Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

Lạc thế chi nhân - Chương 638: Khoảng Lặng Quý Giá: Củng Cố Phòng Tuyến

Ánh sáng ban mai le lói xuyên qua những đám mây xám xịt còn sót lại của đêm đông, nhuộm một màu u ám lên Đồn Gác Biên Giới. Gió lạnh vẫn thổi phần phật, cuốn theo mùi khói ẩm và mùi đất đá vừa bị cày xới. Sau khi Thẩm Đại Nhân cùng đoàn tùy tùng của hắn khuất dạng về phía Thành Thiên Phong, một bầu không khí nặng nề, xen lẫn sự mệt mỏi cùng cực, đã bao trùm lên toàn bộ doanh trại. Dù đã đẩy lui được một đợt vơ vét tàn nhẫn, Lâm Dịch không hề cảm thấy nhẹ nhõm. Hắn biết, đó chỉ là một trận chiến nhỏ trong một cuộc chiến lớn hơn, dai dẳng hơn.

Bên trong đồn, cảnh tượng hoang tàn sau trận giao tranh vẫn còn hiện rõ. Những bức tường đất đá bị phá nát một phần, những hàng cọc gỗ gãy đổ ngổn ngang, và những vết máu loang lổ trên nền đất chưa kịp khô hoàn toàn, kể câu chuyện về sự sống còn. Sáng sớm tinh mơ, khi sương đêm còn đọng trên từng ngọn cỏ dại mọc ven đường, Lâm Dịch đã cùng Vương Đại Trụ và Lý Hổ bắt đầu đi thị sát các vị trí phòng thủ. Thân hình gầy gò của hắn, vốn đã hơi xanh xao vì thiếu ăn và lao động vất vả, giờ đây lại càng thêm tiều tụy. Đôi mắt sâu thẳm dưới hàng mi đen dài vẫn giữ vẻ trầm tư, nhưng ẩn sâu bên trong là sự mệt mỏi khó tả, một loại mệt mỏi không chỉ đến từ thể xác mà còn từ gánh nặng tinh thần. Tóc hắn vẫn bù xù, được buộc đơn giản bằng một sợi dây thô, và bộ trang phục thô sơ, vá víu, vẫn mang đậm dấu ấn của một thiếu niên nghèo khó nơi biên thùy.

“Tình hình thiệt hại thế nào? Các chốt có thể sửa chữa trong bao lâu?” Lâm Dịch hỏi, giọng nói trầm tĩnh, dứt khoát, dù bên trong hắn đang cảm thấy từng thớ thịt như muốn rời ra. Hắn vuốt nhẹ một vết nứt lớn trên bức tường đá, cảm nhận sự lạnh lẽo và thô ráp của vật liệu.

Vương Đại Trụ, với thân hình vạm vỡ và khuôn mặt chất phác, có vết sẹo nhỏ trên má, nhíu mày đáp lời, giọng to rõ: “Bẩm Lâm Tổng quản, vài nơi bị phá nặng, đặc biệt là ở phía cổng đông. Địch nhân tập trung hỏa lực vào đó. Chúng ta cần thêm gỗ, đá và rất nhiều nhân lực để kịp thời củng cố trước khi chúng quay lại. Nhưng tinh thần anh em vẫn cao, ai cũng hăng hái muốn nhanh chóng sửa chữa để phòng thủ.” Hắn chỉ tay về phía một nhóm dân quân đang cật lực khiêng vác những tảng đá lớn, mồ hôi nhễ nhại dù trời còn se lạnh. Tiếng hô “một, hai, ba” vang lên đều đặn, hòa vào tiếng gió rít qua khe cửa tháp canh và tiếng vũ khí va chạm lanh canh khi những người lính khác đang mài giũa lại lưỡi dao, mũi tên.

Lý Hổ, người chỉ huy dân quân với vẻ mặt cứng rắn và vết sẹo nhỏ trên lông mày, gật đầu xác nhận. “Vương Đại Trụ nói phải. Chúng ta đã đẩy lui chúng, nhưng chắc chắn chúng sẽ quay lại. Mùi máu của trận chiến trước vẫn còn vương vấn trong không khí, như một lời nhắc nhở rằng lũ sói ấy sẽ không bỏ cuộc dễ dàng. Chúng ta phải chuẩn bị kỹ hơn, không thể lơ là một khắc.” Ánh mắt hắn quét qua các vị trí phòng thủ, như đang hình dung ra đợt tấn công tiếp theo sẽ diễn ra như thế nào. Mùi bùn đất, mùi mồ hôi và mùi kim loại gỉ sét từ những vũ khí thô sơ dường như đã trở thành một phần quen thuộc của cuộc sống nơi đây, một thứ mùi khắc nghiệt nhưng chân thật.

Lâm Dịch khẽ gật đầu, ánh mắt lướt qua từng gương mặt mệt mỏi nhưng kiên nghị của dân quân. Hắn hiểu rõ gánh nặng đang đè lên vai họ. Đa số đều là những nông dân chất phác, những người chưa từng cầm vũ khí cho đến khi chiến tranh ập đến. Họ không có thiên phú tu luyện, không có những kỹ năng chiến đấu tinh xảo, nhưng họ có ý chí kiên cường và lòng dũng cảm phi thường để bảo vệ mái ấm, bảo vệ những người thân yêu của mình. Trong khoảnh khắc đó, Lâm Dịch chợt nhận ra một điều sâu sắc: Thế giới này không nợ ai một sự công bằng, nhưng chính những con người này đã tự tay tạo ra sự công bằng cho chính mình bằng mồ hôi, nước mắt và máu.

“Chúng ta cần phải tính toán kỹ lưỡng về thời gian và ngu���n lực,” Lâm Dịch nói, giọng điệu xen lẫn sự trầm tư. “Thẩm Đại Nhân tuy đã rời đi, nhưng hắn sẽ không bao giờ quên mối hận này. Hắn là một con cáo già, hắn sẽ tìm cách khác để vơ vét, hoặc tệ hơn, gây khó dễ cho chúng ta. Mối đe dọa từ bên trong đôi khi còn khó lường hơn cả kẻ địch bên ngoài. Chúng ta phải vừa đối phó với hắn, vừa chuẩn bị cho cuộc chiến với Trần Thị Gia Tộc. Tri thức là vũ khí mạnh nhất, và bây giờ, chúng ta phải dùng trí tuệ để bù đắp cho sự thiếu thốn về sức mạnh và vật chất.” Hắn nhớ lại những trang sách trong Cẩm Nang Kế Sách, những kế hoạch phòng thủ, những chiến thuật du kích mà hắn đã đọc qua hàng trăm lần.

Vương Đại Trụ và Lý Hổ lắng nghe chăm chú, dù không hiểu hết ý nghĩa sâu xa trong lời nói của Lâm Dịch, nhưng họ hoàn toàn tin tưởng vào khả năng lãnh đạo của hắn. Từ khi Lâm Dịch xuất hiện, cuộc sống của họ đã thay đổi. Từ những ngày tháng vật lộn với đói nghèo và áp bức, giờ đây họ có một người lãnh đạo kiên cường, biết cách bảo vệ họ và mang lại hy vọng.

“Chúng ta sẽ huy động toàn bộ lực lượng, kể cả những người bị thương nhẹ cũng có thể tham gia vào công tác vận chuyển vật liệu,” Vương Đại Trụ đề nghị, mắt lóe lên sự quyết tâm. “Chúng ta sẽ làm việc ngày đêm, không để chậm trễ.”

Lý Hổ cũng tiếp lời: “Tôi sẽ phân công dân quân luân phiên canh gác và sửa chữa. Cần có người giám sát chặt chẽ để đảm bảo chất lượng công trình. Chúng ta không thể để một sai sót nhỏ nào xảy ra.”

Lâm Dịch gật đầu, cảm kích sự nhiệt huyết của họ. Hắn biết, để hoàn thành công việc này trong thời gian ngắn ngủi, cần phải có một ý chí thép và sự đoàn kết phi thường. Hắn nhìn về phía chân trời, nơi mặt trời đã bắt đầu nhô cao, xua tan lớp sương mù. Một ngày mới bắt đầu, mang theo những thách thức mới. Hắn cảm thấy mình như một sợi dây đàn bị kéo căng đến cực hạn, nhưng hắn không được phép đứt gãy. Sinh tồn là ưu tiên hàng đầu, và hắn sẽ làm mọi cách để bảo vệ những gì mình đã gây dựng. Hắn biết rằng đây là một cuộc chạy đua với thời gian, với kẻ thù, và với chính sự kiệt sức của bản thân.

***

Rời khỏi Đồn Gác Biên Giới, Lâm Dịch đi bộ xuống Thôn Làng Sơn Cước. Mặt trời đã lên cao, mang theo hơi ấm xua đi cái se lạnh buổi sớm. Con đường đất dẫn vào làng lởm chởm đá và bụi, nhưng Lâm Dịch lại thấy nó thân thuộc và gần gũi đến lạ. Tiếng trẻ con chơi đùa đâu đó vọng lại, tiếng gà gáy thảnh thót xen lẫn tiếng động vật xa xăm từ những ngọn đồi xung quanh, tạo nên một bản giao hưởng bình dị của cuộc sống thôn dã. Mùi khói gỗ từ những căn bếp, mùi thức ăn đang được nấu, hòa quyện với mùi đất ẩm và mùi của những trang trại nhỏ, mang đến một cảm giác bình yên nhưng cũng đầy cảnh giác.

Lâm Dịch đi qua làng, dừng lại trò chuyện với vài dân quân đang giúp đỡ dân làng dựng lại những mái nhà bị tốc mái bởi gió lớn, hoặc sửa chữa hàng rào quanh vườn rau. Họ là những người lính vừa trải qua trận chiến, nhưng không hề ngơi nghỉ. Hắn thấy trong mắt họ sự mệt mỏi, nhưng cũng là sự tin tưởng tuyệt đối vào hắn, vào con đường hắn đã chọn. Đó là một gánh nặng, nhưng cũng là động lực lớn nhất để hắn tiếp tục chiến đấu.

Hắn ghé qua căn lều y tế tạm bợ, nơi Hồ Gia Gia đang tận tâm điều trị cho các thương binh. Râu tóc Hồ Gia Gia bạc phơ, dáng người nhỏ bé nhưng nhanh nhẹn. Đôi mắt ông luôn toát lên vẻ từ bi, ẩn chứa sự từng trải của một người đã chứng kiến quá nhiều sinh ly tử biệt. Ông đang cẩn thận thay băng cho một dân quân bị thương ở cánh tay, túi thuốc luôn đeo bên hông, đầy ắp các loại thảo dược.

“Hồ Gia Gia, tình hình thương binh thế nào rồi?” Lâm Dịch hỏi, giọng trầm ấm, nhẹ nhàng hơn so với khi bàn bạc quân sự. Hắn cúi người xuống, quan sát vết thương của người lính.

Hồ Gia Gia ngẩng đầu lên, gương mặt nhăn nheo nở một nụ cười hiền hậu. “May mắn không có ai bị nguy hiểm tính mạng, Lâm Tổng quản ạ. Chỉ là kiệt sức và một vài vết thương nhẹ. Thuốc men của cậu đã giúp ích rất nhiều. Những loại thảo dược cậu tìm được và cách chế biến lạ lùng của cậu đã giúp vết thương mau lành hơn rất nhiều so với những phương thuốc cổ truyền của ta.” Ông nhìn Lâm Dịch với ánh mắt đầy thán phục.

Lâm Dịch chỉ khẽ gật đầu, trong lòng thầm cảm ơn những kiến thức y học sơ đẳng mà hắn đã học được từ thế giới hiện đại. Trong thời điểm này, dù chỉ là những kiến thức cơ bản nhất về vệ sinh và sơ cứu, chúng cũng trở thành những vũ khí vô giá. Hắn biết, nếu không có những biện pháp này, chỉ cần một vết thương nhỏ cũng có thể dẫn đến nhiễm trùng và chết người.

Rời khỏi lều y tế, Lâm Dịch trông thấy Bạch Vân Nhi đang bận rộn với công việc hậu cần. Vóc dáng thon thả của nàng di chuyển thanh thoát giữa những bao tải lương thực và thùng thuốc men. Khuôn mặt trái xoan, đôi mắt thông minh, sắc sảo của nàng vẫn giữ vẻ bình tĩnh, dù đôi mày khẽ nhíu lại vì lo lắng. Nàng đang kiểm kê lại số lượng gạo, bột mì và thịt khô còn lại, ghi chép cẩn thận vào một cuốn sổ tay nhỏ. Trang phục thương nhân lịch sự, kín đáo nhưng không kém phần quý phái, không hề làm giảm đi sự nhanh nhẹn của nàng. Thanh kiếm nhỏ nàng thường giấu bên ngư��i, giờ đây được đặt gọn gàng trên một cái bàn gỗ thô, sẵn sàng để sử dụng bất cứ lúc nào.

“Vân Nhi, tình hình kho lương thực và vật liệu thế nào rồi?” Lâm Dịch hỏi, đứng cạnh nàng, nhìn qua những con số chi chít trên cuốn sổ.

Bạch Vân Nhi ngẩng lên, giọng nói rõ ràng, dứt khoát nhưng vẫn ôn hòa. “Lâm Tổng quản, nguồn lương thực và vật liệu đang cạn dần. Sau trận chiến và việc chia sẻ cho dân làng, chúng ta chỉ còn đủ dùng trong khoảng một tháng nữa, nếu không có nguồn cung cấp mới. Đặc biệt là gỗ và sắt thép để củng cố phòng tuyến, chúng ta đang rất thiếu. Tôi đã phái Trần Nhị Cẩu đi thu mua ở các thôn làng lân cận, nhưng tình hình chung đều rất khó khăn. Ai cũng đang tích trữ.”

Lâm Dịch nhíu mày. Sự khan hiếm tài nguyên là một vấn đề nan giải. Hắn biết, trong thời loạn lạc, vật liệu và lương thực còn quý hơn cả vàng bạc. "Đại ca nói gì, Nhị Cẩu làm nấy!" Một giọng nói nhanh nhẹn vang lên. Trần Nhị Cẩu, với gương mặt có chút ngây ngô nhưng đôi mắt sáng và nhanh nhẹn, đang vác một bao khoai lang lớn đi ngang qua. Hắn thấy Lâm Dịch và Bạch Vân Nhi, vội vàng đặt bao tải xuống, toét miệng cười. "Bạch tỷ đang dặn dò Nhị Cẩu đi tìm thêm nguồn cung cấp. Nhị Cẩu sẽ cố gắng hết sức ạ!"

Lâm Dịch nhìn Trần Nhị Cẩu, khẽ mỉm cười. Sự nhiệt tình và trung thành của những người như Nhị Cẩu là một phần sức mạnh của họ. "Cứ cẩn thận, Nhị Cẩu. Đừng mạo hiểm quá mức. Sinh tồn là ưu tiên hàng đầu." Hắn dặn dò.

Sau đó, hắn tiếp tục đi về phía căn nhà gỗ nhỏ của mình. Vừa bước vào sân, Lâm mẫu đã vội vàng chạy ra, khuôn mặt hằn rõ dấu vết thời gian, đôi mắt đầy lo lắng. Bà là một người phụ nữ lam lũ, dáng người nhỏ nhắn, nhưng tình yêu thương dành cho con trai thì bao la.

“Con lại gầy đi rồi, cố gắng ăn uống vào, đừng làm việc quá sức,” Lâm mẫu nói, giọng run run, đưa tay vuốt ve khuôn mặt gầy gò của hắn. Bà đưa cho hắn một chén cháo nóng hổi, nghi ngút khói. Mùi cháo gạo thơm lừng, xen lẫn mùi gừng ấm áp, xua đi cái lạnh còn vương vấn trong lòng.

Lâm phụ, một lão nông chất phác với làn da rám nắng và đôi tay thô ráp, đang ngồi sửa lại cái cuốc. Ông ngẩng đầu lên, ánh mắt nhìn hắn đầy trìu mến. “Mẹ con nói phải đó. Con cứ làm việc quần quật như vậy, sức đâu mà chịu nổi. Chúng ta chỉ là dân thường, không có khả năng làm chuyện lớn lao, chỉ mong con được bình an.”

Lâm Dịch đón lấy chén cháo, hơi ấm từ chén cháo lan tỏa vào lòng bàn tay hắn, và cả trái tim hắn. Hắn cảm nhận được sự yêu thương vô bờ bến từ cha mẹ, một tình yêu thương giản dị nhưng mạnh mẽ, là điểm tựa vững chắc nhất trong cuộc đời hắn. “Con không sao, mẹ đừng lo. Mọi người đều vất vả rồi. Cha mẹ cũng vậy, đừng làm việc quá sức. Hãy giữ gìn sức khỏe.” Hắn nói, cố gắng trấn an họ. Trong thâm tâm, hắn biết mình không thể ngừng lại. Gánh nặng trên vai hắn quá lớn, không chỉ là sự sống còn của bản thân và gia đình, mà còn là của cả một cộng đồng đang đặt niềm tin vào hắn.

Hắn ăn hết chén cháo, cảm thấy một chút sức lực trở lại. Sự bình yên giả tạo này, những tiếng cười nói và mùi thức ăn, tất cả ��ều là những điều hắn đang cố gắng bảo vệ. Hắn biết, để duy trì được sự bình yên này, hắn phải mạnh mẽ hơn, phải thông minh hơn. Vương triều Đại Hạ đã suy yếu đến tận cùng, không thể bảo vệ dân chúng. Mọi thứ phải do chính họ tạo ra, bằng chính đôi tay và khối óc của mình. Đó là một sự thật khắc nghiệt, nhưng cũng là động lực để Lâm Dịch không ngừng tiến lên.

***

Đêm dần buông xuống, mang theo màn sương dày đặc bao phủ khắp ngọn đồi. Bên trong Thạch Động Ẩn Cư, nơi từng là nơi trú ẩn tạm thời nay đã trở thành phòng họp bí mật của Lâm Dịch, ánh nến lờ mờ chập chờn, soi sáng gương mặt trầm tư của hắn và những người cộng sự thân tín. Tiếng nước nhỏ giọt đều đặn từ một khe đá sâu bên trong hang, cùng tiếng côn trùng kêu rả rích từ bên ngoài, tạo nên một bản nhạc nền tĩnh mịch, huyền ảo. Mùi đất ẩm và đá lạnh lẽo hòa quyện với mùi khói nhẹ từ cây nến, tạo nên một bầu không khí cô lập, yên tĩnh nhưng cũng đầy cảm giác tập trung.

Trên một phiến đá phẳng lớn được dùng làm bàn, Lâm Dịch trải ra tấm bản đồ thủ công của Đồn Gác Biên Giới và các vùng lân cận. Hắn dùng một cành cây khô làm que chỉ, bắt đầu vạch ra những điểm yếu, những khu vực cần được củng cố khẩn cấp. Vương Đại Trụ, Lý Hổ, Bạch Vân Nhi và Trần Nhị Cẩu ngồi xung quanh, ánh mắt tập trung cao độ vào từng đường nét trên bản đồ, vào từng lời nói của Lâm Dịch.

“Chúng ta không thể trông chờ vào sự giúp đỡ từ bên ngoài,” Lâm Dịch bắt đầu, giọng nói trầm lắng nhưng dứt khoát. “Triều đình đã mục ruỗng, và những kẻ như Thẩm Đại Nhân chỉ biết vơ vét. Mọi thứ phải do chính chúng ta tạo ra, bằng chính đôi tay và khối óc của chúng ta. Sự sống còn của Đồn Gác và của toàn bộ thôn làng này phụ thuộc vào sự chuẩn bị của chúng ta.”

Bạch Vân Nhi, vẫn giữ vẻ bình tĩnh và sắc sảo, khẽ thở dài. “Nguồn lương thực và vật liệu đang cạn dần, Lâm Tổng quản. Tôi đã cố gắng hết sức để tìm kiếm nguồn cung cấp mới, nhưng các thôn làng lân cận đều đã bị vơ vét, hoặc họ cũng đang tích trữ để tự bảo vệ. Chúng ta cần tìm thêm nguồn cung cấp mới hoặc tái chế tối đa những gì chúng ta có thể tận dụng được.” Nàng đặt một cuốn sổ nhỏ lên bàn, bên trong ghi chép chi tiết về tình hình tài nguyên.

Lâm Dịch gật đầu, ánh mắt lướt qua những con số. “Tôi biết. Đó là một vấn đề nan giải. Nhưng chúng ta vẫn còn trí tuệ. Tôi có một vài ý tưởng về hệ thống phòng thủ mới, có thể giúp chúng ta tối ưu hóa lực lượng ít ỏi này. Chúng ta sẽ không chỉ dựa vào những bức tường đá và cọc gỗ đơn thuần nữa.” Hắn đưa tay vuốt nhẹ Cẩm Nang Kế Sách đang giắt bên hông, như một thói quen, một cử chỉ vô thức thể hiện sự dựa dẫm vào tri thức của thế giới cũ. “Chúng ta sẽ xây dựng hệ thống chướng ngại vật phức tạp hơn, kết hợp với các bẫy ngầm, hào chống kỵ binh, và thậm chí là những khu vực mồi nhử để dụ địch vào tầm hỏa lực của chúng ta. Hệ thống cảnh báo sớm cũng cần được cải thiện, không chỉ dựa vào lính gác. Chúng ta cần những tín hiệu nhanh hơn, hiệu quả hơn để toàn bộ quân dân có thể phản ứng kịp thời.”

H���n chỉ vào một điểm trên bản đồ. “Chẳng hạn, ở đây, chúng ta có thể đào một loạt hào sâu, bên dưới cắm chông nhọn tẩm độc. Phía trước, đặt các bẫy sập đơn giản. Quan trọng là phải che giấu chúng thật khéo léo. Sau đó, chúng ta sẽ bố trí những chốt cung nỏ ở những vị trí cao, khuất tầm nhìn, để tạo ra hỏa lực bất ngờ.” Lâm Dịch trình bày, từng lời nói đều mang theo sự tính toán sắc bén của một người đã quen với tư duy logic và khoa học. Hắn đang cố gắng chuyển hóa những kiến thức về chiến tranh hiện đại, về công sự phòng thủ, về chiến thuật du kích, vào bối cảnh cổ đại đầy hạn chế này.

Vương Đại Trụ gãi đầu, vẻ mặt hơi ngơ ngác nhưng vẫn cố gắng nắm bắt. “Chướng ngại vật phức tạp… bẫy ngầm… nghe có vẻ rất lợi hại, Lâm Tổng quản. Nhưng đào hào và làm bẫy như vậy sẽ tốn rất nhiều công sức và thời gian.”

Lý Hổ cũng bày tỏ sự lo lắng: “Và nếu chúng phát hiện ra bẫy thì sao? Chúng ta sẽ mất đi lợi thế bất ngờ.”

“Đó là lý do chúng ta cần sự phối hợp nhịp nhàng và tinh thần thép của mọi người,” Lâm Dịch đáp, ánh mắt kiên định. “Chúng ta sẽ không chỉ dựa vào một loại bẫy, mà là một hệ thống các loại bẫy và chướng ngại vật kết hợp, khiến địch nhân không thể đoán trước được. Chúng ta sẽ thay đổi vị trí bẫy thường xuyên, và sử dụng những kỹ thuật ngụy trang đơn giản nhất nhưng hiệu quả nhất. Quan trọng hơn, chúng ta cần phải huấn luyện dân quân không chỉ về cách chiến đấu, mà còn về cách phối hợp với nhau, về cách sử dụng địa hình để tạo lợi thế.” Hắn nhấn mạnh. “Tri thức là vũ khí mạnh nhất, nhưng nó chỉ phát huy tác dụng khi được áp dụng đúng cách và có sự đồng lòng.”

Trần Nhị Cẩu, với đôi mắt sáng ngời, vội vàng ghi chép những điều Lâm Dịch nói, dù có lẽ hắn cũng không hiểu hết. “Đại ca nói gì, Nhị Cẩu làm nấy! Nhị Cẩu sẽ đi phổ biến cho mọi người, cùng nhau xây dựng!” Hắn nói với vẻ nhiệt huyết.

Bạch Vân Nhi nhìn Lâm Dịch, ánh mắt ẩn chứa sự thán phục. “Những ý tưởng này thật sự rất táo bạo và có thể thay đổi cục diện. Nh��ng việc thực hiện sẽ đòi hỏi sự cống hiến lớn. Và quan trọng nhất, chúng ta cần đảm bảo an toàn cho dân làng khi họ tham gia vào việc xây dựng.”

“Đúng vậy. Sự an toàn của dân làng là ưu tiên hàng đầu,” Lâm Dịch khẳng định. “Chúng ta sẽ tổ chức làm việc theo ca, đảm bảo không ai bị kiệt sức. Đồng thời, tăng cường tuần tra, đặc biệt là vào ban đêm, để đề phòng địch nhân tập kích bất ngờ. Chúng ta không thể coi thường bất kỳ mối nguy hiểm nào, dù là từ kẻ thù bên ngoài hay sự mục ruỗng từ bên trong vương triều.” Hắn ngừng lại một chút, nhìn từng người. “Cuộc chiến này sẽ còn kéo dài. Thẩm Đại Nhân sẽ quay lại. Trần Thị Gia Tộc sẽ không bỏ cuộc. Nhưng chúng ta sẽ không lùi bước. Chúng ta sẽ dùng tất cả những gì chúng ta có, từ trí tuệ, mưu lược đến sự đoàn kết, để bảo vệ những gì chúng ta trân trọng. Thế giới này không nợ ai một sự công bằng, nhưng chúng ta sẽ tự tạo ra sự công bằng cho chính mình.”

Hắn gấp bản đồ lại, ánh mắt nhìn ra ngoài cửa hang, vào màn đêm tĩnh mịch. Sương đêm càng lúc càng dày đặc, che khuất mọi thứ. Nhưng trong tâm trí Lâm Dịch, những kế hoạch cho tương lai đã bắt đầu hình thành rõ ràng, một sự kết hợp giữa hy vọng và gánh nặng. Anh biết, con đường phía trước còn rất dài và đầy gian nan. Nhưng hắn, Lâm Dịch, sẽ không lùi bước. Hắn sẽ đối mặt với mọi thử thách, từ kẻ thù bên ngoài cho đến những con sâu mục ruỗng từ bên trong, để đến được bến bờ của sự bình yên mà hắn hằng khao khát cho những người đã đặt niềm tin vào hắn. Đây sẽ là một cuộc chiến dai dẳng, một thử thách lớn trong hành trình trở thành lãnh đạo của anh, nhưng anh đã sẵn sàng.

Tác phẩm này là bản sáng tác nguyên gốc của Long thiếu, chỉ có tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free