(Đã dịch) Lạc Sam Ki Chi Lang - Chương 340 : Đánh vỡ quy tắc
Chẳng bao lâu sau, Aline đã nhanh chóng đến cổng công viên. Dừng xe xong, cô xách túi bước vào công viên, đi đến gần quảng trường Rose Garden và từ xa đã nhìn thấy người phụ nữ tóc vàng đang cầm cuốn tạp chí 《Sports Illustrated》.
Từng thấy ảnh của Harley, nàng tiến lại gần và hỏi thẳng: "Cô là Harley Wayne phải không?"
Harley sớm đã chú ý đến Aline, nhận thấy người đến trông rất quen, cô nhíu mày hỏi: "Cô là Aline của Viện Công nghệ California sao?"
Aline đáp: "Đúng vậy, là tôi."
Harley hơi ngạc nhiên, nhưng cũng là điều đương nhiên, bởi vì năm ngoái cô đã điều tra về Aline, thậm chí còn tìm đến Viện Công nghệ California, và biết rõ Aline là bạn gái của Guerreiro Ente.
Nàng nói thẳng: "Tôi đã đến Viện Công nghệ California tìm cô, nhưng cô đã biến mất."
Aline nói: "Vì tôi phát hiện Guerreiro đã để lại cho tôi một số thứ, biết anh ấy không chết vì tự sát, tôi lo lắng những kẻ đó sẽ tìm đến tôi, nên đành phải rời khỏi trường học."
Nỗi hận của cô không phải là diễn kịch, mà là phát ra từ tận đáy lòng: "Tôi muốn báo thù cho Guerreiro! Trong số những thứ tôi có được, có một số liên quan đến các nhân vật lớn trong giới chính trị California. Bọn chúng đã biến cái chết của Guerreiro thành một vụ tự sát. Trong nửa năm qua, tôi đã lẳng lặng theo dõi và điều tra, nhưng ngay cả việc tiếp cận bọn chúng tôi cũng không làm được. Tôi đã thử m��i biện pháp, nhưng chỉ nhận lại được nỗi bi ai của một kẻ nhỏ bé."
Nói đến đây, Aline nhớ đến Guerreiro, nước mắt lăn dài trên má: "Tôi chỉ có thể chọn cách công khai, cố gắng để bọn chúng thân bại danh liệt. Nhưng tôi không thể tin tưởng những phương tiện truyền thông kia, bọn chúng tất cả đều nói xấu Guerreiro! Tôi đã xem báo cáo cô công bố trên đài Fox TV về câu lạc bộ Venice. Nhiều cơ quan truyền thông như vậy không ai dám đưa tin, chỉ có cô là người đầu tiên dám đứng ra chịu áp lực. Chỉ có giao những thứ này cho cô, tôi mới yên tâm."
Dựa trên tài liệu trong tin nhắn, Harley đã tiến hành điều tra tương ứng, thậm chí còn bỏ ra một khoản thù lao khổng lồ để mua chuộc một nhân viên vệ sinh của Trung tâm y tế Ackerman ở Quận Cam.
Nàng hoàn toàn có thể xác định rằng danh sách và tài liệu trong tin nhắn đều là thật: "Ngoài những thứ đã gửi qua thư điện tử, cô còn có tài liệu nào khác trong tay không?"
Aline nói: "Đúng vậy, Guerreiro đã chụp một số ảnh và quay video tại câu lạc bộ bãi biển Venice."
Harley hơi kích động hỏi: "Ở đâu?"
"Cô có chắc là có thể đưa tin không?" Aline hỏi.
Harley không chỉ cứng đầu, mà còn có tinh thần trọng nghĩa hiếm có trong giới phóng viên: "Tôi thề, dù đầu rơi máu chảy, tôi cũng sẽ tiếp tục làm!"
Aline dẫn đường đi trước: "Cô đi theo tôi."
Hai người ra khỏi công viên, lên xe riêng rồi đi thẳng về phía đông bắc, đến Pasadena, vào một tòa nhà năm tầng.
Trong căn hộ ở tầng ba, Harley xem mấy đoạn video và những bức ảnh tương ứng qua máy tính.
Aline nói: "Đây đều là Guerreiro lén lút để lại. Nếu không phải tôi thu thập những món quà anh ấy tặng, thì sẽ không phát hiện ra chúng."
Từ loa máy tính, vang lên tiếng kêu thảm thiết xin tha của các cô gái, cùng với tiếng hành hạ điên cuồng của những kẻ biến thái.
Những cảnh này không chỉ đơn thuần là quan hệ tình dục, mà còn liên quan đến bạo lực và ngược đãi.
Trong số đó, có một lão già da đen đang cầm một con dao lột da.
Harley nhớ lại tin tức từng xem qua, nói rằng ở một nơi nào đó hỗn loạn tại Đông Nam Á, có một kiểu giao dịch kiếm tiền bằng cách giết người: chỉ cần trả mười ngàn đô la, người bỏ tiền có thể thỏa mãn dục vọng sát hại của mình, người sống sẽ bị giao cho hắn để tùy ý xử lý, và cảnh sát địa phương sau đó đã phát hiện rất nhiều thi thể không da.
Loại hành vi gần như điên cuồng này không hiếm thấy trên phạm vi toàn thế giới, nhưng đó là những điều xảy ra ở các quốc gia dã man và độc tài mà truyền thông Mỹ thường mô tả.
Thế nhưng, những gì Harley đang thấy lại đang xảy ra ở chính nước Mỹ, quốc gia được mệnh danh là ngọn hải đăng của nhân loại.
Và những kẻ hành hung lại chính là những người đứng ở vị trí cao trên ngọn hải đăng đó.
Harley nhận ra lão già da đen đó, chính là cựu Nghị trưởng California, Willy Brown.
Một trong những nhân vật cấp cao của Đảng Dân chủ tại California.
Mấy người khác trong video, đối với cô, một phóng viên chuyên trách mảng xã hội và chính trị thành phố, cũng không hề xa lạ.
Người da trắng trông có vẻ hơi lớn tuổi kia là Nghị viên tiểu bang Miles.
Còn người đàn ông trung niên gốc Mexico kia chính là cựu Thị trưởng Los Angeles, Antonio.
Harley nghĩ đến vụ hỏa hoạn lớn ở câu lạc bộ bãi biển Venice lần trước, khi đài Fox News đưa tin đã bị gây áp lực điên cuồng, và sau khi hai bên thỏa hiệp, đẩy Guerreiro và những người khác ra làm vật tế thần, vụ việc cuối cùng vẫn không được giải quyết triệt để.
Chỉ riêng ba nhân vật này, một khi bị phơi bày ra ánh sáng, California chắc chắn sẽ đón nhận một trận động đất chính trị.
Los Angeles vừa trải qua một trận hỏa hoạn đặc biệt lớn, lẽ nào lại phải chịu thêm một trận động đất cấp tám nữa sao?
Harley quyết định, nếu ngọn lửa lớn không thể đốt sạch bóng tối và sự dơ bẩn, thì cô sẽ dùng dư luận để tẩy rửa.
Nếu đài Fox TV không dám đưa tin, Harley sẽ đăng tải lên Twitter, thậm chí truyền đến các trang web bên ngoài nước Mỹ.
Những cô gái kia không nên cứ thế mà biến mất khỏi thế giới này một cách không tiếng tăm.
Harley tắt video, sau đó xem ảnh chụp, rồi nhìn Aline: "Cô có dám chấp nhận phỏng vấn không? Tất nhiên, tôi sẽ làm mờ khuôn mặt cô."
Aline đáp: "Tôi không sợ."
Đại lộ Ocean Park, tòa nhà Twitter.
Edward nhận một cuộc điện thoại rồi nói với Hawke: "Lão đại, Harley và Aline đã gặp mặt thuận lợi, mọi thứ đều đã giao cho Harley. Hai người rời khỏi Pasadena, Harley đã tạm thời sắp xếp Aline ở một ngôi nhà tại Burbank."
Hawke gật đầu, nói: "Nói với Campos, cử người canh chừng 24 giờ, tôi không muốn thấy bất kỳ tình huống ngoài ý muốn nào."
Để tận dụng tình hình xã hội đầy tranh chấp giữa hai đảng trong năm nay, hắn đã bắt đầu chuẩn bị từ năm trước.
Giống như những gì đã làm trước đây, vụ việc của các nhân viên cứu hỏa New York không được phơi bày quy mô lớn. Hawke đã tận dụng tài nguyên truyền thông trong tay mình để khuấy động dư luận, thậm chí còn mượn tài nguyên của Brien Ferguson, lợi dụng việc phe da đen và phe da trắng kiềm chế lẫn nhau để tạo ra thanh thế lớn hơn.
Nếu hai đảng chưa đủ đối đầu và chia rẽ, Hawke sẽ thúc đẩy hai phe ở California tăng tốc độ phân liệt.
Tổng tuyển cử chính là tấm da hổ tốt nhất để bày binh bố trận.
Hawke lấy điện thoại di động ra, gọi cho Brien, hỏi: "Bên anh tình hình thế nào rồi? Trên truyền thông vẫn chậm chạp chưa thấy tin tức."
Brien nói: "Thủ tục đã hoàn tất, người của văn phòng Biện lý quận sẽ sớm xuất phát."
Hawke đáp: "Đã rõ."
Trong văn phòng Tòa thị chính, Brien cúp điện thoại, bấm máy bộ đàm, gọi trợ lý Chủ tịch Bacon. Đợi khi người đó đến, anh hỏi: "Tài liệu đã chuẩn bị xong chưa?"
Bacon nói: "Qua điều tra bí mật, chỉ phát hiện bảy cơ quan trực thuộc Tòa thị chính có số tiền 15,7 triệu đô la tài chính không rõ ràng về đường đi."
Giống như các khoản phụ cấp của Tòa thị chính, Brien sẽ không điều tra vì có điều tra cũng vô ích, tất cả đều là hành vi hợp pháp. Hắn nói: "Mang tài liệu này đến văn phòng Biện lý quận, giao cho Biện lý Blinder."
Bacon đáp lời rồi lập tức rời đi.
Ở một diễn biến khác, Hawke gọi điện thoại cho Megan Taylor, trông như tùy ý nói: "Em yêu, vở kịch sắp bắt đầu rồi."
Megan sớm đã trực tiếp trao đổi sâu sắc với Hawke về việc này, cô nói: "Tối nay đến chỗ em nhé?"
Hawke đáp: "Anh tan làm sẽ trực tiếp đến nhà em."
Tây Los Angeles, công ty du lịch Komanda.
Antonio, cựu Thị trưởng Los Angeles, khoảng thời gian này không có việc gì làm. Sau khi gánh chịu mọi trách nhiệm, ông ta không còn khả năng xuất hiện để bỏ phiếu trong cuộc tổng tuyển cử của Đảng Dân chủ tại California nữa.
Sang năm, ông ta sẽ làm việc tại chi nhánh Los Angeles của công ty Pacific Electric.
Vừa hay tranh thủ lúc rảnh rỗi, ông ta ra ngoài du lịch nghỉ dưỡng.
Hôm nay Antonio đến công ty du lịch để hỏi về chuyến đi New Zealand.
Ngoài bãi đậu xe bên đường của công ty du lịch, Larrea ngồi trong xe, đã chuẩn bị sẵn camera, chằm chằm nhìn cánh cửa lớn của công ty du lịch.
Trên ghế lái, Elaina, người từng hợp tác ở Madrid, lấy máy ảnh và thẻ phóng viên kênh Fox 11 ra, một cái đeo vào cổ mình, cái còn lại giao cho Larrea.
Tiếng chuông tin nhắn vang lên, Elaina lấy điện thoại di động ra xem, rồi nói: "Người sẽ đến ngay đây."
Larrea bật máy quay.
Không quá vài phút sau, một chiếc xe tuần tra của Sở Cảnh sát Los Angeles, với hình vẽ đặc trưng, rẽ vào con đường này và dừng lại gần lối vào công ty du lịch.
Người trên xe không xuống ngay lập tức, dường như đang chờ đợi.
Cánh cửa chính của sảnh kính công ty du lịch lúc này mở ra, Antonio bước ra từ bên trong.
Biện lý Blinder và trợ lý Biện lý Nicola cùng lúc xuống xe, bước nhanh đến trước mặt Antonio.
Người trước tự giới thiệu, rồi đưa ra thủ tục pháp lý cho Antonio, nói: "Thưa ông, liên quan đến nhiều khoản tài chính công không rõ ràng về đường đi, văn phòng Biện lý có quyền chất vấn ông."
Cùng lúc đó, Larrea ôm camera đi đến gần đó để quay phim một cách bí mật.
Elaina cũng liên tục bấm nút chụp ảnh trong xe.
Sắc mặt Antonio có chút khó coi, nhưng ông ta cũng coi như đã quen nhìn sóng gió, chưa đến mức thất thố vì chuyện nhỏ này. Ông ta xem kỹ thủ tục rồi nói: "Có vài chuyện không nên tùy tiện tham gia."
Blinder nhìn ông ta, ra hiệu bằng tay mời đi.
Trong lòng Antonio thầm chửi Brien, cái tên khốn này đã không tuân thủ lời hứa!
Ngọn lửa giận dữ trong lòng ông ta không hề lộ ra một chút nào trên mặt. Ông ta lấy điện thoại di động ra và nói: "Tôi cần gọi điện cho luật sư."
Blinder không ngăn cản: "Đây là quyền lợi của ông, xin cứ tự nhiên."
Mặc dù cuộc chất vấn này chủ yếu mang tính hình thức, nhiều nhất kéo dài một giờ là có thể rời đi, nhưng Antonio đã ngửi thấy mùi nguy hiểm. Ông ta gọi điện thông báo cho luật sư trước, sau đó lại chuyển cáo cho một đồng nghiệp.
Hoàn tất những việc này, Antonio lái xe, cùng Blinder đi đến Sở Cảnh sát Los Angeles.
Trên đường, ông ta ��ã vài lần muốn gọi điện cho Brien, nhưng cuối cùng đã kiềm chế lại.
Tiền nhiệm từ chức, sau một nhiệm kỳ sẽ không truy cứu những hành động sai trái của người tiền nhiệm – đây là quy tắc ngầm trong giới chính trị Mỹ.
Giờ đây, lũ khốn của Đảng Cộng hòa đã phá vỡ quy tắc này!
Antonio đầu óc rất tỉnh táo, khi còn tại nhiệm, ông ta đã làm không ít chuyện lộn xộn. Một khi có người phá vỡ quy tắc, chắc chắn ông ta sẽ gặp phải rất nhiều rắc rối.
Ông ta hơi nghi hoặc, tình hình gần hai năm nay đã thay đổi khá nhiều, Đảng Cộng hòa vốn luôn bảo thủ, phong cách làm việc lại trở nên cấp tiến hơn trước rất nhiều.
Phía sau hai chiếc xe đó, Larrea và Elaina lái xe bám theo.
Elaina tăng tốc một chút, luồn lách qua dòng xe cộ, nhắc nhở đồng nghiệp: "Nhanh chóng làm bản sao, gửi đến kênh Fox 11."
Larrea đã kết nối camera với máy tính xách tay, sao chép toàn bộ nội dung đã quay từ camera và máy ảnh kỹ thuật số vào USB.
Hắn dùng thẻ mạng, trước tiên gửi tin nhắn cho bên Hoa Hồ Điệp.
Đến bên ngoài Sở Cảnh sát Los Angeles, Elaina tìm một chỗ thích hợp để đậu xe, sau đó gọi điện thoại.
Mười mấy phút sau, có người đến bên cạnh xe, lấy chiếc USB rồi đi thẳng đến Kênh Fox TV 11.
Bản chuyển ngữ này, một sản phẩm độc đáo của truyen.free, xin được gửi đến quý độc giả.