Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Chi Lộ - Chương 336: Có mị lực bại hoại

Stanton Studio đã chiêu mộ một biên kịch từng tham gia vào quá trình cải biên bộ ba phim «Chúa tể những chiếc nhẫn». Dù cuối cùng không được ghi tên, nhưng người này vẫn được giới chuyên môn công nhận. Murphy mời anh ta chính vì đánh giá cao kinh nghiệm thành công của anh ta trong việc chuyển thể bộ ba phim này.

Nói gì thì nói, George Martin đã rời xa Hollywood nhiều năm và không còn là một biên kịch thành công. Dù ông có thể nắm bắt định hướng kịch bản và số phận các nhân vật chính, nhưng những chi tiết kịch bản lại cần được các biên kịch chuyên nghiệp hơn chủ trì hoàn thành.

Trong gần một năm qua, biên kịch này đã hỗ trợ George Martin hoàn thành đề cương và bản nháp kịch bản. Đồng thời, trong nhóm biên kịch do anh ta và George Martin đứng đầu, anh ta cũng dần giành được quyền chủ đạo.

Nhưng khi Murphy hoàn thành việc sản xuất «Gone Girl» và giai đoạn phim ăn khách nhất đã qua, anh chuyển tinh lực sang việc chuẩn bị cho «A Song of Ice and Fire: Game of Thrones». Biên kịch này đương nhiên mất đi quyền chủ đạo trước đây, mà Murphy còn yêu cầu thay đổi nhiều tình tiết trong kịch bản do anh ta chủ trì chấp bút, đặc biệt là thiết lập nhân vật Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister.

Không biết biên kịch này đã thuyết phục George Martin như thế nào, vậy mà lại biến Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister thành một kẻ khốn nạn từ đầu đến cuối, cho phù hợp với truyền thống của Hollywood rằng những kẻ lập dị ắt phải có tư tưởng lập dị.

Việc biến một nhân vật đầy sức hút như vậy thành ra thế này, Murphy chắc chắn sẽ không đồng ý. Anh yêu cầu nhất định phải chỉnh sửa, nhưng lại vấp phải sự phản kháng của biên kịch này. Đương nhiên, những sự phản kháng này chỉ là châu chấu đá xe, không chịu nổi một đòn, nhưng quan hệ đôi bên tất yếu chuyển biến xấu.

Biên kịch này cho rằng mình có kinh nghiệm biên kịch thành công cho bộ ba phim «Chúa tể những chiếc nhẫn», lại có được một phần ủng hộ từ tác giả nguyên tác George Martin, cộng thêm việc 20th Century Fox đã có được một nửa quyền đầu tư và bản quyền. Anh ta còn tưởng rằng dựa vào kinh nghiệm của bản thân cùng truyền thống sản xuất phim truyền hình tập của Hollywood, có thể lay động 20th Century Fox, có thể tạo nên một cuộc "Game of Thrones" ngay trong nội bộ dự án.

Nhưng anh ta rõ ràng đã quá bị truyền thống sản xuất phim truyền hình tập của Hollywood làm cho mê hoặc, hoàn toàn không để ý đến Kara Feith, người phụ trách dự án này của 20th Century Fox, là ai.

Kết cục không có gì đáng ngạc nhiên, anh ta đã bị Murphy và Kara Feith sa thải.

Phí bồi thường vi phạm hợp đồng không hề cao. Biên kịch này tất nhiên không chịu chấp nhận khoản tiền mười mấy vạn đô la mà rời đi, anh ta còn yêu cầu Stanton Studio và 20th Century Fox thanh toán chi phí bản quyền cho kịch bản mà anh ta đã cải biên, và cũng bị Murphy cùng Kara Feith từ chối.

Trong hợp đồng đôi bên có điều khoản đã ghi chú rõ ràng rằng, bất cứ thứ gì liên quan đến «A Song of Ice and Fire: Game of Thrones» mà đối phương sáng tác trong thời gian được thuê, bản quyền đều tự động thuộc về bên thuê.

Đây cũng là thông lệ ở Hollywood, và biên kịch kia chủ yếu là vì không cam tâm.

Murphy biết rằng, tương tự như quy trình sản xuất công nghiệp điện ảnh, việc sản xuất phim truyền hình tập ở Hollywood cũng có một hệ thống trưởng thành.

Hollywood công nhận phim truyền hình là nghệ thuật của biên kịch. Các biên kịch có đủ kinh nghiệm thường xuyên sẽ mở rộng quyền hạn và chức vụ trong quá trình sáng tác và cải biên phim truyền hình, trở thành người điều hành toàn bộ chương trình truyền hình và giám sát công việc của các bộ phận khác. Phạm vi quan tâm của họ cũng không chỉ là kịch bản, mà là mọi khía cạnh từ diễn xuất, biên tập cho đến sản xuất phim truyền hình.

Họ thậm chí có thể trở thành giám đốc điều hành sản xuất phim truyền hình, đồng thời kiêm nhiệm vai trò nhà sản xuất. Tên của họ bình thường sẽ được ghi là nhà sản xuất điều hành, xuất hiện trên cùng danh sách ghi công của phim truyền hình!

Khác với ngành điện ảnh, quá trình sản xuất phim truyền hình cần biên kịch tiếp tục tham gia.

Bởi vậy, nội dung đàm phán hợp đồng kịch bản phim truyền hình không chỉ bao gồm thù lao sáng tác kịch bản trình chiếu thử, mà còn bao gồm các điều khoản bổ sung. Những điều khoản này được thiết lập dựa trên vị trí cao của biên kịch trong quá trình sản xuất tập phim và dự án phim truyền hình.

Nhưng trong dự án này, người giữ vị trí chủ đạo chỉ có thể là Murphy. Anh sẽ tôn trọng ý kiến của George Martin và những đề xuất hợp lý khác của các biên kịch, nhưng tuyệt đối sẽ không để mặc người khác chiếm lấy quyền chủ đạo.

Từ một số khía cạnh, đây cũng là hệ quả của sự khác biệt giữa ngành điện ảnh và ngành truyền hình. Trong ngành điện ảnh, ngay cả biên kịch vàng cũng không thể thực sự đối đầu với đạo diễn, nhưng ngành truyền hình lại khác, vị trí của biên kịch cũng quan trọng tương đương, thậm chí ngang với đạo diễn.

Để tránh phiền phức, Murphy dứt khoát để George Martin phụ trách toàn bộ nhóm biên kịch, còn những biên kịch mới còn lại, sẽ trở thành công cụ để thực hiện ý đồ của anh ta và George Martin.

Tương tự như việc sản xuất phim bom tấn thương mại, việc sản xuất phim truyền hình tập cũng sẽ thuê một nhóm biên kịch nhân viên, dưới sự chỉ đạo của nhà sản xuất phim truyền hình, hỗ trợ việc sáng tác kịch bản và sản xuất phim truyền hình.

Sau đó, Stanton Studio cùng 20th Century Fox đã cùng đăng ký thành lập một công ty sản xuất mang tên Băng Hỏa Studio. Tất cả các hoạt động liên quan đến «A Song of Ice and Fire: Game of Thrones» đều trực thuộc danh nghĩa của công ty sản xuất này, bao gồm cả hợp đồng với các biên kịch mới khác trong tổ biên kịch.

Băng Hỏa Studio đã ký kết một hợp đồng hoàn toàn mới với các biên kịch khác ngoài George Martin, nâng cao đãi ngộ cho những người này. Tuy nhiên, đây là một thỏa thuận trọn gói điển hình dành cho biên kịch.

Khi nhà sản xuất hoặc đài truyền hình ký kết hợp đồng với một biên kịch theo hình thức hợp đồng trọn gói (hay còn gọi là thỏa thuận trọn gói), họ sẽ trả một lần khoản thù lao cho biên kịch như là chi phí trọn gói trong hợp đồng—thời hạn hợp đồng thường là một đến hai năm, đôi khi cũng có thể được gia hạn thêm một năm hoặc hơn—đổi lại, công việc của biên kịch là sáng tác kịch bản và sản xuất phim truyền hình cho nhà sản xuất hoặc công ty truyền hình/internet có tính chất độc lập, đồng thời biên kịch không được làm việc ở nơi khác.

Ngoài ra, phần hợp đồng này còn quy định, biên kịch phải cải biên ít nhất một số lượng kịch bản nhất định trong thời gian làm việc, để Murphy lựa chọn.

Phần thỏa thuận này chỉ có thể áp dụng cho những biên kịch vô danh. Băng Hỏa Studio chỉ cần thanh toán chi phí một lần duy nhất, và họ không thể tham gia chia lợi nhuận sau này như những biên kịch chủ chốt trong việc sản xuất phim truyền hình tập.

Có lẽ về sau thỏa thuận sẽ có thay đổi, nhưng ở giai đoạn đầu dự án, Murphy sẽ không trả mức lương kếch xù cho những người này.

Trong hai tuần tiếp theo, Murphy đã đưa tất cả biên kịch, bao gồm George Martin, đến khách sạn Hildon ở Beverly Hills. Anh thuê một phòng họp lớn để không bị bên ngoài quấy rầy, chuyên dùng để chỉnh sửa kịch bản.

Trong đó, điểm chỉnh sửa quan trọng nhất chính là liên quan đến kịch bản của Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister. Dưới ngòi bút của biên kịch trước đó, Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister đã trở thành một kẻ khốn nạn từ đầu đến cuối, hoàn toàn mất đi sức hút vốn có của nhân vật.

Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister không phải người tốt, điều này là không thể nghi ngờ. Nhưng nhân vật này không thiếu những điểm sáng. Chỉ cần xây dựng hình tượng phù hợp và kịch bản khắc họa đúng chỗ, anh ta tuyệt đối là một nhân vật rất được lòng khán giả.

Murphy từng tua nhanh để xem bộ phim truyền hình tập này và đã thấy một đoạn đối thoại giữa Jon Snow và Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister, để lại ấn tượng vô cùng sâu sắc. Nội dung đối thoại cụ thể thì đã quên từ lâu, chỉ nhớ rằng Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister đã tổng kết ý tứ đại loại như thế này: nếu một người bị người khác coi thường như anh ta, mà lại không chịu chăm chỉ đọc sách suy nghĩ, thì chắc chắn sẽ không có tiền đồ.

Đoạn kịch bản này có thể phản ánh đầy đủ những khía cạnh khác đằng sau vẻ ngoài xấu xí của Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister.

Tóm lại, một trong những công việc chỉnh sửa kịch bản quan trọng nhất lần này chính là đưa Tiểu Ác Ma trở về quỹ đạo, thể hiện phong thái của một "kẻ hư hỏng" đầy sức hút.

Viết kẻ xấu khiến người ta hận đến nghiến răng thì khó, viết kẻ xấu khiến người ta đồng tình còn khó hơn. Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister không phải một tên cặn bã tội ác tày trời, mà là một nhân vật có những khía cạnh đáng để chỉ trích về đạo đức hoặc một phương diện nào đó.

Quá trình chỉnh sửa hoàn toàn do Murphy làm chủ đạo. Anh đã sử dụng kỹ xảo kịch bản quen dùng của Hollywood để "tẩy trắng" những điểm xấu của nhân vật – đương nhiên "tẩy trắng" ở đây chỉ áp dụng cho nhân vật trong kịch bản, chứ không áp dụng trong đời sống.

Nhân tính phức tạp, lập trường khác biệt, lợi ích liên quan, và nhiều yếu tố khác đều sẽ ảnh hưởng đến cách nhìn của một người đối với người khác. Về mặt nhân vật trong câu chuyện, bởi vì đây là một bộ phim truyền hình tập được phát sóng trên truyền hình cáp dành cho khán giả trưởng thành, khán giả đã từ lâu thoát khỏi cái nhìn thiện ác đơn thuần. Nhân vật chỉ trắng hoặc đen, đối lập hai thái cực một cách bằng phẳng thì sẽ không có tính tranh luận, không có độ tin cậy, và cũng không thể duy trì sức sống lâu dài để được lưu truyền.

Theo lời Murphy, ngay cả Bạch Tố Trinh, đại diện cho hình tượng thánh mẫu Bạch Liên Hoa, đã từng vì bản thân mà dìm ngập chùa Kim Sơn, dẫn đến cảnh sinh linh đồ thán; huống chi là những người tham gia vào cuộc tranh đấu quyền lực này.

Không chỉ Tiểu Ác Ma, các nhân vật khác cũng không thể lấy quan điểm thiện ác đơn thuần để phân chia. Việc viết nhân vật quá hoàn hảo thì rõ ràng là giả tạo, chỉ thích hợp cho một số đối tượng khán giả nhất định. Gán cho nhân vật khuyết điểm hoặc thiếu sót có thể khiến nhân vật trở nên đầy đặn và sinh động hơn, nhưng cứ như vậy lại dễ dàng khiến người xem mất đi thiện cảm, không cẩn thận sẽ khiến hình tượng nhân vật bị sụp đổ.

Trong việc xử lý kịch bản cho cảnh Tiểu Ác Ma xuất hiện ở Tập 1, Murphy đã sử dụng thủ pháp "ức trước dương sau".

Cảnh quay độc lập đầu tiên của Tiểu Ác Ma khi xuất hiện là cảnh anh ta tán tỉnh gái làng chơi, sau đó chế giễu những người xứ phương Bắc và cả Jon Snow về thân phận con hoang của anh ta, v.v.

Nói đơn giản hơn, đó là việc trước tiên viết một loạt khuyết điểm của Tiểu Ác Ma Tyrion Lannister, không sợ khán giả ghét bỏ; sau đó mới viết những điểm sáng của nhân vật, để mang lại cho khán giả sự bất ngờ rằng "anh ta cũng không tệ lắm, không đến nỗi tồi tệ như vậy".

Thực ra không cần nói chi tiết cũng có thể hiểu, khán giả có yêu cầu đạo đức rất thấp đối với những nhân vật có vẻ ngoài như Tiểu Ác Ma. Vì vậy, trước tiên có thể viết những mặt xấu của anh ta, để khán giả giảm bớt kỳ vọng ban đầu; tiếp đó mới viết về những mặt tốt, nhưng lại tăng gấp bội thiện cảm của khán giả.

Mặt khác, Murphy cùng George Martin đã mật đàm vài lần, kiên quyết làm suy yếu tối đa hào quang của các nhân vật chính trong loạt phim. Khi cần giết chết một nhân vật quan trọng, tuyệt đối không được mềm tay.

Theo Murphy nói với George Martin, "Tất cả nhân vật đều là để phục vụ cho kịch bản, chứ không phải kịch bản được dùng để phục vụ cho một nhân vật nào đó."

Việc chỉnh sửa kịch bản của Tiểu Ác Ma, cũng như hoàn thiện thiết lập nhân vật cho các nhân vật chính.

Triết lý về phương diện này rất rõ ràng: mỗi nhân vật trong bộ phim này đều mâu thuẫn nhưng chân thực. Mỗi người, trong khi chống lại số phận, đều bộc lộ một mặt u tối trong nhân tính, nhưng lại khiến người ta không thể nào ghét bỏ.

Mọi quyền lợi đối với bản chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, và đây là một sản phẩm được tạo ra từ sự đầu tư kỹ lưỡng.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free