(Đã dịch) Hắc Phàm Hải Tặc Đoàn - Chương 1: Hải tặc
Đầu mùa đông.
Đó là một quán rượu vùng ngoại ô, tường vách, cột kèo đều làm từ gỗ dầu, đã lâu năm nên ngả màu vàng đen. Môi trường ẩm ướt do gió biển phía đông mang lại khiến ngọn lửa cháy bùng ở giữa quán nổ lách tách, bắn ra những tia lửa giòn giã.
Mùi tanh nồng của biển bốc lên từ những chiếc giáp bảo vệ ống chân của bọn hải tặc. Đồ sắt bóng loáng vung lên ánh sáng sắc lạnh, còn trên thân thể thô ráp của chúng chằng chịt vết đạn súng lửa cùng những vết sẹo dữ tợn. Trong đôi mắt bất cần của những kẻ liều mạng ấy, ánh lửa bập bùng phản chiếu.
Những người hầu run rẩy ngón tay, phụ nữ che mặt nức nở, còn gương mặt chủ quán thì xám ngoét như tro tàn. Tất cả khách hàng đã sớm chạy trối chết, tránh né bọn cướp biển hung hãn.
Một tổ chức khét tiếng ở bờ biển phía đông Công quốc Bema, Đoàn Hải Tặc Hắc Phàm, đang tác oai tác quái ngay tại nơi này.
Thuyền trưởng Lister luôn tuân thủ ba nguyên tắc làm việc, nhờ đó mà hắn, dù không có công cụ hỗ trợ và gặp rào cản ngôn ngữ, vẫn sống sót đến năm thứ mười tại thế giới dị giới đầy biến động này.
Đầu tiên là: người không hung ác thì đứng không vững.
Khi đi làm việc, điều quan trọng là phải biết cách phô trương. Việc có phải là kẻ hung ác hay không không quan trọng, quan trọng là phải khiến đối phương cảm thấy mình là kẻ hung ác.
Vũ khí của hắn là một chiếc liên gông dính đầy máu. Cán gỗ được gắn m��t vỏ sắt chốt vào xiềng xích, nối với hai quả cầu sắt gai nhọn lớn bằng nửa cái đầu. Sở dĩ có hai quả cầu là bởi Lister cho rằng như vậy sẽ tăng phạm vi sát thương đáng kể. Hắn coi đây là vũ khí phụ, dùng để đối phó những tên lính quèn.
Vũ khí chính của hắn là chiếc chiến chùy cán dài hơn một mét, được đặt ở một bên. Đầu chùy sắt lớn phía sau có gắn những gai nhọn đến mức có thể dùng để khai thác quặng như cuốc chim, nhưng đa phần thời gian nó được dùng để "thu thập" những thứ khác. Lister gọi nó là “Tiếng Than Của Đỗ Quyên Sương Mù”, một cái tên còn bi thương hơn cả bi thương, quá bi thương.
Hắn cho rằng bộ trang phục của mình cũng vô cùng thời thượng và đáng sợ: bộ râu dài được tết thành những bím tóc sành điệu, mái tóc ngắn dựng đứng như những chiếc kim thép. Một vết sẹo lớn chạy ngang qua mũi, gần như kéo dài đến tận hai tai, là dấu vết của lần suýt bị một nhát búa bổ nát đầu. Hắn mặc chiếc giáp ngực da thuộc nhẹ nhàng, quần làm từ sợi đay và bông vải, cùng một đôi ủng da màu đen tuyền.
“Khoản nợ của các hạ, cộng thêm lãi suất, cùng với phí dịch vụ của ta, tổng cộng là mười bảy kim long.”
Lister thân hình cao lớn, ước chừng hai mét, tiếng nói khàn khàn. Làn da của hắn quanh năm phơi gió phơi nắng trên biển đã chai sạn. Hắn đã diễn đến mức chính mình cũng tin rằng mình là một kẻ liều mạng giết người không chớp mắt.
Theo dự luật về tiền đúc được thông qua vào năm 1277 lịch Thánh Aram, bất kỳ ai cũng có thể mang vàng thỏi hoặc bạc thỏi đến Cục đúc tiền để đúc thành tiền xu mà không phải chịu bất kỳ phí tổn nào, và cũng có thể lập tức đổi lấy số tiền xu có giá trị tương đương.
Trong chiến dịch Cự Bích, Vương quốc Bema đã bại trận trước Đế quốc Aram hùng mạnh ở phía tây đại lục. Dù sau đó bị phân phong và cải thành Công quốc, quyền tự trị của họ vẫn tương đối bị hạn chế. Vương quốc Bema đã bị sáp nhập vào hệ thống thanh toán tiền tệ của đế quốc, từ bỏ lợi ích to lớn từ thuế đúc tiền và bị kiềm chế lâu dài.
Một kim long Aram ước tính tương đương 200 bạc Mian, và một ngân tệ ước tính tư��ng đương năm mươi đồng Noah. Chỉ có kim long mệnh giá lớn nhất là tương đối hiếm, và mọi người thường dùng cách gọi chính thức cho nó. Còn lại, những đồng tiền khác đều được gọi là ngân tệ Aram, đồng tệ Aram.
“Mười bảy kim long......”
Chủ quán rượu như có vật nghẹn ở cổ họng. Đây không phải một số lượng nhỏ, đủ để mua được một nơi ở đàng hoàng có phòng khách trong thị trấn ven biển.
“Thanh toán dứt điểm khoản nợ này thì ta không thành vấn đề, chỉ là hai vị huynh đệ đây của ta lại không muốn về tay không.”
Lister đặt chiếc liên gông xuống bàn khiến nó rầm rầm rung động, rồi bắt chéo hai chân, ngả người ra ghế mà không sợ bị lật.
Nguyên tắc thứ hai là: Không có đoàn đội thì chỉ có thể chết mà thôi. Ngươi giỏi đánh nhau đến mấy, một mình cũng khó mà giải quyết được mọi việc. Khi ra ngoài làm ăn, phải coi trọng thế lực. Bạn đồng hành có phải là kẻ hung ác thật hay không không quan trọng, nhưng trông họ nhất định phải hung ác.
Để giải quyết việc hôm nay, Lister đã chọn hai kẻ có tướng mạo bất thi���n từ đội của mình, gồm mười một người cả hắn, đến để trấn áp.
Người cầm lái, Giao nhân Oaks.
Thân cao hai mét tám, Oaks mặc quần da màu nâu dài, để trần nửa người trên, lộ ra cơ bắp cuồn cuộn như những khối cầu. Hắn thuộc tộc Giao nhân, làn da xanh nhạt rắn chắc chằng chịt vết sẹo. Vây cá trên lưng đã bị xé toạc từ lâu vì một lý do nào đó, để lại một vết thương lớn ghê rợn. Những vây cá nhọn ở khuỷu tay cũng đầy vết cắt nhưng vẫn còn có thể sử dụng. Thân hình cao lớn đáng sợ của hắn đứng sừng sững như một tòa tháp sắt, hai tay dựng một thanh đại kiếm lớn như cánh cửa trên sàn nhà.
Lister đánh giá hắn là một đại ca xã hội đen, người ngoan ít nói.
Trưởng buồm, Lang nhân Rennes.
Thân cao hai mét bốn, Rennes khoác chiếc áo da thuộc màu đỏ sẫm xẻ toang hai bên như cửa tủ lạnh. Hắn có đầu sói thân người, mái tóc lông màu xám bạc trên đầu đã lâu không chải rửa, bết mỡ và thắt nút lại. Răng nanh lộ ra, vẻ hung tợn đến cực điểm. Vũ khí của hắn chỉ là một đôi giáp tay bảo vệ hai bàn tay. Hắn am hiểu thuật c���n chiến, đấu vật tầm gần, nói cách khác, hắn dùng móng vuốt xé nát đối thủ, mở ngực mổ bụng.
Lister đánh giá hắn là... một kẻ biến thái về tinh thần. Lần trước, khi tống tiền tại một thị trấn cảng biển, Rennes đã dùng kìm kẹp nát ba chiếc răng của một tước gia, rồi cưỡng ép nhét chanh và ớt vào miệng hắn, để kích thích cực điểm những dây thần kinh răng nhạy cảm, tạo ra một trải nghiệm "thần kỳ".
Giờ này khắc này, Rennes lại đang lên cơn.
“Cây đao này của ta, thế nhưng là được tẩm độc dược do thuật giả kim chế tạo đấy.”
Rennes toét miệng rộng như chậu máu, móc ra một thanh chủy thủ sắc bén. Lưỡi dao nhọn hoắt, chi chít gai ngược sắc như dao cạo xương. Nước dãi đặc sệt của hắn nhỏ tong tong xuống sàn nhà, trông hắn cứ như muốn liếm nó lên.
“Cái này......”
Chủ quán rượu không biết nói cái gì cho phải.
“A, không liếm đâu, vẫn chưa liếm mà, ha ha.”
Rennes giả vờ thoáng qua một chút, phát ra tiếng cười lạnh lẽo rợn người, móng vuốt gãi mặt bàn, tạo ra âm thanh sắc nhọn chói tai tra tấn lỗ tai.
Lister vuốt cằm, nghĩ thầm: Thằng này thật sự có chút bệnh hoạn. Khí thế mà lão tử vất vả lắm mới tạo ra cũng tan biến hết.
Đành phải đặt hy vọng vào Oaks, kẻ ít nói và hung dữ kia.
Với kinh nghiệm cá nhân của Oaks, vây cá bị gãy khiến hắn không thể sinh tồn dưới biển. Đa số Giao nhân đều không thể sống lâu trên đất liền, điều ��ó tương đương với án tử hình, nhưng hắn lại là một ngoại lệ. Nhờ vào tố chất cơ thể cường tráng đến mức khoa trương, với Oaks, việc này chỉ như một phản ứng nhẹ do sự thay đổi môi trường, chỉ cần bổ sung thêm dinh dưỡng.
Lúc này, hắn vặn vòi thùng rượu mạch nha, tự mình rót hết chén này đến chén khác mà không coi ai ra gì, chỉ trong vài phút đã uống hơn 20 chén, hành vi chẳng khác gì thổ phỉ.
Lister khẽ nheo mắt, thầm nghĩ: Chỉ vì miễn phí mà uống ừng ực thế sao? Lộ hết ra mày là kẻ ham lợi nhỏ, hèn hạ yếu kém, đồ khốn!
Không khí đáng sợ chẳng còn chút nào. Thế này thì làm sao uy hiếp đối phương đến mức đường cùng được? Hãy thể hiện cái bản chất giết người cướp của liều mạng thường ngày của các ngươi ra đi chứ! Hãy mạnh mẽ lên đi! Cứ đến lúc mấu chốt là lại bị tuột xích.
Lister hít một hơi thật sâu.
“Tốt, hôm nay hoặc là thanh toán khoản tiền, hoặc là......”
Lister hiểu rằng chỉ có tự mình ra tay. Hắn đứng dậy, mắt lộ vẻ sắc bén, đi đến bên cạnh Oaks, bình tĩnh vặn chặt vòi thùng rượu.
Oaks: “......”
Ngay sau đó, Lister nổi giận, dùng liên chùy trực tiếp đập nát một thùng rượu cao ngất. Ván gỗ vỡ toang, hắn dùng sức nhấc tung thùng rượu lên, khiến rượu văng tung tóe khắp bốn phía, làm ướt sũng cả một góc.
Oaks và Rennes cũng hiểu ý. Với sức mạnh đáng sợ, Oaks một quyền đập nát thùng rượu gỗ chắc, còn Rennes thì dùng móng vuốt đâm thủng. Hai con quái vật to lớn này khiến chất dễ cháy văng tung tóe khắp nơi.
Mười một người trong Đoàn Hải Tặc Hắc Phàm đều là những kẻ lưu vong bị treo thưởng truy nã. Lister gọi họ là Đội Mộng Ảo. Nếu ví von việc làm hải tặc này với việc rút thẻ trong game mobile, thì đội hình của hắn, dù không phải đội vàng giết trời giết đất, nhưng tất cả đều là ác nhân, khiến người thường chỉ cần nhìn vào mắt thôi cũng phải khiếp sợ đến mức không dám động đậy.
Rennes vẫn còn tẩm ướt toàn thân chủ quán rượu.
“Hoặc là, ta sẽ châm lửa thiêu rụi nơi này chỉ cần có một lời không thuận.”
Lister đập vỡ một chiếc đèn dầu treo tường, rồi tiếp tục bổ sung: “Chỉ cần có một lời không thuận, hắn sẽ châm lửa thiêu rụi nơi này.”
Chủ quán rượu đã quỳ xuống, cầu xin tha thứ trong lời nói lộn xộn, nói năng mơ hồ, không thành câu. Vợ hắn cũng khóc càng lúc càng dữ dội.
Rennes thấy thức ăn thừa và rượu cặn trên bàn khách. Với cái đà này, lòng tốt thì khó kiếm tiền, chủ quán hôm nay e là cũng khó mà bỏ ra nổi khoản tiền lớn này.
“Hắn chẳng có tiền đâu, đốt quách đi! Nguyên Thần, khởi động!”
Dưới sự hun đúc của Lister nhiều năm, Rennes đã học được một vài câu cửa miệng cực kỳ cổ quái. Dù bản thân hắn cũng chẳng hiểu chúng có ý nghĩa gì, chỉ thấy thú vị, và khao khát được đốt cháy mọi thứ thành tro bụi để mọi người cùng vui vẻ.
Oaks vẫn thờ ơ, lạnh nhạt trước sinh tử. Hắn tự mình đến tủ rượu lấy một bình, cắn mở nút gỗ, rồi uống ừng ực từng ngụm.
Lister có thể lăn lộn đến ngày hôm nay, sở hữu một chiếc thuyền và một đoàn đội, là nhờ hoàn toàn quán triệt ba nguyên tắc.
Nguyên tắc thứ ba là: Ai kiếm tiền thì kẻ đó phải ra tay. Người thường thì hay tỏ vẻ ngây thơ yếu ớt, nhưng những thủ hạ của hắn, mỗi tên đều có bản lĩnh, đều là những kẻ liều mạng liếm máu trên lưỡi đao.
Thợ thuyền yêu tinh bóng đêm Shady của đoàn hải tặc, một kẻ luôn có cách, đã xâm nhập vào ngân hàng ngầm ở thành Linden, bờ biển phía đông Công quốc Bema. Hắn ẩn mình hơn nửa tháng, tìm ra sổ sách và điều tra rõ các chủ nợ.
Muốn làm thì phải làm lớn.
Lister nhìn chằm chằm chủ quán rượu đang cầu xin, nói: “Mười bảy kim long quả thực không phải một số lượng nhỏ. Ta có một biện pháp hòa giải đây. Ngươi đã mượn tám kim long, với lãi suất ba phần trăm mỗi tháng, tính đến hôm nay cũng đã tăng gấp đôi rồi. Nhưng ta là kẻ trượng nghĩa, vậy ngươi cứ đưa ta năm kim long là được.”
Hết thảy đều tiến hành rất thuận lợi.
Ba người bọn hắn, dựa vào sổ sách mà yêu tinh bóng đêm Shady đã có được, tìm đến những con nợ để tính toán. Họ chỉ lấy một nửa số tiền đã vay, coi như phí dịch vụ để giải quyết vấn đề cho những chủ nợ cho vay nặng lãi này.
Hiện tại, phe của hắn đã thu được hơn 70 kim long. Toàn bộ khu vực lân cận thành Linden gần như đã hoàn tất việc thanh lý các khoản nợ.
Về phần thợ thuyền Shady, hắn vẫn còn bốn mục tiêu khó nhằn. Nếu không có gì ngoài ý muốn, lúc này hắn hẳn đang đại khai sát giới tại hang ổ ngân hàng ngầm, cướp bóc kho vàng của chúng.
Lister nguyện xưng Shady là Vua Ý Tưởng của Bờ Đông.
Phần chuyển ngữ này được thực hiện bởi đội ngũ biên tập của truyen.free, và chúng tôi giữ toàn bộ quyền sở hữu.