(Đã dịch) Đại Ma Pháp Sư Đích Ngâm Du Thủ Ký - Chương 80: Trú quân thung lũng
Archer từ trên cây nhảy xuống, tựa như một con báo săn nhằm thẳng vào binh lính Beckenia. Hắn ném ra một nắm đá trong tay, chỉ nghe "vèo vèo" vài tiếng, những binh lính bị đá trúng liên tiếp ngã gục.
Các binh sĩ nhận ra mình trúng kế liền vội vàng quay đầu. Họ vừa hay thấy Darren vung Gna lên rồi ném mạnh, còn Dwarf thì cầm cây búa lớn t�� trên trời giáng xuống. Vừa tiếp đất, Dwarf đã xoay tròn, cây búa lớn trong tay gào thét vù vù, quét ngang hất tung tất cả binh lính xung quanh.
Darren tiếp tục tiến lên, dùng tấm khiên chặn lại những mũi tên bay tới từ phía sau. Anh ta dùng khí thế mãnh hổ hạ sơn đánh gục hai tên lính, sau đó dùng cả tay chân một lần nữa bật nhảy. Tấm khiên cầm trong tay anh đột nhiên được ném ra, sau khi đánh bật mấy tên lính, nó lại mượn lực quay trở về tay anh.
Ba người họ vẫn chưa hạ sát thủ, mục tiêu của họ là sĩ quan chỉ huy ở phía sau. Lúc này, đối phương cũng nhận ra ý đồ của họ, vội vàng lùi lại phía sau, đồng thời ra lệnh cho binh sĩ xông lên bao vây.
Gail và Link cũng xông ra ngoài. Link leo lên cành cây, vỗ hai tay một cái, những xúc tu bóng tối liền vươn ra từ dưới chân hàng ngũ binh sĩ phía trước, hạn chế hành động của họ.
Ba người Darren lướt qua hàng binh sĩ đầu tiên, lao về phía sĩ quan chỉ huy. Lúc này, binh sĩ phía sau đồng loạt xông lên, tên bay tới tới tấp, khiến họ buộc phải ẩn nấp sau tấm khiên của Darren.
"Nếu được phép giết người thì chúng ta đã sớm xông vào rồi!" Gna tay nắm chặt cây búa lớn, cằn nhằn.
"Đừng than vãn, tôi sẽ ra ngoài từ phía bên phải trước, dùng đá mở đường, cô nhân cơ hội nhảy ra ngoài làm nứt mặt đất." Archer nhặt nhạnh những cục đá dưới đất, tìm kiếm thời cơ đột phá.
Bỗng nhiên, một luồng ánh sáng phép thuật truyền đến từ không trung. Ba người vừa ngẩng đầu liền nhìn thấy Gail chẳng biết từ lúc nào đã dùng phù không thuật bay lên trên đầu họ. Cậu ta dùng hình thái phong chi bảo vệ giả thổi xuống một trận gió mạnh từ trên cao, làm rối loạn đội hình binh sĩ phía sau. Darren và hai người còn lại cũng nhờ đó mà có được cơ hội hành động.
Chỉ thấy Darren chạy về phía trước vài bước, Gna từ phía sau nhảy lên tấm khiên của anh. Darren dùng sức hất tấm khiên lên trên, đưa Gna bay vào không trung. Tiếp đó, Archer một bước đạp lên vai Gna, phát lực bật nhảy, đạt tới cùng độ cao với Gna. Nhưng lúc này, cây búa lớn của Gna đã nằm dưới chân Archer. Gna dùng sức đẩy Archer về phía sĩ quan chỉ huy.
Archer bay lộn trên không trung. Một cục đ�� vút đi giữa chừng, "bộp" một tiếng đánh vào khớp gối của sĩ quan chỉ huy. Khi hắn ngã quỵ xuống, Archer một cước đá bay thanh kiếm của đối phương, rồi dùng con dao găm giấu trong tay áo chặn lại cổ họng của sĩ quan.
"Bảo bọn chúng hạ vũ khí xuống." Mũi dao của Archer đã xuyên qua lớp da của sĩ quan.
"Tất cả... tất cả hạ vũ khí xuống!" Sĩ quan chỉ huy không dám nhúc nhích, liền ra lệnh cho cấp dưới của mình hạ vũ khí.
Lúc này Sam bước ra. Anh ta đã cởi bỏ bộ giáp binh lính đế quốc, để lộ chiếc áo trong thêu chim gõ kiến đỏ.
"Ta là Ma Pháp sư Beckenia Sam.Peige, em trai ruột của Anthony.Peige! Ta đến để cứu các ngươi!" Sam lấy chiếc nhẫn trong tay ra, chiếc nhẫn chim gõ kiến bằng bạc sáng lấp lánh dưới ánh mặt trời.
"Sam!"
Anthony nhìn thấy Sam đi tới lối vào thung lũng, kích động vội vàng chạy đến. Đã nhiều năm hai người không gặp mặt, không ngờ lần tái ngộ này lại trong hoàn cảnh như thế.
"Em gầy đi nhiều rồi." Anthony đeo chiếc nhẫn chim gõ kiến lại vào tay Sam, rồi tỉ mỉ ngắm nhìn người em trai duy nhất của mình.
"Còn anh thì tiều tụy đi nhiều!" Sam nắm chặt tay Anthony, toàn thân anh ta run lên vì xúc động.
Ngoài mái tóc đỏ và thân hình cao lớn vạm vỡ của Anthony, anh ta và Sam có tướng mạo gần như giống nhau đến tám phần, ngay cả độ cao của xương gò má cũng y hệt.
"Chúng ta hiện tại nên nghĩ cách rời khỏi đây trước đã, chứ không phải đứng đây xem hai huynh đệ các người hàn huyên." Archer thẳng thừng nói.
Anthony cảm thấy bị xúc phạm, ánh mắt trở nên sắc lạnh.
"Ta đang nói chuyện với em trai ta, ngươi có tư cách gì mà ngắt lời chúng ta?" Anthony trưng ra vẻ uy nghiêm của một bá tước.
"Được rồi, ngài là Bá tước đại nhân, còn tôi chỉ là một lính đánh thuê xui xẻo. Tôi xin im miệng, hai người cứ tiếp tục tương thân tương ái đi." Archer làm động tác khóa miệng mình.
"Nga! Bá tước đại nhân, tôi xin ngài thứ lỗi cho hành động mạo phạm của bạn tôi! Tin rằng người rộng lượng như ngài sẽ không so đo với một lính đánh thuê nhỏ bé!" Gna bước lên một bước, cúi mình nói với Anthony.
"Đúng, ta sẽ không giận dỗi với một lính đánh thuê, vì chúng ta không có thời gian rảnh rỗi." Anthony được nước xuống thang, thở phào nhẹ nhõm.
Anthony liếc nhìn mọi người, rồi chuyển hướng sang Sam.
"Em dẫn bao nhiêu binh sĩ đến?" Anthony hỏi.
"Binh sĩ ư? Không, những người em dẫn theo đều ở đây cả. Em đã từng quay về Hồng Thủ thành thỉnh cầu Woody phái binh đến cứu anh, nhưng hắn không những từ chối mà còn muốn lén bỏ độc vào nước uống của ngựa vào nửa đêm, hòng kéo dài thời gian chúng em đến cứu anh. Có điều, gian kế của hắn đã bị chúng em phát hiện. Sau đó chúng em nhân màn đêm trốn thoát khỏi Hồng Thủ thành." Sam thuật lại mọi chuyện cho Anthony.
"Chết tiệt! Thế mà ta lại tin tưởng hắn như vậy!" Anthony hối hận vì đã tin lầm Woody. Anh ta lắc đầu nói: "Sam à, anh biết em vì anh mà đến, nhưng toàn bộ Hắc Văn lĩnh đều không thể sử dụng phép dịch chuyển. Các em đến cũng chỉ là cùng chúng ta chịu cảnh bị kẹt lại mà thôi. Nói thật, lương thực của chúng ta đã hết sạch từ bốn ngày trước, mà trong Hắc Văn lĩnh chẳng có gì ăn cả. Chúng ta nhiều nhất chỉ có thể cầm cự thêm bốn năm ngày nữa thôi."
"Bá tước đại nhân, tôi có cách đưa ngài và binh lính rời đi." Gail bước ra, cúi chào Anthony.
"Ồ? Ngươi là ai?" Anthony đánh giá chàng thiếu niên bán tinh linh trước mặt.
"Tôi tên là Gail.Dương.Freeman, là con nuôi của Dewen.Crusoe, sau này từng tham gia yến tiệc của ngài."
"Hóa ra là ngươi, ta có chút ấn tượng. Lần gặp trước ng��ơi vẫn còn là một đứa trẻ mới vài tuổi, không ngờ ngươi đã lớn đến vậy! Đúng rồi, Dewen gần đây có khỏe không?" Anthony hồi tưởng lại Gail.
"Dewen đã qua đời." Gail nói.
"Thật đáng tiếc, ta cảm thấy vô cùng đau buồn vì điều đó." Anthony thở dài nói.
"Hãy nói về chuyện Quỷ Vu Bà đi!" Sam kéo chủ đề trở lại quỹ đạo.
"Chuyện này liên quan gì đến Quỷ Vu Bà?" Nhắc đến Quỷ Vu Bà, vẻ mặt Anthony lộ rõ sự khó chịu.
"Quỷ Vu Bà từng là Druid của Lise Dallas. Họ vì bội ước mà bị giam cầm tại Hắc Văn lĩnh, không thể rời đi. Tôi đã nhận được sự giúp đỡ của Đại tế ty Thần Mộc Sâm Lâm, ông ấy bảo tôi đi tìm Quỷ Vu Bà để nhờ họ dẫn đường rời khỏi Hắc Văn lĩnh."
"Ngươi chắc chắn họ sẽ giúp chúng ta sao? Ngay ngày thứ hai sau khi ta và binh lính đến Hắc Văn lĩnh, họ đã phái đến một đàn muỗi đen khổng lồ, khiến một nửa binh lính của chúng ta thiệt mạng!"
Anthony nói với vẻ căm hờn, nghiến răng ken két.
"Tôi tin tưởng Đại tế ty." Gail trả lời.
"Nếu đã như vậy, vậy các ngươi cứ đi thử xem! Ta có thể nói cho ngươi biết họ ở đâu, nhưng ta khuyên ngươi đừng hy vọng quá nhiều." Anthony tuy không tình nguyện, nhưng đây là phương pháp duy nhất có thể rời đi hiện nay, đành phải thỏa hiệp.
Anthony kiên quyết giữ Sam lại, còn Gail cùng những người khác cũng không ngăn cản. Nhóm bảy người dựa theo chỉ dẫn của Anthony rời khỏi thung lũng, đi về phía sườn núi đối diện thung lũng. Khi họ rời khỏi khu vực không khí trong lành, vượt qua một ngọn núi nhỏ, cuối cùng cũng đến nơi ở của Quỷ Vu Bà vào giữa trưa.
Đây là một đỉnh núi hoang vu, bốn phía tràn ngập những cây cối hình thù quỷ dị. Mây mù giăng kín lối, phép thuật hoàn toàn bị vô hiệu hóa. Trong không khí thậm chí chẳng có chút linh khí nào, hơn nữa còn thoang thoảng một mùi hôi thối khó tả.
"Tại sao họ lại phải sống ở một nơi như thế này? Thung lũng mà chúng ta đóng quân thân thiện hơn nơi này vạn lần!" Nicolas không hiểu hỏi.
"Ai mà biết được, biết đâu họ dị ứng với thực vật xanh thì sao?" Gail nhún vai, nói đại.
"Ngươi không sợ họ nghe thấy sẽ không giúp chúng ta rời khỏi đây sao?" Link vượt qua một tảng đá lớn.
"Chúng ta đi lâu như vậy rồi, tại sao vẫn chưa thấy nơi ở của Quỷ Vu Bà?" Gna, vác cây búa lớn trên vai, hỏi.
"Xung quanh đây có vẻ như có thứ gì đó trú ngụ ư?" Archer kéo túi đựng tên đầy ắp mũi tên về bên hông, đề phòng.
"Mọi người cẩn thận." Darren giơ tấm khiên lên, rút thanh bảo kiếm đeo bên hông ra.
Mọi người lưng tựa lưng đứng sát vào nhau. Xung quanh chẳng có âm thanh gì ngoài tiếng thở của họ. Một luồng cảm giác ngột ngạt quỷ dị ập đến từ bốn phương tám hướng, nhưng họ không thấy bất cứ thứ gì đang đến gần.
"Chúng ta hẳn là đã trúng ảo thuật." Link là Ma Pháp sư hệ ảo thuật, dù Quỷ Vu Bà không dùng phép thuật, nhưng anh vẫn nhận ra được.
"A! Ngươi làm gì thế!" Nicolas xoa cánh tay trừng mắt nhìn Isaac.
"Đau đớn cũng không thể giải trừ sao?" Isaac dùng sức véo Nicolas một cái, biến anh ta thành vật thí nghiệm.
"Những ảo thuật có thể dùng đau đớn để giải trừ đều là cấp thấp nhất. Quỷ Vu Bà lại là những Druid vô cùng mạnh mẽ, phép thuật của họ tuyệt đối không hề đơn giản." Dáng đứng của Gail có vẻ tùy ý, nhưng trên thực tế lại là một tư thế vừa công vừa thủ, có thể tấn công hay rút lui đều rất nhanh.
Mặt đất đột nhiên rung chuyển. Chỉ thấy tảng đá lớn Link vừa vượt qua bay lên khỏi mặt đất, tiếp đó mặt đất nứt toác. Một bộ xương rồng khổng lồ dài mười lăm, mười sáu mét chui ra từ lòng đất. Cái miệng rộng đến nỗi có thể nuốt chửng cả một con tuấn mã trưởng thành. Ngọn lửa tử linh rực cháy trong cơ thể nó, tiếng gầm rống chấn động đến long trời lở đất.
"Cẩn thận!" Gail quát lớn một tiếng. Mọi người lập tức tản ra. Bộ xương rồng đột nhiên vung một vuốt xuống, tạo ra một cơn gió mạnh thổi đến mức tất cả mọi người đều không mở mắt nổi.
"Ăn ta một búa!" Gna vung búa về phía bộ xương rồng. Một tiếng "keng" vang dội, tóe lên đốm lửa, cây búa lớn mắc kẹt vào xương chân trước của nó.
"Tránh ra!" Darren hét lớn một tiếng xô Gna bay sang một bên. Anh ta tự mình giơ tấm khiên lên miễn cưỡng đỡ một đòn của bộ xương rồng, quỵ một gối xuống đất, khóe miệng rỉ ra máu tươi.
"Chết tiệt!" Archer liên tục bắn ba mũi tên, nhưng chúng đều bật tung trên xương rồng, thậm chí không để lại một vết xước.
"Đưa họ lùi về sau!" Gail kéo Darren và Gna lùi về sau, giao lại cho Isaac và Nicolas.
Isaac và Nicolas mỗi người kéo một người lùi mạnh về sau, nhưng lại bị một vật gì đó vướng chân ngã lăn ra đất, úp mặt vào bụi gai.
Cùng lúc đó, Gail đâm thanh thần mộc chủy thủ của mình lên, cắm vào kẽ đốt ngón chân của vuốt rồng, lấy đi một đốt xương ngón chân cao nhất. Nhưng đòn vuốt của bộ xương rồng vẫn không dừng lại, đè chặt Gail xuống đất.
"Oa!" Gail phun ra một ngụm máu lớn.
"Gail!" Link rút ra hai thanh chủy thủ nhảy lên không trung, đâm mạnh vào phần xương lồi trên đỉnh đầu bộ xương rồng. Đoạn xương này chính là tảng đá lớn vừa nãy trồi lên mặt đất.
Bộ xương rồng gào thét đau đớn, vung đầu quăng Link lên không trung. Cái vuốt đè lên Gail không những không buông ra mà còn ép chặt hơn.
Gail đột nhiên cảm thấy thanh thần mộc chủy thủ giắt ở bên hông phát ra một luồng nhiệt lượng. Cậu không kịp nghĩ ngợi nhiều, rút chủy thủ ra, dùng toàn lực đâm về phía vuốt rồng.
Tất cả nội dung được biên tập và xuất bản dưới sự cho phép của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.