(Đã dịch) Mỹ Ngu Chi Hoa Bình Ảnh Đế - Chương 966: Thứ nhất thị giác
Karl - Rivette, blogger điện ảnh thế hệ mới.
Những hình thức truyền thông hoàn toàn mới, cùng với phương thức tiếp cận khán giả độc đáo, đã khiến cho cách thức sáng tạo tin tức và bài báo của họ hoàn toàn khác biệt so với các phóng viên truyền thống.
Nicholas Flynn cũng từng viết những chuyên đề tương tự trên tờ The New York Times, dùng cách này để thể hiện một khía cạnh của Anson ngoài ánh đèn sân khấu. Tuy nhiên, với tư cách là một phương tiện truyền thông chuyên nghiệp và uy tín truyền thống, lời văn của Nicholas vẫn duy trì sự khách quan và điềm tĩnh, tránh lối miêu tả quá khích, chủ quan.
Nhưng Karl thì khác. Anh ấy mang đến trải nghiệm nhập vai qua góc nhìn thứ nhất, biến những cảm thán chủ quan thành sắc thái sống động và tươi mới nhất trong bài viết, khiến mỗi độc giả đều có thể cảm nhận được cảm xúc của anh ấy ngay thời điểm đó thông qua lời văn. Cách tự sự kiểu thân lâm kỳ cảnh này đã ban tặng cho bài viết một linh hồn khác biệt.
"...Tôi không rõ chuyện gì đã xảy ra, nhưng thực tế là, rõ ràng tôi nên khao khát Anson mở lời để có thể lén lút nhân cơ hội phỏng vấn. Thế nhưng, tôi lại liên tục mong Anson ngậm miệng, cứ như thể lo lắng anh ấy tiếp tục mở lời thì tôi sẽ nổ tung vậy.
Tuy nhiên, điều buồn cười hơn là, lúc ấy, đầu óc tôi hoàn toàn ngừng hoạt động, chỉ biết đi theo nhịp điệu của Anson, hoàn toàn đắm chìm trong cuộc trò chuyện.
Kể ra những hoạt động tâm lý này ư? Không, chúng đều không tồn tại.
Hãy tin tôi, khi bạn đối mặt với Anson Wood, bạn sẽ không suy nghĩ về bản thân mình, bởi vì trong đầu bạn tràn ngập hình bóng anh ấy.
Sau đó, trò chuyện sâu hơn tôi mới biết được, Anson sau khi kết thúc buổi biểu diễn ở Prague đã không rời Cộng hòa Séc, mà trực tiếp đến Liên hoan phim Karlovy Vary.
Còn tôi, một kẻ ngốc, sau Cannes lại cùng Anson đợi một tuần tại Liên hoan phim Karlovy Vary, thậm chí không chỉ một lần cùng xem phim tại một địa điểm, vậy mà từ đầu đến cuối không nhận ra sự hiện diện của Anson.
'Tại sao?' Hiển nhiên, Anson không phải loại người dễ dàng hòa mình vào đám đông mà không bị phát hiện.
'Vai chính của liên hoan phim phải là điện ảnh. Tôi rất may mắn vì mọi người đều đang bàn luận về điện ảnh, chứ không phải một kẻ ngốc từ Hollywood chạy tới, tự cho mình là đúng mà lại chẳng hiểu gì, chỉ biết múa may quay cuồng ở đó.'
Khi bạn đích thân nghe Anson tự trào, bạn sẽ chìm đắm trong sức hấp dẫn của anh ấy. Hãy tin tôi, ánh mắt anh ấy dường như có thể nhìn thấu tâm hồn bạn.
Thế nhưng, mãi cho đến ba mươi phút sau, tôi mới nhận ra Anson chủ động bắt chuyện, không phải vì anh ấy buồn chán, cũng không phải vì sức hấp dẫn vô tận của tôi, mà là để giúp tôi xoa dịu nỗi lo âu ——
Đây là chuyến bay bình yên, ổn định và thuận lợi nhất mà tôi từng trải qua từ trước đến nay. Tôi thậm chí không nhận ra con chim sắt nặng trăm tấn này đã bay lượn trên mây, bởi vì tôi hoàn toàn chìm đắm trong sự hóm hỉnh và hài hước của Anson.
Nếu bạn nhìn Anson mà chỉ thấy được vẻ bề ngoài, thì bạn đã bỏ lỡ 90% sức hấp dẫn thực sự của anh ấy.
Tôi khao khát được thực hiện một cuộc phỏng vấn, nhưng kết quả là tôi không có được cơ hội đó. Nhưng xét cho cùng, tôi và Anson đã trò chuyện xoay quanh chủ đề điện ảnh.
Chúng tôi bàn luận về những tranh cãi ở Cannes, về những khó khăn mà liên hoan phim gặp phải, và về mối quan hệ giữa điện ảnh nghệ thuật cùng điện ảnh thương mại.
Tôi không thể nói tôi hoàn toàn đồng ý quan điểm của anh ấy. Trên thực tế, chúng tôi đã không ít lần tranh luận đỏ mặt tía tai vì những quan điểm khác biệt. Nhưng không hề nghi ngờ, kiến thức điện ảnh uyên bác cùng tư duy độc lập của anh ấy đã một lần nữa mở mang tầm mắt tôi. Kiểu thảo luận như thế này luôn khiến tôi nhớ về những ngày ở liên hoan phim.
Nếu quý độc giả vẫn đọc đến đây mà vẫn không tin người đàn ông này chính là Anson Wood, thì tôi sẽ từ bỏ tranh luận và từ bỏ việc thuyết phục quý vị. Bởi vì quý vị là những người theo chủ nghĩa hoài nghi, quý vị có tín ngưỡng của riêng mình, và tôi cũng vậy, vậy thì chúng ta hãy tôn trọng sự khác biệt của nhau.
Tôi 'tin tưởng' rằng mình đã gặp Anson thật sự, và tôi 'tin tưởng' rằng mình đã trải qua một khoảng thời gian không gì sánh bằng.”
Với chút trêu chọc nhẹ nhàng, Karl đã thể hiện sự lão luyện của mình trong việc viết blog. Anh ấy biết mình không thể thuyết phục tất cả mọi người, nhưng anh ấy không hề bận tâm, anh ấy sẵn lòng thản nhiên chấp nhận kết quả ấy ——
Bởi vì anh ấy biết mình đã gặp Anson.
Nhưng điều quan trọng là, cách tự sự của Karl đã khơi dậy thành công sự đồng cảm từ đông đảo cư dân mạng. Điều này cũng trở thành lý do khiến bài đăng blog của Karl bỗng nhiên nổi tiếng, lan truyền mạnh mẽ.
“Lúc này, tôi mới thực sự nhận ra, Anson Wood là một diễn viên, một diễn viên thực thụ.
Không chỉ ở biểu hiện trên màn ảnh, mà còn ở những suy nghĩ của anh ấy về điện ảnh, về diễn xuất, về nghệ thuật, về cuộc sống, sở hữu những kiến giải và tư duy độc đáo của riêng mình. Đây là điều mà tuyệt đại đa số diễn viên không thể làm được.
Thật khó tưởng tượng, Anson mới chỉ hai mươi mốt tuổi mà thôi.
Khi cuộc trò chuyện kết thúc, Anson lịch sự bày tỏ rằng anh ấy cần bổ sung thể lực đã tiêu hao trong liên hoan phim. Đương nhiên, giờ nhìn lại, đây là cái cớ lịch sự để anh ấy có chút không gian riêng tư. Nhưng lúc đó, tôi hoàn toàn không nhận ra, chỉ chìm đắm trong cơn lốc suy nghĩ sau cuộc trò chuyện sâu sắc.
Tôi ngồi một bên, mặt mày ngây dại, như một kẻ ngốc, nhưng đại não thì không thể ngừng lại, vô số suy nghĩ cứ tuôn trào như suối, như sắp nổ tung.
Mãi cho đến một khoảnh khắc nào đó, tôi bỗng nhiên nhận ra, tôi mong chờ Anson thể hiện mình với tư cách một diễn viên ——
Tôi tò mò không biết bộ phim 'Cướp biển vùng Caribbean' sẽ hiện ra diện mạo thế nào nếu Anson đóng; tôi tò mò không biết 'Chicago' sẽ được Anson thổi hồn bằng sắc thái gì; tôi tò mò không biết những tác phẩm tiếp theo của Anson là 'Eternal Sunshine of the Spotless Mind' và 'Butterfly Effect' sẽ mang đến nhân vật ra sao.
Khi tôi xem một bộ phim xuất sắc, tôi sẽ tò mò về cách Anson thể hiện và lý giải.
Hiển nhiên, sức hút nhân cách của Anson đã chinh phục tôi.
Thế nhưng, Anson thì sao?
'Về nhà, làm một người bình thường.' Đây chính là điều Anson mong đợi."
Dấu chấm tròn.
Karl đã kết thúc bài viết này bằng một cách hơi đặc biệt, nhưng không hề nghi ngờ, trong từng câu chữ, anh ấy hoàn toàn không che giấu sự tán dương và tôn kính của mình.
Thật ra, ngay từ Cannes, Karl đã có ấn tượng sâu sắc về Anson. Mặc dù 'Elephant' không phải bộ phim anh ấy yêu thích nhất, nhưng việc tác phẩm này đoạt giải Cành cọ vàng hoàn toàn không có gì đáng bàn cãi. Con mắt chọn lựa tác phẩm của Anson khiến người ta phải ấn tượng sâu sắc. Và bây giờ, mức độ ấn tượng của Karl dành cho Anson càng tăng vọt như diều gặp gió, liên tục được cộng thêm điểm.
Không thể không nói rằng, hào quang của siêu sao, tuy vô hình nhưng lại khách quan tồn tại, đây là một sự thật.
Cảm xúc dâng trào, nhiệt huyết sôi sục.
Dù Karl đã từng gặp rất nhiều diễn viên và đạo diễn hàng đầu tại các liên hoan phim, các buổi công chiếu khác nhau, nhưng khi gặp một siêu sao, anh ấy vẫn không khỏi tim đập thình thịch.
Đây có thể tính là sức hút của thần tượng chăng?
Đến đây, những độc giả tinh ý hẳn đã nhận ra, bài viết của Karl… vẫn chưa kết thúc ——
Rồi sau đó thì sao?
Nếu Karl trong suốt chuyến bay không quấy rầy Anson, dành cho anh ấy không gian riêng tư, vậy khi máy bay hạ cánh thì sao? Chuyện gì đã xảy ra sau đó?
Chẳng lẽ Anson đã một mình rời đi qua lối đi dành cho khách VIP ở sân bay, nên không hề làm kinh động bất cứ ai? Nên không gây ra sự chú ý nào từ giới truyền thông?
Nhân tiện nhắc đến, Anson đến New York hoàn toàn không gây ra bất kỳ sự chú ý nào của truyền thông, toàn bộ hành trình từ Amsterdam cất cánh đến New York hạ cánh đều diễn ra lặng lẽ không một tiếng động.
Chính vì lẽ đó, bài blog này của Karl mới có thể gây ra tiếng vang rộng khắp, đồng thời cũng dẫn đến vô số câu hỏi và sự hoài nghi mạnh mẽ về tính chân thực của bài viết ——
Xét trên mọi phương diện, Karl là người duy nhất tận mắt chứng kiến Anson trở về New York, ít nhất là người duy nhất công khai lên tiếng trên truyền thông. Đây có phải sự thật không? Chắc chắn đây không phải là tin giả trên mạng hay văn học fan hâm mộ chứ?
Mọi bản quyền chuyển ngữ của đoạn văn trên đều thuộc về truyen.free, không được sao chép dưới mọi hình thức.