(Đã dịch) Quán Quân Chi Tâm - Chương 742: Cường đại Chu Dịch
Khi Ngô Lỗi thực hiện đường chuyền ngược tam giác cho Chu Dịch, Chu Dịch dứt khoát vung chân phải, ra dấu muốn dứt điểm thẳng vào khung thành.
Makoto Hasebe xoạc bóng trượt, anh ta muốn dùng thân mình để ngăn cản cú sút của Chu Dịch.
Cảnh tượng này khiến cả người hâm mộ xem truyền hình lẫn khán giả tại sân đều không ngừng phấn khích.
Người hâm mộ Trung Quốc hy vọng Chu Dịch sẽ tung ra một cú "siêu phẩm", bởi lẽ Chu Dịch tuy không ghi nhiều bàn thắng nhưng rất nhiều trong số đó là những tuyệt phẩm.
Trong khi đó, người hâm mộ Nhật Bản lại phấn khích với pha xoạc bóng quên mình của Makoto Hasebe. Họ hò hét điên cuồng, muốn truyền sức mạnh của mình cho anh ta.
Nhưng điều họ mong đợi – một "Sao Hỏa đâm Trái Đất" – đã không xảy ra.
Chu Dịch vung mạnh chân phải nhưng không dứt điểm, mà gạt nhẹ quả bóng sang bên trái.
Quả bóng lướt qua Makoto Hasebe đang xoạc tới...
Makoto Hasebe nằm sân ngạc nhiên nhìn theo trái bóng, không thể tin được mình lại hụt bóng!
"Makoto Hasebe... không cản phá được sao?!" Giọng bình luận viên đài truyền hình Nhật Bản lộ rõ sự ngạc nhiên xen lẫn... hoảng sợ.
Sau khi gạt bóng qua Makoto Hasebe, Chu Dịch một bước dài đuổi theo quả bóng, dùng mũi giày chân trái khẽ chạm bóng sang bên phải!
Anh vừa chạm bóng đi, Yasuyuki Konno đã lao tới, nhưng vì quả bóng đã được Chu Dịch đẩy đi trước, Yasuyuki Konno đã xoạc trượt!
Hai người có va chạm nhẹ, nhưng Chu Dịch nhanh chóng tránh khỏi, anh ta bật nhảy, đồng thời dùng má ngoài chân phải gạt bóng từ chân trái sang một bên, cứ thế vượt qua Yasuyuki Konno.
Lúc này, anh đã ở ngay vạch 16m50 của vòng cấm. Makoto Hasebe đang chật vật đứng dậy, còn Yasuyuki Konno ư? Anh ta vẫn bị quán tính giữ nguyên tại chỗ, chưa kịp phản ứng...
Lúc này, Chu Dịch gần như đã ở thế đối mặt một mình với khung thành. Anh ta đối mặt trực tiếp với khung thành đội Nhật Bản, nơi thủ môn Eiji Kawashima đang trấn giữ.
Maya Yoshida đang theo kèm Ngô Lỗi bên đường biên để ngăn cản pha tạt bóng vào, giờ cũng đang xoay người chạy về.
Chu Dịch dùng má ngoài chân phải khẽ gạt bóng một nhịp, rồi lại vung chân phải, mu bàn chân duỗi thẳng, dứt điểm!
"Chu Dịch ——!"
Lời Đoạn Hân còn chưa dứt,
đã thấy quả bóng như viên đạn pháo rời nòng, bay thẳng vào góc cao khung thành đội Nhật Bản.
Eiji Kawashima vừa di chuyển hai bước, thấy Chu Dịch dứt điểm liền vội vàng đổ người cứu bóng. Nhưng cú sút của Chu Dịch quá mạnh, Eiji Kawashima thậm chí không kịp đổ người về phía trước, chỉ có thể văng người ra sau, cánh tay cố gắng duỗi dài, hy vọng có thể đẩy bóng chạm xà ngang...
Eiji Kawashima cao 1m85, là cầu thủ cao thứ hai trong đội Nhật Bản, chỉ sau Maya Yoshida về chiều cao. Thế nhưng ở vị trí thủ môn, chiều cao 1m85 không thể coi là nổi bật.
Và bây giờ, điểm yếu này trở nên khá chí mạng – việc văng người ra sau khiến chiều cao vốn đã không nổi bật của Eiji Kawashima càng trở nên hạn chế hơn. Dù anh ta cố gắng duỗi tay hết cỡ, nhưng vẫn không thể chạm vào quả bóng đang lướt đi như vút bay khỏi sàn máy bay của một hàng không mẫu hạm. Quả bóng lướt qua ngay trên đầu ngón tay anh ta chỉ một centimet.
Sau đó, bóng đập mạnh vào mép dưới xà ngang, nảy xuống đất, rồi bật ngược trở lại, nằm gọn trong lưới phía trên khung thành...
Vào rồi!
"Ấy! Ấy! Ấy!" Đoạn Hân, dù trong lòng mong đội Trung Quốc ghi bàn, nhưng khi bàn thắng thực sự đến, anh ta lại hơi đầu óc quay cuồng, trong chốc lát không kịp phản ứng, ba tiếng "Ấy" liên tục đã thể hiện rõ sự kinh ngạc tột độ của anh.
Nhưng may mắn là anh ta nhanh chóng lấy lại tinh thần, vội vàng cười lớn nói: "Bàn thắng tuyệt vời! Tuyệt vời! Chu Dịch đã ghi một bàn thắng quá đẹp! Quả thực là một pha lập công theo phong cách Messi! Liên tiếp vượt qua hai cầu thủ Nhật Bản bằng một cú sút mạnh mẽ! Đơn giản và gọn gàng!"
Người hâm mộ tại sân phản ứng nhanh hơn Đoạn Hân rất nhiều. Ngay khi trái bóng làm tung lưới, sân vận động Hạ Long vang lên tiếng reo hò khổng lồ, âm thanh đó vút thẳng lên trời xanh, vọng động ầm ầm giữa chín tầng mây, như tiếng sấm cuộn.
"Trung Quốc đội vạn tuế! !"
※※※
Ghi bàn xong, Chu Dịch xác nhận bóng đã vào lưới, quay người liền hướng về phía đường biên chạy tới, vồ lấy Ngô Lỗi, người đã chuyền bóng cho anh.
Pha bóng này Ngô Lỗi không chuyền thẳng vào vòng cấm cho Hà Ảnh, mà thực hiện một đường chuyền ngược tam giác, đây là một pha xử lý vô cùng thông minh.
Bàn thắng này dù Chu Dịch đi bóng rất đẹp, nhưng cũng phải cảm ơn pha chuyền bóng của Ngô Lỗi.
Cả hai ôm chầm lấy nhau bên đường biên, các đồng đội còn lại cũng chạy đến, cùng ôm lấy họ.
Họ cứ thế ăn mừng thỏa thích gần khu vực cột cờ góc.
Ai cũng hiểu pha lập công này của Chu Dịch quan trọng đến nhường nào.
Dù thi đấu trên sân nhà, dù đang chiếm ưu thế, nhưng nếu cứ chần chừ không thể phá vỡ thế bế tắc, không thể vươn lên dẫn trước, thì mọi người ít nhiều vẫn sẽ có chút "không chắc trong lòng". Lỡ Nhật Bản vượt qua giai đoạn này rồi ghi bàn vào lưới chúng ta thì sao?
Chuyện như vậy chẳng phải chưa từng xảy ra.
Vì vậy, có được bàn thắng dẫn trước là điều tốt, ít nhất có thể giúp mọi người tạm thời thở phào nhẹ nhõm.
Bàn thắng dẫn trước cũng giúp củng cố lợi thế tâm lý vốn có của toàn đội, giúp họ thi đấu thuận buồm xuôi gió hơn.
※※※
Khi Chu Dịch liên tục vượt qua Makoto Hasebe và Yasuyuki Konno, bình luận viên đài truyền hình Nhật Bản không kìm được mà hét lớn: "A, Chu Dịch! Cẩn thận! Chu Dịch! Cẩn thận! !"
Lời còn chưa dứt, Chu Dịch đã tung cú sút đưa bóng vào khung thành. Eiji Kawashima văng người ra sau, ngã vật xuống sân, như thể bị quả bóng hóa thành viên đạn xuyên tim...
"A ——! Bóng vẫn vào rồi..."
Bình luận viên Nhật Bản thở dài một tiếng.
Trên sân, các cầu thủ Nhật Bản cũng rất bất lực trước bàn thua này. Không ít người lộ rõ vẻ uể oải trên màn hình quay cận.
Pha lập công này của Chu Dịch thực sự khiến họ không thể nói gì hơn – đến phàn nàn cũng không làm được.
Đây là bàn thắng kết hợp cả kỹ thuật cá nhân và phối hợp đồng đội.
Chu Dịch liên tiếp hai pha giả động tác qua người, tổng thể xử lý vô cùng trôi chảy, mượt mà như nước chảy.
Cảnh tượng này đối với Makoto Hasebe mà nói, có lẽ chẳng xa lạ gì.
Khi còn thi đấu cho Wolfsburg, anh ta không ít lần đối đầu với Chu Dịch của Dortmund. Anh ta rất hiểu rõ năng lực của Chu Dịch, nên vừa rồi anh ta mới liều mình xoạc bóng để ngăn cản Chu Dịch dứt điểm.
Nhưng anh ta vẫn không thể ngăn cản.
Đây chính là năng lực của Chu Dịch, anh ta không thể nói gì hơn.
Shinji Kagawa nhìn Chu Dịch đang bị các đồng đội chen chúc vây quanh, nghĩ đến lần đối đầu giữa hai đội ở hiệp một. Rõ ràng, sau một mùa giải, Chu Dịch đã có những bước tiến dài.
Thực ra điều này cũng chẳng phải chuyện khó tin, nhìn vào những thành tích anh ấy đạt được mùa giải này là đủ biết.
Nhưng vẫn khiến Shinji Kagawa hơi xúc động.
Mùa giải này anh ấy chuyển sang MU, dù biểu hiện không tệ, nhưng vẫn còn kém một chút so với màn trình diễn của anh ấy ở Dortmund.
Anh ấy thực sự hiểu rõ điểm khác biệt này nằm ở đâu...
Chẳng qua là không có Chu Dịch bên cạnh.
※※※
Khi Chu Dịch ghi bàn, HLV Cao Hồng Bác ở đường biên vẫn còn có vẻ khá dè dặt. Dù sao đây mới chỉ là một bàn dẫn trước, ông ấy không muốn quá hưng phấn, lỡ truyền đi những tín hiệu sai lầm cho các cầu thủ thì sao?
Chỉ một bàn dẫn trước, dù là khởi đầu tốt, nhưng muốn duy trì lợi thế này mới là điều thử thách năng lực nhất.
Ông hy vọng đội bóng của mình sẽ không kiêu ngạo, không ngừng cố gắng.
Ngay bên cạnh, HLV Zaccheroni thì lắc đầu.
Dù kết quả trận đấu với đội Trung Quốc không liên quan đến việc đội Nhật Bản có giành được vé tham dự World Cup hay không, nhưng kết quả này vẫn rất quan trọng.
Zaccheroni cũng không hy vọng đội bóng của mình phải nhận thất bại trước Trung Quốc.
※※※
Khi trận đấu được tiếp tục, đội Trung Quốc với thế dẫn trước, tiếp tục phát động những đợt tấn công mãnh liệt về phía khung thành đội Nhật Bản.
Đội Nhật Bản bị áp chế, chỉ có thể co về phòng ngự. Việc đôi công ư, họ hoàn toàn không có tâm trí nghĩ tới, chỉ muốn đảm bảo sẽ không thua thêm bàn nữa trong thời gian ngắn...
Trong giai đoạn này, người hâm mộ Trung Quốc hưng phấn tột độ, tiếng reo hò không ngớt. Còn người hâm mộ Nhật Bản thì lo lắng khôn nguôi.
Đội Trung Quốc liên tục có được những cơ hội dứt điểm, khiến Eiji Kawashima liên tục phải thực hiện các pha cứu thua.
May mắn là không có cú sút nào hiểm hóc như của Chu Dịch, Eiji Kawashima dù có chút vất vả, nhưng vẫn cản phá được tất cả những cú sút của đội Trung Quốc bên ngoài khung thành.
Thế công mãnh liệt của đội Trung Quốc kéo dài cho đến khi kết thúc hiệp một. Chỉ đến khi trọng tài chính thổi tiếng còi kết thúc hiệp một, nỗi dày vò của đội Nhật Bản mới tạm kết thúc.
Không ít người hâm mộ Trung Quốc tỏ ra bất mãn với tiếng còi vang lên lúc này – "Đây không phải phá hỏng bầu không khí cuồng nhiệt này sao!"
Nhưng người hâm mộ Nhật Bản thì rõ ràng thở phào nhẹ nhõm – "Nếu cứ để Trung Quốc đội tấn công như vậy, có lẽ sẽ thua thêm bàn nữa không chừng!"
※※※
Cầu thủ hai đội lần lượt rời sân, tr�� về phòng thay đồ của mình.
Bình luận viên tại sân trao lại mic, nhường lời cho các chuyên gia ở phòng bình luận phía sau.
Đài truyền hình Trung Quốc nhìn chung hài lòng với màn trình diễn của đội bóng trong hiệp một. Tuy nhiên, cũng có khách mời đặt vấn đề rằng, với nhiều cơ hội như vậy mà chỉ ghi được một bàn thì thật đáng tiếc. Nếu có thể ghi hai, ba bàn thì sự hồi hộp của trận đấu đã không còn nữa sao?
Đương nhiên, những ý nghĩ lý tưởng như vậy chỉ là suy nghĩ, làm gì đơn giản như vậy?
Nói tóm lại, không khí trong phòng bình luận của Đài truyền hình trung ương vô cùng thoải mái, người dẫn chương trình và khách mời thao thao bất tuyệt bàn luận về bàn thắng của Chu Dịch.
Trong khi đó, ở đài truyền hình Nhật Bản, không khí lại trầm lắng hơn nhiều.
Người dẫn chương trình, ban đầu còn say sưa tự ca ngợi, giờ đây đối mặt với kết quả này cũng không thể tự ca ngợi nổi.
Bởi vì những gì họ chứng kiến không chỉ là tỷ số 0-1 bị dẫn trước, mà còn là thế trận bị áp đảo và không thể chiếm ưu thế.
Đây mới là điều khiến các MC và khách mời Nhật Bản đau đầu hơn cả.
Thực ra trận đấu này cũng là lần đầu tiên cho họ thấy được đội Trung Quốc bây giờ đáng gờm đến thế nào.
Lần trước giao thủ, đội Trung Quốc không ở trạng thái tốt nhất, nhân sự không đồng đều, trong số Ngũ Tiểu Long trở về nước, có người phong độ không tốt, có người vắng mặt.
Nhưng giờ đây, sau một mùa giải trui rèn, mọi người cả về năng lực lẫn phong độ đều đang ở đỉnh cao.
Lúc này, người Nhật Bản mới phát hiện đối thủ mà trước đây họ luôn không đánh giá cao, đã trở nên lợi hại đến vậy...
"Chúng ta đã thất bại sao?" Cô MC 'bình hoa' không kìm được hỏi một câu, khiến vị khách mời chuyên nghiệp không biết trả lời thế nào, còn nam MC cũng chẳng biết phải chữa cháy ra sao.
Những dòng văn này được tạo ra với sự tài trợ của truyen.free, mong bạn đọc thưởng thức.