Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đế Hoàng Cáo Tử Thiên Sử - Chương 897 : Hung ác

Điều duy nhất Stryker có thể chắc chắn là, kẻ địch rất mạnh, số lượng cũng rất đông, và Hive World tồi tàn này có lẽ đã không trụ được quá vài giờ nữa.

Dù bánh xích của chiếc xe được thiết kế để di chuyển ổn định trên mọi địa hình gồ ghề, nhấp nhô, nhưng lúc này nó đang lao đi quá nhanh khiến c��� hai người trong khoang điều khiển đều bị lắc lư dữ dội.

"Vị Tổng đốc đó chết thì dễ dàng thật đấy, kết quả cứ thế mà ném cái mớ hỗn độn chết tiệt này lại cho tôi."

Sau một hồi suy nghĩ, Stryker đứng lên.

Ước chừng nửa giờ sau, Tổng đốc Adisac, người đã mất hết đường lui, vào thời khắc cuối cùng khi kẻ địch sắp xông vào biệt thự, đã dùng hệ thống phát thanh toàn hành tinh để tuyên bố chuyển giao danh hiệu Tổng đốc và mọi quyền lực của hành tinh cho Stryker, Thượng tá kiêm Chỉ huy trưởng quân sự tối cao của Pythos, sau đó kích hoạt quả bom đã được cài đặt sẵn, tự sát để đền nợ nước.

Một trận gió bụi mịt mù thổi từ bên ngoài xe, quét qua tấm chắn nắng phía trước. Chùm sáng cuối cùng đã khuất dần phía sau lưng họ, phía trước giờ chỉ còn một màu đen kịt.

Stryker chộp lấy chiếc băng đô trên đầu rồi giật xuống. Anh ta thấy hơi khó thở, cần phải bình tĩnh lại.

Thế nhưng, trong đầu anh ta vẫn không ngừng hiện lên những hình ảnh đáng sợ đó.

Anh ta thậm chí khó mà hình dung nổi những gì mình đã thấy: những hình thái kinh khủng ấy, là quái vật hay là yêu ma?

Nhưng bây giờ, điều duy nhất anh ta có thể làm lúc này là ngay lập tức tập hợp tất cả những người còn sống sót của đoàn Catachan 183 cùng những ai vẫn còn khả năng chiến đấu. Anh ta không có ý định tiếp tục phòng thủ Attica nữa, nơi đây đã trở thành tử địa.

Một kế hoạch chiến lược đơn giản bắt đầu hình thành trong đầu anh ta: tối đa hóa việc bảo toàn sinh lực, lợi dụng địa hình phức tạp của Pythos để cầm chân kẻ địch, cho đến khi viện quân của Imperium tới.

Mà đây, chính là điều mà những người Catachan am hiểu nhất.

Sau đó một giờ, Stryker cố gắng tìm lại phần lớn người của đoàn 183. Ban đầu, với biên chế 800 người, giờ chỉ còn lại hơn sáu trăm.

Hầu hết các đơn vị phòng thủ thường dân đều đã bị đánh tan, nên Stryker không còn lãng phí sức lực đi tập hợp họ nữa.

Nghe có vẻ tàn khốc, nhưng đó là thực tế khắc nghiệt: nếu mang theo quá nhiều gánh nặng, đoàn 183 rất có khả năng sẽ bị tiêu diệt ở Attica, và như vậy, toàn bộ Pythos cũng sẽ không tránh kh��i rơi vào tay địch.

Do đó, Stryker nhất định phải từ bỏ Hive World, cùng tất cả mọi người bên trong đó.

Họ bắt đầu rút lui về phía khu đầm lầy bên ngoài thành, xuyên qua khu kiến trúc bên ngoài Hive World, đi xuống từ con đê đập, rồi vượt qua một công sự bê tông nằm trên đường cao tốc sáu làn xe.

Trên các làn xe, là những xác xe cháy rụi, những thùng dầu khổng lồ đang bốc cháy dữ dội, dưới ánh sáng le lói từ những biển báo giao thông chỉ giới tốc độ và phương hướng đã bị nổ nát, Stryker thúc giục các binh sĩ tiếp tục tiến lên.

Mái vòm của Hive World vẫn còn vang vọng tiếng pháo đùng đoàng, nhưng Stryker sẽ không bao giờ ngoái đầu nhìn lại.

Để đến được khu đầm lầy, họ nhất định phải xuyên qua một mảng lớn khu dân cư của công nhân. Trong hành lang những khu dân cư này vẫn còn treo những tấm bảng cổ vũ công nhân hoàn thành chỉ tiêu công việc và những quảng cáo ca ngợi Emperor.

Họ không thấy kẻ địch, nhưng đại sảnh khu dân cư và các hành lang khắp nơi là thi thể, mảnh thủy tinh cùng nhựa vỡ rải rác khắp mặt đất.

Một vài khu vực bùng lên những đám cháy lớn, trên không trung tràn ngập những tàn tro lơ lửng, trông như tuyết nóng rực.

Ngoài ra còn có lũ ruồi, những con ruồi đen sì, thân mập mạp.

Lũ ruồi đang vù vù kêu vo ve, liên lạc vô tuyến lúc này cũng bị nhiễu loạn đinh tai nhức óc như đang giao chiến. Một hiện tượng Psyker nào đó đã cắt đứt hiệu quả mọi sự chi viện, hoặc bất cứ thứ gì khác.

"Đội Floating Barge hiện tại đã có tiến triển gì?"

Nghe được giọng Stryker, thông tín viên ấn xuống nút liên lạc, đáp lời:

"Họ đã cơ bản rút lui, theo kế hoạch ngài đã vạch ra, trưởng quan. Hiện đội Floating Barge đang tập trung về doanh trại ở Foothills of Olympus, nhưng lực lượng Psyker đang phá hủy hệ thống định hướng hành tinh, cuối cùng bao nhiêu người có thể đến được thì không ai biết."

Thượng tá Stryker ngẩng đầu, nhìn về phía dòng chảy xoáy màu tím mang tính ăn mòn kia trên bầu trời.

Không hề nghi ngờ, bất kể là loại máy bay nào, trong cơn gió lốc ác mộng này đều sẽ mất đi phương hướng.

Lực lượng Hỗn mang hùng mạnh đến mức này khiến ngay c�� bản thân vị thượng tá cũng cảm thấy trời đất quay cuồng, mất cả cảm giác thăng bằng.

Anh ta cảm thấy buồn nôn, huyệt thái dương đau nhói từng cơn, da gà nổi hết lên.

Trên đường đi đã có mười mấy người đột nhiên chảy máu mũi, còn vài người run rẩy, nôn mửa. Rõ ràng, tiếp tục ở lại Hive World chỉ có một con đường chết, kế hoạch của Stryker đã được chứng minh là hoàn toàn chính xác.

Giờ thì họ cũng sắp thoát ra khỏi khu vực này.

"Lũ lợn thối chúng mày cẩn thận một chút!"

Stryker gằn giọng nhẹ đầy kìm nén:

"Chúng ta bây giờ vẫn còn trong Hell's Nest!"

Đoàn Dũng sĩ Rừng xanh Catachan 183 xuyên qua đám mây ruồi đang vù vù, dọc theo một hành lang đầy rẫy nhựa vỡ và giấy vụn.

Đột nhiên, có thứ gì đó tựa hồ nổ tung cách đó một cây số, sóng xung kích làm rung chuyển mặt đất.

Stryker tiến đến góc tường đại sảnh, ra hiệu cho các binh sĩ của mình tới gần. Phía sau anh ta, Gai nhím vừa vội vàng xua đuổi lũ ruồi, vừa tự lẩm bẩm vài câu cầu nguyện của Imperium.

Đây có lẽ là lời thề trung thành với Emperor mà anh ta học ��ược từ gia tộc mình.

Nhà...

Nơi này đã từng là nhà của ai đó, Stryker đột nhiên nghĩ đến sự thật tàn khốc này.

Đã từng, bên trong tòa nhà cao tầng kiểu cũ ồn ào, náo nhiệt này, trong hành lang cổ kính ồn ào này, những công nhân cần mẫn, hèn mọn trở về sau ca làm việc tại các nhà máy sản xuất, làm những bữa ăn đạm bạc cho những đứa con mệt mỏi của họ.

"Gai nhím!"

Anh ta chỉ tay vào cầu thang.

"Ngươi kiểm tra hạ bên kia."

Gai nhím lau miệng, vươn cổ, tựa như một nghệ sĩ dương cầm chuẩn bị biểu diễn, sau đó móc ra chiếc kính nhìn đêm từng dùng khi đi săn trong rừng của gia tộc.

Qua kính nhìn đêm, anh ta quét qua khu vực này một cách cẩn thận.

"Trưởng quan, không có phát hiện cái gì dị thường."

"Đi."

Thế là họ thận trọng tiếp tục đi tới, yểm hộ cho nhau, dọc theo cầu thang đã bị nổ nát, đổ nát tiến về phía trước.

Trong lúc di chuyển, Stryker chú ý tới trên mặt đất một thi thể. Đầu người đó đã bị đánh bay mất một nửa, trong tay vẫn còn nắm chặt một cái chảo rán.

Thượng tá thở dài, đi vào một hành lang khác.

Nơi này có một cỗ thịt người thiêu đốt mùi,

Stryker đi dọc theo một bức tường, nhìn xem bên trong phế tích khắp nơi đều là rác rưởi cùng những vật dụng gia đình đổ nát.

Nhìn về phía bức tường, dưới một đống biểu tượng Hỗn mang bị sơn đen phủ lên, từng con búp bê và đồ chơi trẻ em bị đóng đinh lên tường.

Stryker nhìn chằm chằm những con rối bị đóng đinh trên tường, trong lòng anh ta bỗng bùng lên một ngọn lửa giận dữ khó hiểu.

Anh ta có thể tưởng tượng được bao nhiêu gia đình và bạn bè đã mãi mãi mất đi con cái của mình.

"Ừm! ?"

Đột nhiên, Stryker chú ý tới một chi tiết mà nếu đó chỉ là búp bê đồ chơi thì sẽ không bao giờ có.

Sau một khắc, anh ta kinh hoàng nhận ra rằng những con búp bê đó không phải tất cả đều là đồ chơi trẻ em —

"Thứ Hỗn mang khốn nạn chết tiệt!"

Stryker cuối cùng cũng không kiềm chế được nữa mà gầm lên, khiến các chiến sĩ Catachan khác giật nảy mình.

Họ chưa bao giờ thấy trưởng quan tức giận đến mức đó, cứ như một con ác quỷ Catachan bị trộm trứng.

Nhưng thượng tá không giải thích nhiều lời, mà dẫn các chiến sĩ nhanh chóng xuyên qua mảnh địa ngục trần gian này, từ bức tường phòng hộ biên giới thành phố tiến vào khu rừng nguyên sinh đầy rẫy hiểm nguy, và họ cũng là những người sống sót duy nhất ở toàn Attica.

Bản chuyển ngữ này là sản phẩm độc quyền của trang truyện miễn phí.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free