(Đã dịch) Khắc Tư Mã Đế Quốc (Đế Quốc Cosima) - Chương 467 : Đưa Tin
Darcy không dám tin rằng có thể dẫn theo thuộc hạ và người nhà rời khỏi huấn luyện hạm. Hắn cho rằng dù có nói ra, mình cũng sẽ bị Duhring giết chết, bởi lẽ hắn biết thân phận của vị đại nhân vật này vô cùng đặc biệt, rất có thể Duhring sẽ cần diệt khẩu. Nhưng hắn làm sao cũng không ngờ, Duhring lại thật sự thực hiện lời hứa, để họ an toàn trở lại đất liền. Điều này cứ như một giấc mơ vậy.
Rõ ràng đã bị một con ác long nuốt chửng vào bụng, bắt đầu chờ đợi cái chết, không ngờ con ác long lại bị cảm lạnh, rồi tuôn ra một cách hy hữu – đó là tiêu chảy, kéo họ ra ngoài một cách nguyên vẹn. Lẽ nào phải vì thế mà cảm ơn hắn sao?
Nhìn con huấn luyện hạm dần đi xa, Darcy vừa định nói gì đó, thì đám thuộc hạ của hắn đã túm năm tụm ba bỏ đi. Chuyện này chẳng liên quan gì đến họ, với lại họ cũng chán ngấy Darcy làm trò trên boong tàu rồi. Hắn vì người nhà mà vứt bỏ tình nghĩa huynh đệ ư? Phải biết rằng, khi mọi người lập nên bang hội, đã từng nói rằng sẽ coi nhau như người nhà, là những người quan trọng hơn cả người nhà.
Darcy há miệng, cuối cùng chẳng nói được lời nào. Đối mặt với bốn người phụ nữ và ba đứa trẻ, hắn chỉ có thể thở dài một hơi thật sâu.
Chỉ là... hắn đã lầm khi đánh giá quá cao "thiện ý" của Duhring, đồng thời lại đánh giá thấp "ác ý" của hắn!
Ngay một phút sau khi Duhring thả họ đi, Thượng tá Thomas đã dùng máy điện báo trên hạm đội liên lạc với trung tâm điện báo Ilian, thông qua đó gọi một cuộc điện thoại báo cảnh sát, nói rằng các thành viên bang phái Tự Do Tiền Tuyến đã nhảy xe bỏ trốn giữa đường.
Mặc dù cuộc gọi báo cảnh sát này nghe có vẻ nực cười đến mức nào, thế nhưng, với tư cách quan quân và nhân cách của mình, Thượng tá Thomas đã xác nhận, nên cục cảnh sát đã tiếp nhận cuộc gọi báo cảnh sát này, đồng thời gửi yêu cầu lên Cục Điều tra Cảnh vụ châu để xin lệnh truy nã.
"Khi đối mặt với cái chết, mỗi người đều sẽ nảy sinh một khát khao cầu sinh mãnh liệt không gì sánh bằng, vì vậy tôi không thể phán đoán những gì Darcy nói là thật hay giả. Đồng thời, cũng cần dùng những suy nghĩ ác ý nhất để suy đoán về người này và toàn bộ sự việc, liệu có phải ai đó đang đặt bẫy tôi, dẫn tôi đi sai hướng hay không." Duhring cười nhún vai. "Vì vậy, chúng ta cần xác minh xem những gì ngài Darcy thuật lại rốt cuộc có phải sự thật, hay ông ta đang lừa dối tôi."
Thomas trợn mắt há hốc mồm, cứ như đang lắng nghe kinh văn khởi nguyên từ miệng một ngọn núi lửa đã tắt. Trong khoảnh khắc ấy, hắn bỗng nảy sinh một chút nghi ngờ mong manh về bản thân, và về thế giới. Rốt cuộc là Duhring quá thông minh, hay chính mình quá ngu ngốc đây?
Trong khi đó, Doff thì đã sớm thành quen với điều này. Theo Doff, Duhring gần như là không gì không làm được, hắn luôn có thể đưa ra phương án phù hợp nhất vào thời điểm thích hợp nhất để tìm ra đáp án tối ưu. Việc động não hắn xưa nay không bận tâm cũng chẳng muốn suy nghĩ, đó là việc của Duhring, hắn chỉ cần phụ trách ra tay là được.
"Nếu người truy sát Darcy và người mà hắn thuật lại là cùng một người, hoặc thuộc về cùng một thế lực, thì những gì hắn nói là sự thật. Nếu không có ai truy sát hắn, hoặc người truy sát hắn không phải là người hắn thuật lại, thì rất có thể những gì hắn nói là giả."
"Tôi cho hắn một câu hỏi điền vào chỗ trống: một cộng mấy bằng hai, tiếp đó sẽ để 'giám khảo' nói cho chúng ta biết liệu hắn có điền đúng hay không." Duhring nghiêng đầu nhìn Doff. "Hãy để người của chúng ta chú ý đến hắn một chút, đồng thời thông báo cho ngài Jack, chúng ta cần một chút trợ giúp từ ông ấy." Nếu Darcy không nói dối, vậy hiện tại hắn hẳn đang vội vàng lưu vong, vì mạng lưới tình báo hiện tại của Duhring chỉ bao phủ một số thành phố cấp một và thành phố phát triển, còn chưa thể vươn tới những thành phố hẻo lánh.
Vì vậy, ngài Jack cần cung cấp một chút trợ giúp. Mạng lưới của họ gần như bao trùm tất cả những nơi có thế giới ngầm, chỉ cần có người rửa tiền, nhất định sẽ có vòi bạch tuộc của họ vươn tới.
Đầu Thomas đột nhiên từng trận ngứa ngáy, hắn vừa gãi vừa hỏi: "Nói thật, ngươi đã từng ra đề cho tôi chưa?" Sau một hồi giải thích của Duhring, Thomas cuối cùng cũng tỉnh ngộ, không khỏi kinh hãi toát mồ hôi lạnh khắp người. Tâm tư của Duhring thật đáng sợ, đồng thời hắn cũng nảy sinh một nghi vấn, đó là liệu Duhring có từng ra đề cho mình hay chưa.
Đối mặt với câu hỏi của Thomas, Duhring cười nhạo một tiếng. "Thượng tá Thomas, ngươi có rất nhiều tiền sao?" Thomas suy nghĩ một chút, lắc đầu, so với số tiền trong túi Duhring, số tiền của hắn căn bản không đáng là bao. Duhring lại hỏi: "Vậy ngươi có quyền lực lớn không?" Thomas lại lắc đầu, hắn biết chức thượng tá của mình là giả, vì vậy tiếp tục lắc đầu.
"Hay là...", Duhring cười hì hì, khiến Thomas có chút sởn gai ốc. "Hay là ngươi muốn hại ta?"
"Không thể nào, sao tôi lại có thể hại ngài được chứ?"
"Vậy thì được rồi!", Duhring cầm cốc nước trái cây lên nhấp một ngụm. "Nếu ngươi không có thứ tôi cần, lại không có ý định hại tôi, chúng ta vẫn là bạn tốt nhất của nhau, vậy cớ gì tôi phải ra đề cho ngài, ngài Thomas?"
Sau khi lên bờ, Duhring liền ngồi lên đầu máy hơi nước trở về Namyrindse. Dù sao, hiện tại hắn vẫn là một "thương binh", cần tĩnh dưỡng. Thế nhưng, các thủ đoạn tiếp theo của hắn lại không hề dừng lại. Trên đầu máy hơi nước, nhân viên trên tàu đã mang đến cho hắn bảy tờ báo. Ba trang đầu của mỗi tờ báo đều có một bài viết với nội dung gần như tương đồng, nội dung càng khiến người đọc phải giật mình kinh ngạc. Trong những bài viết này, Duhring được miêu tả như một thiên tài kinh doanh vô cùng xuất chúng, và một thị trưởng mẫu mực.
Bên trong liệt kê những ngành công nghiệp và quy mô đáng nể của hắn, còn miêu tả rõ ràng những thay đổi của thành phố Oddis chỉ trong vỏn vẹn bốn tháng. Nếu chỉ đọc nửa đầu bài báo, rất nhiều người sẽ cho rằng đây rất có thể là Tân đảng đang tạo nền để đẩy Duhring lên, có lẽ Duhring sẽ sớm đối mặt với tin vui là thăng chức điều nhiệm. Tất cả những điều này là để việc thăng chức điều nhiệm của hắn trở nên hợp lý hơn, ít nhất sẽ không khiến dân chúng cảm thấy hắn là một kẻ vô năng.
Thế nhưng, ở nửa sau của những bài viết này, văn phong đột nhiên thay đổi, bắt đầu miêu tả chuyện Duhring bị ám sát. Những phóng viên viết bài này như vô tình hay cố ý kéo dài thời điểm ám sát này sang vấn đề kỳ thị chủng tộc, phân tích rất có lý, đến mức ngay cả Duhring nhìn vào cũng cảm thấy đúng là như vậy.
Là người giữ chức vụ cao nhất trong đảng cầm quyền hiện tại, Megault vừa là một điển hình, lại vừa là tâm điểm của sự chú ý. Có người yêu thích hắn, vậy thì nhất định sẽ có một số người theo chủ nghĩa phân biệt chủng tộc cực đoan không ưa hắn. Dưới sự lây lan và thúc đẩy của một loại tâm lý nào đó, cùng với sự kích động và đầu độc có ý thức của một vài người, đã xảy ra một vụ án ám sát nghe nói kinh người như vậy, chấn động toàn bộ đế quốc.
"Đây là một người trẻ tuổi rất thông minh." Johan nằm trên giường, hắn buông tờ báo trong tay xuống. Mark ngồi bên giường hắn. Johan giơ tay lên, trên mu bàn tay còn có một ống tiêm nối với bình truyền dịch. Gần đây sức khỏe hắn ngày càng sa sút, đã đến mức cần "điều trị". Có lẽ điều này có liên quan đến sự lo lắng của hắn, khi đứa con trai đáng tin duy nhất của ông lại chỉ có một con gái, nhìn dáng vẻ cũng không định sinh thêm nữa.
Một đứa con trai khác lại là một tên khốn kiếp, lại cấu kết với cả anh chị em của hắn lẫn "người ngoài" để mưu đoạt tài sản và sự nghiệp của ông. Hắn rất lo lắng rằng vài chục năm nữa, gia tộc George sẽ chỉ còn là chuyện quá khứ, tất cả huy hoàng đều chỉ dừng lại trong các văn kiện lịch sử.
Vì vậy, hắn bị bệnh, cần điều trị.
Johan gõ ngón tay hai lần lên tờ báo, tờ báo phát ra tiếng động sột soạt. "Đây là một người thiếu niên vô cùng thú vị, hắn cực kỳ thông minh, biết cách lợi dụng thân phận nạn nhân của mình để tranh thủ lợi ích lớn nhất. Chúng ta đều biết đây là một sự kiện đấu đá chính trị, nhưng người dân bình thường thì không biết. Hắn vừa che đậy sự thật, vừa tiếp tục thổi phồng cái lý luận về việc người Megault bị kỳ thị và đối xử bất công của mình. Điều này rất hữu dụng, vừa đánh lạc hướng sự chú ý của dân chúng, vừa khiến bản thân trông đáng thương hơn, ít nhất dân chúng cũng chấp nhận tin tức như vậy."
"So với những bê bối chính trị, họ thà tin vào một nền chính trị trong sạch. Hãy chờ xem, rất nhanh hắn sẽ phát động một làn sóng chủ đề mới để thao túng dư luận và ý dân. Điều duy nhất không thể xác định là tham vọng của hắn lớn đến mức nào."
Johan làm trong ngành tin tức cả đời, bản thân ông có tố chất chính trị rất cao. Ông có thể không biết những chi tiết nhỏ và câu chuyện đằng sau vụ ám sát, thế nhưng ông đã nhạy bén nhận ra Duhring đang lợi dụng hiệu ứng náo động từ vụ ám sát để giành lấy lợi ích càng lớn hơn cho bản thân.
Nếu là bình thường, hắn nói như vậy, mọi người sẽ chẳng cảm thấy hứng thú. Nhưng hiện tại, hắn nói như vậy, mọi người sẽ cảm thấy hứng thú, h��n nữa còn sẽ đồng tình với hắn, dù sao hắn là nạn nhân, là "người yếu".
Mark ở một bên không nói gì, với kinh nghiệm của mình, hắn vẫn chưa lĩnh hội được dụng ý của Duhring, vì vậy hắn rất khiêm tốn tiếp thu kinh nghiệm mà ngài Johan truyền thụ.
"Những bài viết này là Nasa cho phép đăng phải không?", Johan tùy ý hỏi một câu.
Mark lập tức gật đầu đáp: "Nasa chỉ là nói với tôi về sự việc này đồng thời trưng cầu ý kiến của tôi. Chúng ta và Duhring đang trong giai đoạn 'tuần trăng mật', vì vậy tôi cho rằng việc giúp hắn một tay cũng không có gì là lạ. Hơn nữa, bản thân tin tức này cũng mang giá trị thông tin và sức ảnh hưởng xã hội cực lớn, đối với việc mở rộng uy tín và danh tiếng của gia tộc George trong ngành báo chí và với công chúng có tác dụng thúc đẩy rất tốt, vì vậy tôi đã đồng ý với ý tưởng của Nasa, để cấp dưới sáng tác một số bài báo."
Johan nghe xong cười lắc đầu. "Mark, con trai của ta. Khi ta mới vừa bước chân vào ngành này, ta sẽ dùng những tin tức gây sốc và lập trường rõ ràng để thu hút đông đảo quần chúng. Nhưng chúng ta đã vượt qua giai đoạn đó rồi. Hiện tại điều chúng ta cần là một lập trường trung lập, không thiên vị bất kỳ đảng phái hay chính khách nào. Chỉ có như vậy, chúng ta mới có thể tiếp tục tồn tại, mới không xuất hiện những thách thức đủ sức gây tử vong."
"Tờ báo này...", hắn cười khẩy một tiếng. "Con còn cần học hỏi rất nhiều. Sau này khi đưa tin, con hãy cố gắng đảm bảo lập trường của chúng ta, trừ phi...", vẻ mặt hắn thay đổi, mỉm cười nhìn về phía Mark. Mark hơi cúi đầu, chuẩn bị lắng nghe lời khuyên của ngài Johan. "Trừ phi hắn có thể cưới Nasa, nếu không, nếu còn xuất hiện những tin tức có lập trường sai lệch như vậy, thì đừng có đăng nữa."
Mark đột nhiên ngẩng đầu lên, vẻ mặt nghiêm nghị, trong ánh mắt mang theo chút nghi hoặc. "Ý ngài là sao?"
Ngài Johan nhìn về phía ánh mặt trời rực rỡ ngoài cửa sổ. "Thời đại luôn không ngừng tiến về phía trước, có nắng rồi sẽ có mưa!" Tất cả quyền lợi đối với bản dịch này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện tiếp tục được kể.