(Đã dịch) Dị Tần - Chương 144
Kết quả của đòn đánh này, quả nhiên như Doanh Nguyệt Nhi đã liệu trước. Võ sĩ đối diện nàng phụng mệnh bắt sống nàng cùng Phong Tình, khi ra tay y tự nhiên có chút kiêng dè, lực đạo cũng yếu đi đôi phần. Hơn nữa, trước đó nàng vẫn cố tình tỏ ra yếu thế, đủ để khiến đối phương chủ quan khinh su���t, cho rằng công lực của nàng chẳng qua chỉ có thế. Trong tình thế này, tập hợp toàn lực bốn người, tung ra một đòn chớp nhoáng, ít nhất có chín phần chắc chắn có thể kích thương đối phương.
"Gần đèn thì rạng, gần mực thì đen", lời này quả thật không sai chút nào. Nếu là Doanh Nguyệt Nhi của trước kia, khi chưa kết bạn với Tần Dịch, quyết không thể nghĩ ra chiêu số giả heo ăn thịt hổ như vậy, nhưng bây giờ lại thành thục, tự nhiên vô cùng.
Tên võ sĩ tứ phẩm kia nhất thời bất cẩn, bị Băng Thần Quyết của Doanh Nguyệt Nhi đánh trúng, chỉ cảm thấy luồng lạnh thấu xương từ bả vai truyền vào, trong nháy mắt liền lan tràn khắp nửa thân thể, hầu như khiến máu huyết và xương tủy cũng đông cứng lại. Trong lòng y không khỏi hoảng hốt, cũng chẳng màng đến việc sau khi trở về sẽ chịu phạt ra sao, một bên thôi thúc chiến khí loại bỏ hàn ý, một bên liều mạng tháo lui. Doanh Nguyệt Nhi lại không định buông tha y, như hình với bóng đuổi theo. Chỉ một quyền, nàng đánh cho tên võ sĩ kia bay thẳng lên trời, lao về phía đám binh sĩ đang tạo thành vòng vây. Ngay giữa đường, y đã biến thành một pho tượng băng, tản mát ra từng đợt hàn ý, khiến đám binh sĩ kia chỉ đành tránh né.
Doanh Nguyệt Nhi một chiêu đắc thủ, vòng vây phía trước đã xuất hiện một lỗ hổng. Nàng lập tức quát một tiếng: "Mau đi!" Rồi dẫn đầu từ chỗ hổng vọt ra ngoài. Dưới sự dẫn dắt của nàng, ba người phía sau như bị một sợi dây thừng nối liền, cũng theo đó bay ra ngoài. Trong khoảnh khắc, bọn họ đã thoát khỏi vòng vây.
Tất cả những điều này nói ra tuy dài dòng, nhưng kỳ thực chỉ diễn ra trong chớp mắt. Đồng bọn của tên võ sĩ bị đánh bay kia vừa kịp tung chiêu, thì bên này, Doanh Nguyệt Nhi đã mang theo ba người phóng đi, vừa vặn tránh thoát một đòn nghiêm trọng của y. Tên võ sĩ kia muốn truy kích, nhưng đã bị bỏ lại một đoạn rất xa.
Vũ kỹ của Phong Tộc đều là từ trong gió mà cảm ngộ ra, ngay cả Phong Khoát, người có khinh công kém nhất trong số họ, cũng vượt xa võ giả tứ phẩm bình thường. Doanh Nguyệt Nhi càng không cần phải nói. Lúc này, bốn người hợp lực, đem toàn bộ kình lực dồn cho Doanh Nguyệt Nhi, người có khinh công cao nhất. Nhất thời, tốc độ của nàng lại tăng nhanh vài phần. Thấy đã thoát ly vòng vây mấy chục mét, chỉ cần rẽ qua góc phố phía trước, liền có thể dựa vào những con hẻm nhỏ chằng chịt để thoát khỏi địch thủ. Bỗng nhiên, hơn mười dây leo thô to từ dưới đất chui ra, vung vẩy như xúc tu bạch tuộc. Nếu không phải mấy người nhìn thời cơ sớm, kịp thời khinh thân lùi về sau, đã sớm bị những dây leo này bắt được.
Doanh Nguyệt Nhi bình thường ở bên cạnh Tần Dịch, mọi việc đều nghe theo hắn răm rắp. Lúc này nàng lại bộc lộ sự quyết đoán, giơ tay, mấy đạo băng hàn chiến khí bắn trúng những dây leo đang truy kích, lập tức đóng băng chúng tại chỗ. Nàng quát lên: "Tách ra đi trên mái nhà! Cứu được một người là một người, đừng bận tâm đến người bên cạnh!" Vừa dứt lời, hai tay nàng bày ra tư thế nâng đóa hoa sen. Lập tức, một đóa hoa sen kết từ bông tuyết đột ngột hiện ra, như tia chớp lao về phía vị pháp sư đang thi pháp kia.
Bị pháp sư ngăn trở như vậy, thiếu niên kia đã kịp phản ứng lại, giận đến nổ ph��i mắng mỏ tên võ sĩ tứ phẩm may mắn còn sống sót, lại phân phó hai tên võ sĩ tứ phẩm còn lại cũng gia nhập hàng ngũ truy kích, cấp tốc lao về phía bốn người. Trước có phép thuật, sau có truy binh, Phong Khoát và mấy người kia cũng không phải là gà con mới nở. Đương nhiên họ biết lúc này chỉ có thể ai thoát được thì thoát, kịp thời chạy về báo tin quan trọng hơn. Họ không nói nhiều, từng người trèo lên mái nhà ven đường, muốn từ phía trên mà thoát thân đào tẩu.
Vị pháp sư kia đã ra tay, đương nhiên sẽ không để nhóm người này chạy thoát. Thấy chiến kỹ hoa sen của Doanh Nguyệt Nhi bay đến, y chỉ phất tay, đánh ra một quả cầu ánh sáng nghênh đón. Tay phải pháp trượng của y vẫn không ngừng chút nào, vẽ ra trên không trung một phù hiệu kỳ lạ. Lập tức y hướng trời chỉ tay, nhất thời mấy sợi quang tác bay ra, như linh xà săn mồi, lao về phía thân thể mọi người.
Thiếu niên kia tuy nói muốn giết Phong Khoát và Phong Sấm hai người, chỉ giữ lại Doanh Nguyệt Nhi cùng Phong Tình hai nữ, nhưng cùng một lúc, dùng cùng một loại pháp thuật tạo ra hai hiệu quả khác nhau, vị pháp sư này tự thấy mình vẫn chưa có bản lĩnh ấy. Những quang tác này chỉ có hiệu quả trói buộc, đủ để khống chế bốn người. Sau đó, thiếu niên kia muốn đánh muốn giết thế nào, tự nhiên là tùy hắn.
Ngay khi quang tác bay ra, bông tuyết hoa sen của Doanh Nguyệt Nhi vừa vặn đón lấy quả cầu ánh sáng do vị pháp sư tam phẩm kia bắn ra. Nhưng chưa như y tưởng tượng mà bị dập tắt, trái lại, ngay khoảnh khắc sắp chạm vào nhau, nó nát tan ra, hóa thành vô số tinh tiết bay múa đầy trời. Chúng miễn cưỡng lách qua quả cầu ánh sáng kia, như một đám phi hoàng lao về phía vị pháp sư. Một chiêu Băng Hoa Sen Vũ này chính là một trong những chiến kỹ đỉnh cấp của Băng Thần Quyết, chỉ đứng sau Băng Sương Thần Vũ. Pháp sư kia không hiểu rõ ý đồ, nhất thời bất cẩn, thế mà chỉ dùng một quả cầu ánh sáng nhỏ bé để chống đỡ, sao có thể không chịu thiệt? Thấy vô số mảnh vụn tinh quang lấp loé mang theo tiếng rít của gió dữ, ào ạt như mưa rào kéo tới, sắc mặt y lập tức thay đổi. Ma lực trong cơ thể cấp tốc lưu chuyển, mấy phù văn thêu trên áo choàng tùy theo phát ra ánh sáng, trên không trung hóa thành vài tấm quang thuẫn, cuối cùng cũng ngăn cản được những tinh tiết xoay tròn bay lượn kia.
Lần này suýt nữa thì lật thuyền trong mương. Vị pháp sư kia trong lòng không khỏi vừa sợ vừa giận, thầm nghĩ: "Nha đầu này là người thiếu gia muốn, tùy tiện lấy tính mạng nàng thì không ổn. Cứ để nàng nếm chút khổ sở, nghĩ vậy thì thiếu gia cũng chẳng nói được gì."
Trong lúc nghĩ ngợi, y định phát động pháp thuật, khiến quang tác trói buộc Doanh Nguyệt Nhi thêm mấy phần. Trong tai y bỗng truyền đến một tiếng kêu to như sấm nổ, nhất thời chấn động khiến y ù tai hoa mắt, chỉ cảm thấy trời đất quay cuồng. Lập tức y cảm thấy sau gáy mình như bị búa tạ đánh trúng, sau một hồi đau đớn kịch liệt, y liền chẳng còn biết gì nữa.
Hải ý thức của con người, tuy trông có vẻ yếu ớt không thể tả, nhưng lại có một tầng năng lượng thần bí thủ hộ. Ngay cả Địa phẩm pháp sư cũng không dám nói có thể chỉ bằng lực lượng thần thức mà đột phá, thương tổn đến thần hồn của người khác. Long Ngâm Quyết của Tần Dịch bao hàm long uy trong tiếng quát, dùng lực lượng sóng âm lay động bộ não người, làm suy yếu cơ sở giữ gìn thần hồn, từ đó long uy đột nhập vào thức hải. Mặc dù nói là vũ kỹ, nhưng hiệu quả thực sự không hề kém hơn pháp thuật linh hồn mà hắn từng đọc trong võng văn kiếp trước. Lúc này, với tu vi tam phẩm phát ra tiếng quát, vị pháp sư kia tuy cũng là tam phẩm, nhưng cũng không tránh khỏi thần hồn bị hao tổn. Tần Dịch lại sợ không chế trụ nổi y, thuận tay ném một cục đá trên mặt đất làm ám khí, đánh nát sọ đầu y. Từ đó về sau, dù là thần tiên cũng không cứu nổi y.
Tần Dịch một kích thành công, thân hình không ngừng di chuyển, như sấm sét chớp giật lao về phía thiếu niên kia. Người chưa tới, một luồng quyền phong lạnh lẽo cực điểm đã áp đến khiến người ta muốn nghẹt thở. Thiếu niên kia bất quá chỉ là một công tử bột, tu vi toàn thân nhiều nhất cũng chỉ có bát phẩm, làm sao có thể đối chọi với quyền uy của Tần Dịch? Hắn sợ hãi đến khản cả giọng, điên cuồng gào thét: "Mau tới cứu ta!" Trong quần đã ướt đẫm.
Bên cạnh hắn còn có một tên võ sĩ tam phẩm. Lúc này, thấy thiếu chủ rơi vào tình thế nguy cấp, y biết rằng dựa vào lực lượng của bản thân, dù thế nào cũng không thể ngăn được một quyền kinh động thiên hạ của Tần Dịch. Cho dù có thể liều mình bảo vệ thiếu gia nhà mình nhất thời, đợi đến khi bản thân bị thương, vẫn không tránh khỏi cục diện bị đối thủ tàn sát. Trong lúc tâm niệm xoay chuyển, y đã quyết định chủ ý. Trường kiếm trong tay y nổi lên một đoàn hào quang chói mắt, chợt hóa thành một vệt cầu vồng, thẳng đến tả lặc của Tần Dịch. Đây chính là kế sách Vây Ngụy Cứu Triệu.
Nội dung này được đội ngũ truyen.free dày công chuyển ngữ và đăng tải duy nhất.