Menu
Đăng ký
Trang chủ Em Như Gió Nam
Em Như Gió Nam
Hoàn thành

Em Như Gió Nam

Đọc từ đầu

Giới thiệu

EM NHƯ GIÓ NAM Thể loại: Gia tộc thế phiệt, giới tinh anh tài năng, thiên chi kiêu tử, ngọt sủng, thầm yêu. Nhân vật: Hứa Tri Ý, Tưởng Ti Tầm. Giới thiệu: Đến một ngày cuối tuần nọ, Hứa Tri Ý ước hẹn Tưởng Ti Tầm hội kiến, thỉnh cầu huynh ấy tương trợ. Dốc mấy canh giờ chưng diện, nàng xiêm y diễm lệ đến nơi hẹn. Song phương vừa tương kiến, Tưởng Ti Tầm bèn hỏi: "Hữu hà sự tình trọng yếu, phi diện kiến bất khả ngôn?" Hứa Tri Ý nội tâm giằng co hồi lâu, rồi đáp: "Tiểu nữ ái mộ một nam tử, gia thế phi phàm, năng lực cường đại, thân hình tuấn lãng, tiêu chuẩn cực cao... quả thật cực kỳ nan truy. Nguyện nhờ huynh se duyên tương trợ." Tưởng Ti Tầm nhìn nàng, hỏi: "Muội ái mộ ai? Ta sẽ dẫn người ấy đến cho muội." Hứa Tri Ý cùng huynh ấy nhìn nhau, khẽ đáp: "Bất tất dẫn, người ấy hiện đang ở trước mặt ta." Huynh ấy chính là chủ sự của nàng, cũng là người nàng thầm yêu mến bấy lâu nay. Tưởng Ti Tầm trầm mặc hồi lâu, bởi cố hữu Tề Chính Sâm cũng một lòng ái mộ Hứa Tri Ý. Sau khi Tề Chính Sâm thổ lộ tâm ý lại bị nàng cự tuyệt, từ đó về sau, giữa huynh ấy cùng Hứa Tri Ý, ngoại trừ thân phận trên dưới, liền không còn tình cảm nào khác. ... Nghịch tử Tưởng Ti Tầm của Tưởng gia, vốn quen thói độc thân, tự do phóng khoáng, cố chấp không kết hôn. Một ngày nọ, y lại tuyên bố muốn kết duyên phu thê với Hứa Tri Ý trong hội thoại gia tộc. Mẫu thân: "Ngươi điên rồi sao! Chẳng lẽ ngươi không hay Tề Chính Sâm ái mộ Hứa Tri Ý ư!" Tưởng Ti Tầm: "Hài nhi cũng ái mộ nàng ấy, biết làm sao đây." ... "Nam phong tri ngã ý, xuy mộng đáo Tây Châu" (Dịch nghĩa: "Gió Nam hiểu được lòng tôi, thổi giấc mộng đến tận Tây Châu.") Lời dẫn: Thầm yêu chủ sự. Ý nghĩa: Dốc lòng vun đắp tình duyên.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free