Menu
Đăng ký
Trang chủ Phu Lang Ta Là Nam Phụ Ác Độc
Phu Lang Ta Là Nam Phụ Ác Độc
Hoàn thành

Phu Lang Ta Là Nam Phụ Ác Độc

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Trịnh Sơn Từ xuyên không vào một cuốn tiểu thuyết, trở thành kẻ pháo hôi vô danh, lại còn là phu quân của nhân vật phản diện Ngu Lan Ý, người mà về sau sẽ bị giết thê thảm. Theo nguyên tác, Ngu Lan Ý xuất thân quyền quý, tính tình kiêu căng, sau khi thành thân liền khinh thường và châm chọc trượng phu mình – một thư sinh nghèo. Kết cục là bị phu quân không chịu nổi, liên thủ với tri kỷ giết chết. Hi��n tại, Trịnh Sơn Từ xuyên đến đúng lúc yến hội đang diễn ra, nơi "tai nạn" khiến hắn bị bắt quả tang ở chung phòng với Ngu Lan Ý. Mà Ngu Lan Ý khi ấy đang giận dữ tột độ – vốn định gài bẫy nam chính, nào ngờ lại bị bắt nhầm với pháo hôi. Đối diện với ánh mắt chỉ trích khắp nơi, Trịnh Sơn Từ nghiến răng: "Ta cưới." Song, sau đó hắn mới nhận ra người kia là một đại thiếu gia kiêu ngạo khó chiều, còn mình thì chỉ là một vị tam giáp tiến sĩ nghèo vừa đỗ công danh, sắp tới nhậm chức ở một huyện thành hẻo lánh. Hôn sự này vốn định tổ chức ở kinh thành, rồi cùng nhau xây dựng tương lai. Trịnh Sơn Từ thầm nghĩ: "...Quả nhiên, đời này kịch tính quá đỗi." Ngu Lan Ý, công tử Trường Dương Hầu, thân phận cao quý, khí chất xuất chúng, luôn tự tin vào nhan sắc và địa vị của mình. Vốn định gài bẫy nam chính trong yến hội, ai ngờ lại "gài" nhầm người, rồi còn bị ép gả cho một thư sinh nghèo khổ. Ngu Lan Ý buột miệng: "Nhưng mà... hắn chỉ mới là tam giáp." Tam giáp vốn là thứ hạng thấp nhất trong số những người đỗ tiến sĩ kỳ thi đình, địa vị xã hội cùng mức độ trọng dụng thua xa nhất giáp (trạng nguyên, bảng nhãn, thám hoa). Thành thân xong, lại phải theo trượng phu về một huyện thành hoang vu, ăn khổ chịu cực, Ngu Lan Ý vừa đi vừa khóc. Ngày đầu tới nơi: không quen khí hậu. Ngày thứ hai: ăn cơm dính cát. Ngày thứ ba: tiều tụy héo mòn. Ngu Lan Ý nằm liệt giường, uể oải không chút sức sống, nhưng không ngờ người phu quân "tiện nghi" kia lại vô cùng tận tụy, ngày ngày hỏi han, dịu dàng mà vẫn giữ khoảng cách – không cùng phòng, không vượt ranh giới. Ngu Lan Ý thầm nghĩ: "???". Rồi sau đó... y bắt đầu cảm thấy hình như người này cũng không tệ lắm. Không chừng là một khối vàng đang bị bụi phủ! Ai nấy đều cho rằng Ngu Lan Ý gả về chốn khỉ ho cò gáy, cả đời này xem như đã xong. Nào ngờ chưa gì đã bị "vả mặt". Xây nhà, làm ruộng, trị dân, đối phó với hào phú địa phương – Trịnh Sơn Từ một tay gầy dựng huyện thành, tuy cực khổ nhưng tràn đầy cảm giác thành tựu. Trịnh Sơn Từ gọi Ngu Lan Ý là "Ngu mỹ nhân", là "phú quý hoa nhi", còn khen y có phong cách riêng gi��a chốn quê mùa. Ngu Lan Ý đỏ mặt, không còn khí thế đuổi đánh chồng như trước nữa.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 C.2 Chương 2 C.3 Chương 3 C.4 Chương 4 C.5 Chương 5 C.6 Chương 6 C.7 Chương 7 C.8 Chương 8 C.9 Chương 9 C.10 Chương 10 C.11 Chương 11 C.12 Chương 12 C.13 Chương 13 C.14 Chương 14 C.15 Chương 15 C.16 Chương 16 C.17 Chương 17 C.18 Chương 18 C.19 Chương 19 C.20 Chương 20 C.21 Chương 21 C.22 Chương 22 C.23 Chương 23 C.24 Chương 24 C.25 Chương 25 C.26 Chương 26 C.27 Chương 27 C.28 Chương 28 C.29 Chương 29 C.30 Chương 30 C.31 Chương 31 C.32 Chương 32 C.33 Chương 33 C.34 Chương 34 C.35 Chương 35 C.36 Chương 36 C.37 Chương 37 C.38 Chương 38 C.39 Chương 39 C.40 Chương 40 C.41 Chương 41 C.42 Chương 42 C.43 Chương 43 C.44 Chương 44 C.45 Chương 45 C.46 Chương 46 C.47 Chương 47 C.48 Chương 48 C.49 Chương 49 C.50 Chương 50 C.51 Chương 51 C.52 Chương 52 C.53 Chương 53 C.54 Chương 54 C.55 Chương 55 C.56 Chương 56 C.57 Chương 57 C.58 Chương 58 C.59 Chương 59 C.60 Chương 60 C.61 Chương 61 C.62 Chương 62 C.63 Chương 63 C.64 Chương 64 C.65 Chương 65 C.66 Chương 66 C.67 Chương 67 C.68 Chương 68 C.69 Chương 69 C.70 Chương 70 C.71 Chương 71 C.72 Chương 72 C.73 Chương 73 C.74 Chương 74 C.75 Chương 75 C.76 Chương 76 C.77 Chương 77 C.78 Chương 78 C.79 Chương 79 C.80 Chương 80 C.81 Chương 81 C.82 Chương 82 C.83 Chương 83 C.84 Chương 84 C.85 Chương 85 C.86 Chương 86 C.87 Chương 87 C.88 Chương 88 C.89 Chương 89 C.90 Chương 90 C.91 Chương 91 C.92 Chương 92 C.93 Chương 93 C.94 Chương 94 C.95 Chương 95 C.96 Chương 96 C.97 Chương 97 C.98 Chương 98 C.99 Chương 99 C.100 Chương 100 C.101 Chương 101 C.102 Chương 102 C.103 Chương 103 C.104 Chương 104 C.105 Chương 105 C.106 Chương 106 C.107 Chương 107 C.108 Chương 108 C.109 Chương 109 C.110 Chương 110 C.111 Chương 111 C.112 Chương 112 C.113 Chương 113 C.114 Chương 114 C.115 Chương 115 C.116 Chương 116 C.117 Chương 117 C.118 Chương 118 C.119 Chương 119 C.120 Chương 120 C.121 Chương 121 C.122 Chương 122 C.123 Chương 123 C.124 Chương 124 C.125 Chương 125 C.126 Chương 126 C.127 Chương 127 C.128 Chương 128 C.129 Chương 129 C.130 Chương 130 C.131 Chương 131 C.132 Chương 132 C.133 Chương 133 C.134 Chương 134 C.135 Chương 135 C.136 Chương 136 C.137 Chương 137 C.138 Chương 138 C.139 Chương 139 C.140 Chương 140 C.141 Chương 141 C.142 Chương 142 C.143 Chương 143 C.144 Chương 144 C.145 Chương 145 C.146 Chương 146 C.147 Chương 147 C.148 Chương 148 C.149 Chương 149 C.150 Chương 150 C.151 Chương 151 C.152 Chương 152 C.153 Chương 153 C.154 Chương 154 C.155 Chương 155 C.156 Chương 156 C.157 Chương 157 C.158 Chương 158 C.159 Chương 159 C.160 Chương 160 C.161 Chương 161 C.162 Chương 162 C.163 Chương 163 C.164 Chương 164 C.165 Chương 165 C.166 Chương 166 C.167 Chương 167 C.168 Chương 168 C.169 Chương 169 C.170 Chương 170 C.171 Chương 171 C.172 Chương 172 C.173 Chương 173 C.174 Chương 174 C.175 Chương 175 C.176 Chương 176 C.177 Chương 177 C.178 Chương 178 C.179 Chương 179 C.180 Chương 180 C.181 Chương 181 C.182 Chương 182 C.183 Chương 183 C.184 Chương 184 C.185 Chương 185 C.186 Chương 186 C.187 Chương 187 C.188 Chương 188 C.189 Chương 189 C.190 Chương 190 C.191 Chương 191 C.192 Chương 192 C.193 Chương 193 C.194 Chương 194 C.195 Chương 195 C.196 Chương 196 C.197 Chương 197 C.198 Chương 198 C.199 Chương 199 C.200 Chương 200 C.201 Chương 201 C.202 Chương 202 C.203 Chương 203 C.204 Chương 204 C.205 Chương 205 C.206 Chương 206 C.207 Chương 207 C.208 Chương 208 C.209 Chương 209 C.210 Chương 210 C.211 Chương 211 C.212 Chương 212 C.213 Chương 213 C.214 Chương 214 C.215 Chương 215

Thông Tin Thêm Về Truyện "Phu Lang Ta Là Nam Phụ Ác Độc"

Khởi đầu đầy kịch tính, Phu Lang Ta Là Nam Phụ Ác Độc của tác giả Đoan Du đưa người đọc vào một thế giới Đam Mỹ Cổ Đại đầy rẫy hiểm nguy và bất ngờ. Đây không chỉ là một câu chuyện Xuyên Không thông thường, mà còn là hành trình sinh tồn đầy thử thách của một linh hồn hiện đại trong thân phận pháo hôi vô danh. Với yếu tố Sủng ngọt ngào, đây là một tựa truyện hay mà bạn không thể bỏ qua, hứa hẹn mang đến những giây phút giải trí và cảm xúc thăng hoa.

Nhân vật chính của chúng ta, Trịnh Sơn Từ, đột ngột tỉnh dậy trong một tình huống khó xử bậc nhất: hắn đã xuyên không vào đúng thân xác của một kẻ pháo hôi, lại còn đang là phu quân của Ngu Lan Ý – nhân vật phản diện khét tiếng với cái kết bi thảm. Theo nguyên tác, Ngu Lan Ý là một kẻ xuất thân quyền quý, tính tình kiêu căng, ngạo mạn, người mà sau này sẽ bị chính phu quân của mình, liên thủ với tri kỷ, giết chết một cách thê thảm. Trịnh Sơn Từ xuyên đến đúng lúc yến tiệc đang diễn ra, nơi "tai nạn" khiến hắn bị bắt quả tang – một khởi đầu không thể tệ hơn!

Mối quan hệ giữa Ngu Lan Ý và phu quân trong nguyên tác được khắc họa đầy cay đắng. Ngu Lan Ý, với địa vị cao quý của mình, luôn khinh thường và không ngừng châm chọc người chồng thư sinh nghèo khó. Sự coi thường và bẽ bàng đó đã đẩy phu quân đến bước đường cùng, dẫn đến một âm mưu tàn độc cướp đi sinh mạng của y. Trịnh Sơn Từ giờ đây đang phải đối mặt với một Ngu Lan Ý còn nguyên bản tính kiêu căng, và nhiệm vụ của hắn là phải thay đổi số phận bi thảm của người phu quân ác độc này, đồng thời cứu lấy chính mình khỏi kiếp pháo hôi.

Liệu một người đến từ thế giới hiện đại như Trịnh Sơn Từ sẽ làm gì để xoay chuyển cục diện? Bằng cách nào hắn có thể hóa giải sự thù hằn và xây dựng một mối quan hệ hoàn toàn khác với Ngu Lan Ý – từ phu quân bị ruồng bỏ thành người được sủng ái và yêu thương? Câu chuyện không chỉ dừng lại ở việc sinh tồn mà còn đào sâu vào tâm lý nhân vật, những mâu thuẫn nội tại và cách họ tìm thấy nhau giữa dòng đời khắc nghiệt, xây dựng một tình yêu vượt qua định kiến và số phận. Đây chắc chắn là một tựa truyện hot đang được nhiều độc giả săn đón.

Với cốt truyện độc đáo, tình tiết gay cấn và sự phát triển cảm xúc tinh tế, Phu Lang Ta Là Nam Phụ Ác Độc hứa hẹn mang đến những trải nghiệm khó quên cho người hâm mộ Đam Mỹ. Đừng bỏ lỡ hành trình đầy thử thách nhưng cũng không kém phần ngọt ngào này. Hãy cùng đọc truyện online để khám phá cách Trịnh Sơn Từ biến nguy thành cơ, từ một kẻ pháo hôi trở thành người nắm giữ trái tim của nam phụ ác độc, thay đổi vận mệnh của cả hai. Tựa truyện mới này chắc chắn sẽ làm bạn thỏa mãn và mong chờ đến khi đọc truyện full.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free