Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hắc Thạch Mật Mã - Chương 2127 : 2129

Nữ sĩ Tracy, Catherine, Giáo sư, ba chính trị gia nữ giới năng động trên chính trường Liên bang, dường như đã vạch ra một hướng đi rõ ràng cho nhiều phụ nữ có hoài bão lớn!

Nếu như trước kia, bối cảnh chung chưa thực sự thích hợp để mọi người đi con đường này. Thì nay, cùng với việc số lượng lao động nữ tăng vọt trong chiến tranh, thậm chí có những thời điểm đặc biệt vượt qua cả nam giới, vấn đề về yếu tố môi trường xã hội đã được giải quyết.

So với việc bỏ phiếu cho đàn ông, thì những người trẻ tuổi, đặc biệt là thế hệ phụ nữ trẻ bị ảnh hưởng bởi phong trào nữ quyền, lại càng vui vẻ bỏ phiếu cho cái gọi là "nữ tính độc lập".

Điều này cũng khiến các nơi thuộc Liên bang hiện nay xuất hiện một số nữ nghị viên hội đồng thành phố. Họ thông qua lý niệm chính trị "thấu hiểu phụ nữ cần gì hơn nam giới", đã nhận được sự ủng hộ lớn từ nhiều cử tri.

Randa cũng hy vọng mình có thể đi trên con đường này.

Khi trước đây cô ấy vẫn chỉ là một thủ lĩnh phong trào nữ quyền tại địa phương, cô ấy chưa từng nghĩ đến những điều này.

Lúc ấy, ý nghĩ của cô ấy là muốn đấu tranh cả đời vì quyền lợi của phụ nữ!

Thế nhưng, sau khi được nữ sĩ Tracy chọn lựa thành công và bước vào hàng ngũ lãnh đạo cấp cao của tổ chức vì nữ quyền, cô ấy mới thất vọng nhận ra rằng, phong trào nữ quyền ngay từ khi khởi phát, đã không hẳn là vì thiện ý!

Đúng vậy, nó không nhất thiết là sai, nhưng nguyên nhân dẫn đến nó lại không phải là thiện ý.

Sau khi bắt đầu tiếp xúc với công việc quản lý, cô ấy có thể nói là vô cùng thất vọng về tổ chức vì nữ quyền, bởi vì ở nơi đây, không một ai thật sự đấu tranh vì phụ nữ.

Những người nắm giữ tổ chức này, đều đang tìm kiếm lợi ích cho bản thân.

Bất kể là nữ sĩ Tracy, người từng được rất nhiều người coi là thần tượng, thậm chí là lãnh tụ tinh thần, hay bất kỳ ai khác.

Mục đích của họ, đều là vì tư lợi cá nhân.

Nữ sĩ Tracy đã lấy "Chính trị không chỉ thuộc về nam giới" và "Tham gia chính trị là quyền lực bẩm sinh của phụ nữ" làm tuyên ngôn, và thành công trở thành Thống đốc bang.

Sau khi trở thành Thống đốc bang, thực tế cô ấy không hề lợi dụng thân phận của mình để làm quá nhiều điều cho cộng đồng phụ nữ, ngược lại lại giao thiệp với các nhà tư bản, các chính trị gia lớn hơn.

Dường như những lý tưởng từng có của cô ấy đều đã thành hiện thực, nhưng nói đi cũng phải nói lại, đây chẳng phải là ý nghĩa tồn tại của nó sao?

Một cỗ máy kiểm soát, một chiếc cầu nối!

Càng hiểu rõ về tổ chức vì nữ quyền, Randa càng cảm thấy đây chính là một vũng lầy, nếu không thể sớm nhảy ra, thì chỉ có thể chìm đắm cùng với nó.

Khi ấy, nữ sĩ Tracy đã chấn chỉnh các tổ chức vì nữ quyền trên cả nước, hợp nhất mười mấy tổ chức lớn nhỏ lại với nhau, tạo thành cục diện "một nhà độc đại".

Cô ấy đã tốn rất nhiều thời gian và công sức, tại sao nói từ bỏ là từ bỏ ngay lập tức?

Chẳng phải vì không nhìn thấy tương lai sao?

Thế nhưng may mắn thay, Randa vẫn có thể nhìn thấy một chút tương lai, và tương lai ấy đang nằm trong lòng cô ấy!

Một đêm trôi qua êm đềm.

Randa rời đi rất sớm, đây không phải lần đầu tiên cô ấy qua đêm bên Rinky, chỉ là bây giờ cô ấy ít nhiều cũng có thêm chút "gánh nặng của chính trị gia".

Cần phải đi trước một chút, để các phóng viên kia không chụp được, tương lai cũng sẽ không ảnh hưởng quá lớn đến cô ấy.

Kỳ thực cô ấy đã suy nghĩ quá nhiều, dù truyền thông Liên bang được cho là vô cùng tự do, cái gì cũng dám quay, cái gì cũng dám đăng tin.

Thậm chí có thể chỉ thẳng vào mũi Tổng thống trên trang nhất để đăng một bài báo thô tục, đầy rẫy sự méo mó, nhưng thực sự có một số việc, cuối cùng lại không dễ dàng như vậy.

Ngươi có thể chỉ trích Tổng thống không làm gì, có thể chỉ trích chính trị gia gây rối loạn, nhưng không thể tùy tiện chỉ trích các nhà tư bản làm điều không đúng, hoặc tùy ý phơi bày các vụ bê bối liên quan đến nhà tư bản.

Cũng như một số tin tức giải trí liên quan đến Rinky, các nhà xuất bản lớn trước khi đăng tải cũng sẽ liên hệ với phía Momo để xác nhận liệu có thể đăng tin hay không.

Các tờ báo lá cải thì ôm ý nghĩ "hoặc bùng cháy rực rỡ, hoặc chết không thể chết thêm" mà liều mạng, hơn nữa họ cũng không dám thực sự đăng tải những tin tức thật sự đáng sợ.

Những tin tức đó, sẽ lấy mạng người!

Randa hứa hẹn rằng Rinky rất nhanh sẽ nhìn thấy những luồng gió mới này...

Vài ngày sau đó có phần nhàn rỗi, vào cuối tuần, tổ trưởng đã hẹn Chủ tịch Quốc hội cùng Rinky ra vùng ngoại ô Bupen để câu cá.

Và trong chuyến câu cá lần này, Rinky đã biết được hồ nước phía sau dinh thự của Chủ tịch Quốc hội thực ra chính là hồ nước nằm sau trang viên của cựu Tổng thống tiền nhiệm, nếu xét theo nghĩa chặt chẽ, họ chính là hàng xóm.

"Bình thường khi người khác xuất hiện ở đây, hoặc khi tôi xuất hiện ở đây, mọi người sau đó đều ý thức tránh mặt."

Ngồi trên một chiếc thuyền xinh xắn, Chủ tịch Quốc hội ôn hòa giới thiệu khung cảnh yên tĩnh nơi đây.

"Ta từng gặp cậu hai hay ba lần rồi, Rinky.", Chủ tịch Quốc hội quay đầu lại mỉm cười với Rinky.

Ông ấy đã từng đến đây câu cá, một lần là đi cùng cựu Chủ tịch Ủy ban Đảng Tiến Bộ, một lần là đi cùng cựu Tổng thống tiền nhiệm.

Mảnh hồ nước này chẳng khác nào khu vườn chung của những người sống quanh nó, nhưng những người ở đây lại có thân phận và bối cảnh vô cùng đặc biệt.

Mặc dù họ là hàng xóm, nhưng về cơ bản sẽ không giao thiệp, ngay cả chạm mặt cũng sẽ né tránh.

Ví dụ như sáng hôm kia, quản gia của Chủ tịch Quốc hội đã đẩy thuyền xuống hồ, sau đó sáng hôm qua đặt vỉ nướng bên bờ hồ.

Mấy vị đại nhân vật khác sống ở gần đó sẽ không chọn gặp gỡ những người khác ở đây vào ngày hôm nay.

Giống như các đại nhân vật ở gần nơi đây, những việc họ cần thương thảo thường vô cùng bí mật, họ không muốn bị người khác quấy rầy.

Cho nên hôm nay trên mặt hồ chỉ có duy nhất một chiếc thuyền như vậy, những nơi khác cũng không thấy bóng người đi lại, mọi người đều rất tự giác tránh né ngày này.

Sau khi hôm nay kết thúc và Chủ tịch Quốc hội thu thuyền cùng vỉ nướng lại, những người khác nếu có sắp xếp, cũng sẽ giống như Chủ tịch Quốc hội, trước tiên thả thuyền, rồi lại đặt vỉ nướng, sau đó vào ngày thứ ba sẽ đón tiếp khách quý.

Làm như vậy là để toàn bộ kế hoạch có một quy trình, một tiến trình.

Vạn nhất những người khác đã hẹn thời gian, cũng có thể sớm điều chỉnh, hoặc sớm liên lạc.

Còn về việc liệu có ai lén lút dùng kính viễn vọng nhìn họ hay không?

Chắc chắn là có, nhưng việc nhìn trộm này không ảnh hưởng đến toàn cục.

Chủ tịch Quốc hội nói từng gặp Rinky, kỳ thực chính là ba lần ông ấy đi cùng những người khác đến câu cá.

Chủ tịch Quốc hội sống bên hồ đã "vô tình" nhìn thấy.

Ngươi không thể nào không nhìn về phía mặt hồ, hơn nữa lần chạm mặt với cựu Chủ tịch Ủy ban Đảng Tiến Bộ, họ cũng không xuống nước mà ở ngay bên bờ hồ.

Rinky cười mà không nói gì, coi như chấp nhận lời ông ấy.

Tổ trưởng liếc nhìn Rinky với ánh mắt đầy thâm ý.

Hắn đã biết, những người ở nơi đây đều là đại nhân vật, là những đại nhân vật có địa vị cao hơn hắn.

Cho dù trong số đó có một số người đã không còn giữ bất kỳ chức vụ nào trong Chính phủ Liên bang, cũng không còn giữ chức vụ trong đảng.

Nhưng sức ảnh hưởng của họ ít nhiều vẫn còn tồn tại, thậm chí còn rất mạnh mẽ!

Ví dụ như cựu Chủ tịch Ủy ban Đảng Tiến Bộ, mặc dù ông ấy đã nghỉ hưu, nhưng Gladstone lại được coi là sự kéo dài sức ảnh hưởng chính trị của ông ấy.

Còn đối thủ cũ của ông ấy, Chủ tịch Ủy ban Đảng Bảo Thủ thì vẫn chưa nghỉ hưu.

Hai lão già này đã không chỉ một lần bị người phát hiện chơi bóng cùng nhau, mối quan hệ của họ còn tốt hơn nhiều so với những gì bên ngoài và tầng lớp thấp trong xã hội suy đoán!

Rinky có thể duy trì mối quan hệ với nhiều người như vậy, chứng tỏ sự thâm nhập của anh ấy vào hệ thống chính trị Liên bang còn mạnh hơn nhiều so với những gì hắn tưởng tượng.

Điều này không những không khiến tổ trưởng bối rối, ngược lại còn làm hắn rất vui mừng.

Ai cũng hy vọng đối tác hợp tác của mình là một người mạnh mẽ!

Chủ tịch Quốc hội cũng không nói thêm nhiều về những điều này nữa, bắt đầu thủ thỉ về kinh nghiệm câu cá của mình, sau đó quăng cần câu.

Tổ trưởng cũng bắt đầu câu cá, họ thực sự rất thích câu cá.

Kỳ thực, sở thích này có thể nói là một dạng "yêu ai yêu cả đường đi", bởi vì câu cá và quyền lực có rất nhiều điểm tương đồng.

Có thể quyết định quá trình, có thể quyết định vận mệnh con mồi, có thể mang lại niềm vui cho bản thân!

Rinky không quá thích câu cá, câu cá là một việc lãng phí thời gian.

Có những người có thể ngồi lì cả ngày mà chẳng câu được gì, anh ấy không thể chấp nhận việc lãng phí một ngày vào những việc không có chút ý nghĩa nào.

Câu cá trong hồ này cũng không phải là việc thử thách sự kiên nhẫn, bởi vì thực sự rất ít người đến đây câu cá, tất cả đều là những người sống bên hồ.

Người bên ngoài bị cấm tiếp cận mảnh hồ này.

Có những lúc người Liên bang luôn nhấn mạnh sự công bằng và tự do, nhưng rất nhiều khi nó lại chẳng hề công bằng hay tự do.

Rõ ràng là món quà của thiên nhiên, nhưng trong mắt một số người, nó đã bị dán nhãn tư hữu hóa.

Không có người bình thường nào đến câu cá, thêm vào đó hàng năm họ đều thả cá giống vào hồ, định kỳ ném thức ăn.

Cá ở đây thiếu đi sức cạnh tranh, đồng thời cũng vô cùng tin tưởng vào mồi câu!

Đầu óc của chúng không thể phân biệt được thứ từ mặt hồ chìm xuống rốt cuộc là thức ăn, hay là thức ăn có giấu lưỡi câu.

Sau khi thăm dò đơn giản kết thúc, chúng liền sẽ nuốt vào trong miệng!

Cần câu của Chủ tịch Quốc hội lập tức căng cứng, Rinky muốn giúp đỡ, nhưng ông ấy đã giơ tay ngăn Rinky lại.

Tổ trưởng cũng thu cần câu lại, hai người nhìn Chủ tịch Quốc hội từng chút một làm cho con mồi mất sức, sau đó dùng vợt lưới bao lấy nó.

Đó là một con cá đen dài khoảng nửa mét, Rinky không rõ lắm về chủng loại cá, nhưng nhìn đường cong rất đẹp, trọng lượng cũng không nhẹ.

Chủ tịch Quốc hội đeo găng tay chống cắt, móc vào mang cá nhấc nó lên, lộ ra nụ cười.

"Thằng cha này thật lớn!"

Hai người nói lời nịnh nọt vài câu, kỳ thực Rinky biết rằng đây là ông ấy đang thông qua một cách nào đó, nói cho hai người họ rằng, mặc dù ông ấy đã lớn tuổi, nhưng vẫn chưa đến mức già yếu không làm được gì!

Đôi khi có những lời không thích hợp nói thẳng ra, ông ấy không thể nào, với tư duy chính trị của mình, lại nói thẳng với hai người rằng, tôi vẫn có thể ngồi vững trên vị trí này.

Các ngươi muốn nó, thì phải đem thứ gì đó ra đổi!

Nói như vậy quá ngây thơ, quá trực tiếp, cũng lộ ra không có phong cách.

Nhưng thông qua ám chỉ như vậy, lại có thể đạt được hiệu quả tương tự.

Ông ấy biểu hiện ra sự mạnh mẽ của mình, vậy đương nhiên nếu muốn ông ấy về hưu, ngươi liền phải đưa ra sự đền bù.

"Trưa nay ăn nó luôn!", Chủ tịch Quốc hội cười ha hả gỡ lưỡi câu, sau đó ném con cá vào trong lưới kéo.

Họ lại hàn huyên một lát về những chuyện liên quan đến câu cá, Chủ tịch Quốc hội đặc biệt nhấn mạnh mồi câu của mình đặc biệt đến mức nào.

Ông ấy thực ra vẫn đang ám chỉ, ám chỉ Rinky và tổ trưởng rằng, nếu họ xem ông ấy như một "con mồi", muốn ông ấy "cắn câu", thì nhất định phải đưa ra một "mồi câu" đủ sức hấp dẫn.

Ông ấy như không nói gì, nhưng lại nói tất cả mọi điều.

Hơn một giờ sau, thuyền trở lại bờ.

Người quản gia và nhóm đầu bếp đã chuẩn bị sẵn sàng liền lập tức bận rộn, còn ba vị nam sĩ thì đi ra ngoài căn nhà nhỏ ven hồ thuộc về Chủ tịch Quốc hội.

Gió nhẹ thổi vào mặt, trên mặt hồ sóng nước lấp lánh, những điểm sáng lấp loáng chiếu xuống thân người, hoàn toàn không cảm thấy sự khô nóng của mùa hè...

Mọi chi tiết về bản dịch này đều được truyen.free bảo hộ theo đúng quyền tác giả.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free