vĩ. Ngay sau khi bóng dáng khuất hẳn vào trong cánh cổng điện tối tăm, Khalip chợt loạng choạng suýt ngã. Ông quay sang Howright, người đệ tử đang vội đỡ mình, nói: "Nhanh đỡ ta vào trong, lập tức bố trí trận thần thuật trị liệu. Ta cần phải nghỉ ngơi thật tốt... Về việc cứu trợ thiên tai và xử lý các sự vụ sau khi nước lũ rút, con hãy giúp đỡ Saumour châu trưởng. Ta bổ nhiệm con làm Đại tế ti tạm thời, đợi một thời gian nữa sẽ thỉnh vương đô ban chiếu chính thức."

Thần điện Syria, ngoài Chủ thần quan và Thủ tịch tế ti Khalip, còn có ba vị Đại tế ti là Cosman, Jeremiah và Châu trưởng Saumour. Jeremiah đã bị Gabriel giết chết trong trận phục kích đoàn xe của Rode Dick. Còn Cosman, vì lâm nguy bỏ thành mà chạy trốn nên bị Khalip hạ lệnh chém đầu. Nếu Khalip không có ở đây, bây giờ, ngoài Châu trưởng Saumour chỉ giữ chức Đại tế ti mang tính tượng trưng, Thần điện đã không còn ai có thể quán xuyến công việc. Vì vậy, Khalip tạm thời bổ nhiệm học trò của mình, Howright, tiếp quản Thần điện.

Đại tế ti là chức vụ cao quý nhất ở thành bang Syria, chỉ sau Chủ thần quan và Chủ chính quan, cần có sự bổ nhiệm của quốc vương. Do đó, Khalip chỉ có thể để Howright tạm thời đảm nhiệm. Nhưng nếu Howright có thể quán xuyến tốt các sự vụ của thành bang và Thần điện, lại được Khalip và Saumour cùng tiến cử, chắc chắn cậu ta sẽ trở thành Đại tế ti chính thức, từ một thần thuật sư bình thường một bước trở thành một trong những nhân vật có địa vị tôn quý nhất toàn thành bang Syria.

Howright đã chủ trì đại trận thần thuật trên tường thành, hiệp trợ Khalip giữ vững thành Syria, giành được sự kính trọng của dân chúng và toàn bộ thần thuật sư. Việc cậu ta thay thế Cosman, kẻ bỏ chạy khi lâm nguy, là điều đương nhiên. Vì vậy, Khalip đã trao cơ hội này cho học trò. Howright cũng coi như đã nhận nhiệm vụ trong lúc hiểm nguy. Sau khi tiếng hoan hô của vạn dân dần lắng xuống, còn vô số công việc cụ thể đang chờ cậu ta giải quyết.

Phải cứu tế và sắp xếp những nạn dân tràn vào thành Syria ra sao, giúp họ trở về quê hương bị tàn phá, từng đợt phát lương thực và hạt giống đủ để giúp họ vượt qua nạn đói năm nay cho đến mùa vụ thu hoạch tới. Ngoài ra, còn phải xin cứu tế và viện trợ từ các thành bang và vương quốc lân cận, thống kê thiệt hại do lũ lụt gây ra, cùng vô vàn công việc khác.

Số vật liệu nạn dân nhận được, một phần là từ thành bang và vương quốc cứu trợ, một phần khác cần phải ghi nợ để hoàn trả trong tương lai, và một phần nữa là tiền vay từ Thần điện. Đây là công tác khắc phục hậu quả sau thảm họa, nhưng đồng thời, việc phụ trách những hạng mục này cũng là một công việc béo bở, một cơ hội tuyệt vời để làm giàu cho bản thân. Nếu để một quan viên tham lam hoặc bất tài phụ trách, e rằng sẽ gây ra oán hận, thậm chí là dân biến. Vì thế, đây cũng là cơ hội để Howright chứng tỏ bản thân trước mặt Khalip.

May mắn thay, mặc dù nước lũ đã tràn qua hơn một nửa lãnh thổ thành bang Syria, nhưng phần lớn là khu rừng rậm và sa mạc hoang vắng ở phía đông. Chỉ có một đòn giáng nặng nề nhất: trấn Duke đã không còn. Hơn nữa, tộc thợ mỏ đời đời truyền lại khả năng khai thác thần thạch cũng hoàn toàn biến mất. Đây là tổn thất khó bù đắp đối với thành bang cũng như toàn bộ vương quốc. Tuy nhiên, đối với những người khác, tổn thất không liên quan đến bản thân thì không quá lớn. Số nạn dân thực sự cần cứu tế và an ủi cũng không nhiều.

Mặc dù vậy, Howright vẫn vô cùng bận rộn. Quan tài chính Morton tỏ ra khá bất mãn với thái độ thiếu chi tiết của Howright, từng âm thầm than vãn rằng các thần thuật sư cao cao tại thượng đều không vướng bận việc đời, hoàn toàn không có khái niệm về tiền bạc. Rõ ràng là hắn đang ám chỉ Howright, nhưng không biết là phàn nàn Howright tiêu xài quá mức, hay lại quá cẩn thận trong việc quản lý tài chính? Nhưng hắn cũng chỉ dám lẩm bẩm vài câu, không dám công khai chỉ trích Howright điều gì. So với việc hợp tác cùng Cosman trước đây, bây giờ vẫn còn dễ chịu hơn nhiều.

Khalip hoàn toàn không có tâm trí bận tâm đến những sự vụ này. Ông như thể biến mất, ẩn mình trong Thần điện, không hề lộ diện cũng chẳng hỏi han bất cứ điều gì. Ngay cả lễ tế theo thông lệ cũng do Howright thay mặt chủ trì. Nếu là người khác làm vậy, có thể sẽ bị coi là không trung thành, bất kính với thần linh. Nhưng ở thành bang Syria, không một ai dám nói Khalip có lỗi.

Mãi ba tháng sau, Khalip mới chính thức lộ diện trong một buổi tế thần công khai, mang tính tượng trưng thực hiện một phần chức trách của mình. Sắc mặt ông vẫn còn khá trắng bệch, những nếp nhăn trên trán hằn sâu hơn, nhưng ánh mắt lại trong trẻo và thâm thúy hơn trước. Lúc này, Raphael đã hoàn thành công việc từ vương đô trở về. Công tác cứu trợ hậu quả thiên tai đã gần như hoàn tất. Khalip liền hỏi Raphael có nguyện ý ở lại thành bang Syria làm Đại tế ti hay không?

Raphael còn rất trẻ, chỉ là một thần thuật sư cấp bốn. Dù chưa có bất kỳ chức vụ nào, nhưng địa vị của cậu ta không hề thua kém một quý tộc bình thường. Cậu là con trai của cựu Tể tướng vương quốc Hittite, gia tộc có thế lực vô cùng lớn. Nếu muốn tham gia chính sự, cậu chắc chắn sẽ có một tiền đồ rạng rỡ ở vương đô. Nhưng chàng trai trẻ này lại trời sinh tính tình đạm bạc. Có lẽ vì sinh trưởng trong một gia tộc như vậy, từ nhỏ đã chứng kiến đủ loại âm mưu và tranh giành nên cậu cảm thấy chán ghét. Do đó, cậu không có hứng thú với chính trị, chỉ say mê tu luyện thần thuật.

Nhờ địa vị gia tộc, cậu có thể tìm được một Đại thần thuật sư như Khalip làm đạo sư khai sáng, trở thành đệ tử trẻ tuổi nhất của vị nguyên lão học viện thần thuật Hittite này. Việc trở thành Đại tế ti thành bang Syria, trong mắt người khác là cơ hội "một bước lên trời" hiếm có, nhưng lại không phải điều Raphael mong muốn. Khi Khalip đưa ra đề nghị này, Raphael không muốn chấp thuận nhưng lại không nỡ từ chối mặt mũi của đạo sư, nên cậu tỏ ra rất do dự.

Khalip đã nhận ra, ông cười khuyên: "Con là đệ tử trẻ nhất của ta, và cũng là người duy nhất ta đích thân dạy dỗ từ khi thức tỉnh sức mạnh ban sơ đến tận bây giờ trong số tất cả học trò. Ta hiểu rất rõ tính cách của con. Con không có hứng thú với quyền vị, và cũng muốn mượn việc tu luyện thần thuật để trốn tránh những tranh giành lợi ích trong gia tộc.

Nhưng con người sống trên đời ai cũng phải làm điều gì đó. Tu luyện thần thuật không chỉ vì một thành tựu hư ảo. Huống hồ, nếu con muốn tu luyện thần thuật đạt tới cảnh giới cao nhất, thì những trắc trở của nhân gian là điều tất yếu phải trải qua. Nếu không, con sẽ không thể lĩnh ngộ được nhiều điều! Thành bang Syria hiện đang cần một vị Đại tế ti, và con cũng cần được tôi luyện giữa thế gian, cùng Howright giúp thành bang xử lý mọi việc sau trận đại hồng thủy."

Khi lão sư đã nói vậy, Raphael liền gật đầu đồng ý. Một thần thuật sư cấp bốn được bổ nhiệm làm Đại tế ti thành bang Syria, xét về tư lịch thì rõ ràng là chưa đủ. Thế nhưng, sau khi Khalip gửi báo cáo tiến cử Howright và Raphael đồng thời về vương đô, không hề có nghi vấn hay thảo luận, ý kiến phúc đáp lập tức được gửi xuống. Rõ ràng, gia tộc Raphael đã đóng vai trò ảnh hưởng quan trọng.

Howright và Raphael thay thế chức vụ của Cosman và Jeremiah trước đây. Việc đầu tiên Khalip muốn Raphael làm là thâm nhập vào các vùng bùn lầy, đầm lầy và những khu hoang dã nơi nước lũ chưa rút hết để điều tra và thu thập toàn bộ tài liệu. Bao gồm sự thay đổi của địa hình, địa vật, dùng thần thuật khí vật ghi chép đầy đủ mọi thông tin, không bỏ sót bất cứ điều gì, sau đó giao lại toàn bộ cho Khalip.

Công việc này vô cùng gian khổ và tiềm ẩn nguy hiểm khó lường. Cậu phải đi sâu vào những khu vực hoang vắng, hiểm trở không người, nơi nước lũ tràn qua để lại một vùng bùn lầy, trong núi thì khắp nơi có đất lở, sạt lở. Cùng với đó là những loài dã thú hoảng sợ sau tai ương vẫn còn ẩn hiện. Khalip lấy ra một số thần thuật khí vật và quyển trục mà ông cất giữ, giao cho Raphael để đệ tử có thể phòng thân trong những thời khắc nguy hiểm.

Dù cần được rèn luyện, nhưng cũng không thể để Raphael gặp chuyện. Một thần thuật sư cấp bốn đơn độc hoàn thành công việc này là một nhiệm vụ vô cùng cam go. Bốn tháng sau, Raphael trở về. Giày ủng và quần áo đã rách nát. Trừ vài cuốn thần thuật quyển trục cấp cao dùng để phi hành, những vật phẩm khác gần như không hề bị động đến, cậu vẫn chuẩn bị trả lại cho lão sư.

Khalip lắc đầu, nói: "Hành động của con khiến ta rất an lòng, vượt ngoài mong đợi của ta. Những thần thuật khí vật này con cứ giữ lại. Biết đâu sau này có việc cần dùng đến, chúng sẽ phát huy tác dụng. Ta dự định tháng sau sẽ trở về học viện thần thuật ở vương đô, có lẽ sẽ rất lâu không trở lại nữa. Mọi việc ở đây sẽ trông cậy vào các con."

Khalip nhận lấy toàn bộ thông tin do Raphael ghi chép bằng thần thuật. Sau đó, ông lại đóng cửa bế quan. Suốt một tháng trời, dân chúng thành bang Syria không hề nhìn thấy vị Thủ tịch tế ti này. Ông đang làm một việc vô cùng đặc biệt. Khalip ghi chép tất cả thông tin vào viên "Đại Địa Chi Đồng" trên pháp trượng của mình. Sau đó, ông dùng pháp lực kích hoạt, lập tức trước mắt ông, trong hư không, hiện ra một cảnh tượng quang ảnh, đó là toàn cảnh địa hình thành bang Syria sau khi bị lũ lụt bao phủ.

Thoạt nhìn, quang ảnh địa hình này giống như sa bàn diễn tập quân sự mà các tướng lĩnh dùng khi tác chiến. Tuy nhiên, nó không phải vật thật mà là thông tin thần thuật, vô cùng chân thực và rõ ràng. Mỗi một phần cục bộ đều có thể phóng đại riêng biệt, thậm chí cả gió trên trời cao và khí lưu trong núi cũng được ghi lại bằng thần thuật, nước trong sông cũng đang chảy. Khalip mỗi ngày đều làm điều tương tự với pháp trượng. Nếu có ai đứng quan sát, sẽ thấy hình ảnh thông tin thần thuật này biến đổi không ngừng, tựa như sự diễn biến tự nhiên của sông núi, nhưng tốc độ lại nhanh hơn rất nhiều so với sự thay đổi thực tế bên ngoài. Khalip đang thi triển một loại thần thuật đặc biệt – Đại Dự Ngôn Thuật trong truyền thuyết.

Thuật tiên đoán là giới hạn của thần thuật trinh trắc và thần thuật thông tin, không phải là thứ thần thuật cao cấp thông thường. Nghe nói chỉ có thần linh mới có thể nắm giữ. Nhưng trên thực tế, một pháp sư trung cấp bình thường cũng có thể sử dụng. Chẳng qua nó không mang lại nhiều ý nghĩa, vì hoặc là pháp lực không đủ để duy trì việc tiêu hao liên tục kéo dài, hoặc là kết quả tiên đoán quá khác xa so với sự thật.

Cơ sở để thi triển thuật tiên đoán là cần thu thập thông tin càng tường tận, đầy đủ về sự vật được tiên đoán, đồng thời trinh trắc quy luật vận hành và biến hóa của chúng. Sau đó, dưới một loại điều kiện giả định nào đó, suy đoán sự biến đổi trong tương lai của sự vật đó, bằng một phương thức vô cùng trực quan. Vị Đại tế ti Cosman, kẻ đã bỏ chức khi lâm nguy, cũng từng dùng thuật tiên đoán khi lũ lụt ập đến. Tuy nhiên, cuối cùng sự thật đã chứng minh lời tiên đoán của hắn sai lầm.

Với thế nước lũ ào ạt và tình trạng thành Syria lúc đó, tòa thành này chắc chắn sẽ bị nhấn chìm và phá hủy. Cosman đã dự liệu được điều này nên hắn bỏ chạy. Nhưng hắn không ngờ rằng Khalip lại cực kỳ quả quyết hạ lệnh chém giết hắn, rồi sau đó giữ vững được thành Syria. Kiến thức của một người dù sao cũng có hạn, không thể nào đoán biết toàn bộ những thông tin nhiễu loạn chưa biết.

Mặc dù một thần thuật sư trung cấp đã có thể thi triển thuật tiên đoán, nhưng Đại Dự Ngôn Thuật chân chính tuyệt đối không phải là thứ mà thần thuật sư thông thường, thậm chí là Đại thần thuật sư, có thể nắm giữ. Nó đòi hỏi phải tách biệt một mô hình tương đối độc lập từ vô vàn thông tin biến hóa phức tạp. Điều này đặt ra yêu cầu cực kỳ cao đối với việc trinh trắc, tích hợp và chọn lọc thông tin. Nghe nói, chỉ Đại pháp sư cấp chín mới có thể thi triển được một phần kỳ diệu của Đại Dự Ngôn Thuật.

Đại Dự Ngôn Thuật trông có vẻ vô cùng thần kỳ, nhưng nguyên lý lại đơn giản và rõ ràng, ví dụ như một lời tiên đoán lớn nhất và chính xác nhất: phàm nhân rồi sẽ chết.

Thần thuật sư cấp tám Khalip hôm nay lại sử dụng Đại Dự Ngôn Thuật. Tuy nhiên, ông muốn suy đoán một kết luận mà yếu tố nhiễu loạn từ bên ngoài có khả năng tương đối nhỏ. Chẳng qua, việc này đòi hỏi phải thu thập lượng thông tin khổng lồ, tiêu hao pháp lực cực lớn và cần thời gian rất dài. Khalip từng gần như cạn kiệt pháp lực một thời gian trước, nhưng sau ba tháng tĩnh dưỡng đã hoàn toàn hồi phục. Ông cảm thấy rằng, sau cuộc chiến đấu gian khổ lần này, sức mạnh thần thuật của bản thân đã tăng trưởng rõ rệt so với trước.

Trong mật thất được thần thuật trận che chắn, Khalip đã dành trọn một tháng để cuối cùng đưa ra kết luận: sau khi nước lũ đi qua, môi trường địa lý và khí hậu xung quanh trấn Duke sẽ thay đổi. Ông cuối cùng đã hoàn toàn hiểu vì sao Enlil lại nói lũ lụt là ân huệ của thần linh.

Ảnh hưởng trực tiếp nhất của trận hồng thủy này là tạm thời cắt đứt giao thông đường bộ giữa vương quốc Hittite với đế quốc Ai Cập và vương quốc Babylon. Sa mạc phía bắc Syria đã biến thành một vùng bùn lầy, đầm lầy. Xe cộ và các đoàn thương đội không thể đi lại. Các vật liệu và hàng hóa trao đổi giữa Hittite và đế quốc Ai Cập tạm thời chỉ có thể vận chuyển qua đường biển. Quá trình này có thể kéo dài từ một đến hai năm.

Nền kinh tế thương mại của thành bang Syria có thể sẽ bị ảnh hưởng. Tuy nhiên, mặt khác, về mặt quân sự, trong khoảng thời gian này, thành bang lại hoàn toàn an toàn. Vốn dĩ, nó nằm ở vùng biên giới trên đất liền giữa Hittite và Babylon. Nếu kẻ địch phát động chiến tranh từ đường biển, thành bang Syria sẽ là nơi bị liên lụy cuối cùng, và lúc đó thì kết quả chiến tranh cũng không còn quan trọng nữa.

Ảnh hưởng đến kinh tế thương mại hoàn toàn có thể được đền bù gấp đôi, bởi vì vùng đất và khí hậu lưu vực xung quanh trấn Duke trong tương lai sẽ thay đổi hoàn toàn. Nước lũ đã tạo thành những vùng đầm lầy rộng lớn tại các vùng trũng. Một nhánh sông Utu bị cắt đứt, khai thông một thung lũng hướng về phía tây nam, chảy qua rừng rậm Hắc Hỏa, và tạo thành một hồ nội địa khổng lồ ở khu vực trũng phía bắc sa mạc Syria.

Lượng lớn bùn đen bồi đắp, lấp đầy các vùng thấp của rừng rậm Hắc Hỏa, tạo thành tầng đất màu mỡ. Sa mạc phía bắc Syria cũng sẽ mọc lên những thảm cỏ rộng lớn. Sự thay đổi này không phải là ngắn hạn, bởi vì lũ lụt đã tác động quá lớn đến địa hình và địa vật, khí hậu cục bộ sẽ thay đổi một cách căn bản. Do sự chênh lệch nhiệt độ và ảnh hưởng của luồng khí bốc hơi lên cao, lượng mưa hàng năm cũng sẽ gia tăng ở dải đất từ rừng rậm Hắc Hỏa đến ranh giới vùng đồi núi lòng chảo Utu.

Như vậy sẽ hình thành một vòng tuần hoàn ổn định. Hơn nữa, những dòng sông mới xuất hiện có thể cung cấp nước tưới tiêu. Lấy trấn Duke đã biến mất làm trung tâm, sẽ xuất hiện một ốc đảo rộng hàng trăm dặm theo chiều đông tây và gần nghìn dặm theo chiều bắc nam. Nơi đây có đồi gò, vùng đồi núi, bình nguyên, hồ ao và bãi cỏ, có thể trồng trọt và chăn thả, phù hợp cho một lượng lớn dân cư định cư. Trong khi đó, ban đầu nơi đây chỉ có một trấn Duke, việc đảm bảo cuộc sống cơ bản cho hơn hai ngàn người cũng đã là miễn cưỡng.

Dù tộc thợ mỏ trấn Duke không còn, nhưng các mỏ quặng vẫn còn đó. Gần chân núi phía bắc ốc đảo, vẫn ẩn chứa trữ lượng phong phú thép ròng và quặng thần thạch, đó là những vật liệu quý giá nhất trên toàn đại lục. Việc khai thác mỏ sắt thì khỏi phải nói. Riêng việc khai thác thần thạch thôi cũng đủ khiến mảnh ốc đảo này trở thành vùng tranh chấp của các quốc gia.

Các quốc gia trên đại lục Thiên Xu đều có luật pháp quy định: nô lệ không được phép chạm vào thần thạch. Điều này cũng dễ hiểu, vì bước cuối cùng trong việc khai thác thần thạch từ quặng mỏ đã được thẩm định, cần phải dùng đến sức mạnh tương tự thần thuật. Ở những nơi khác, công việc này đều do các thần thuật s�� cấp thấp thực hiện. Nhưng ban đầu, môi trường địa lý của trấn Duke quá đỗi hoang vắng, điều kiện sinh tồn vô cùng gian khổ, không đủ để hình thành một thành bang phồn hoa sầm uất. Vì thế, tộc thợ mỏ trấn Duke mới có thể duy trì sự tồn tại của mình đến tận bây giờ.

Giờ đây tình hình đã thay đổi. Vùng đất đó có thể dung chứa hàng trăm nghìn dân cư mà không gặp vấn đề gì. Nếu để những người giỏi quản lý, kinh doanh đến lãnh đạo, thậm chí có thể dung nạp hàng triệu người sinh sống lâu dài, thành lập một quê hương mới. Nếu viễn cảnh này thực sự xảy ra, điều đó có nghĩa là một quốc gia mới hùng mạnh có thể được thành lập trên đại lục! Mặc dù cương vực của nó nhìn qua không quá rộng lớn.

Tuy nhiên, khả năng thành lập quốc gia mới là rất nhỏ, bởi vì các quốc gia xung quanh sẽ không bỏ qua mảnh ốc đảo có ý nghĩa chiến lược và kinh tế vô cùng quan trọng này. Trong tương lai có thể dự đoán được, nơi đây sẽ bùng nổ những cuộc chiến tranh liên miên nhiều năm, máu người sẽ chảy thành sông, không biết sẽ chôn vùi bao nhiêu sinh mạng.

Hiện tại, phần lớn mảnh đất hoang chưa có người ở này thuộc về bản đồ vương quốc Hittite, do thành bang Syria quản hạt. Nhưng vị trí địa lý của nó lại vô cùng đặc thù, là một khối "lãnh thổ" vừa vặn cắm vào trung tâm đại lục Thiên Xu.

Bản biên tập này được truyen.free giữ bản quyền, xin vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free