Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cửu Lưu Nhàn Nhân - Chương 2458: Kinh thiên động địa (trung)

Phẩm Hiện Thanh, sau khi trao tặng cho Lý Vĩnh Phong, Bao Hiển cùng những tiên yêu khác những món pháp bảo mà y đã dày công luyện chế dựa trên đạo pháp tự mình lĩnh ngộ suốt bao năm qua, liền không nói thêm lời nào, trực tiếp đưa họ đến biên giới phía nam của Tụ Sát Chi Địa. Trong lúc các tiên yêu khác đang làm quen với bảo vật vừa nhận được, Cam Dược Sư lại chớp lấy thời cơ, hái sạch toàn bộ linh dược trân quý trong vườn thuốc cạnh linh trì. Y dùng trận pháp uẩn dưỡng linh dược có trong chiếc lò Bát Quái mô phỏng của mình để cất giữ những linh dược này thật kỹ lưỡng, ngõ hầu dược tính linh dược không bị hao tổn.

“Sư tôn, đệ tử chúng con bao giờ mới có thể phụng dưỡng bên cạnh sư tôn?” Trước khi chuẩn bị rời đi, Lý Vĩnh Phong lại thay tất cả tiên yêu hỏi ra vấn đề thầm kín trong lòng.

Mặc dù trừ Lý Vĩnh Phong ra, các tiên yêu khác ban đầu đều bị ép buộc quy phục, nhưng trải nghiệm một năm qua đã khiến họ thực lòng kính ngưỡng Từ Trường Thanh, cam tâm phụng sự y làm chủ. Hơn nữa, một năm ở thác nước linh hồ cũng là một năm thoải mái hài lòng nhất trong đời họ, có thể tu luyện các loại đạo pháp cao thâm, không cần bận rộn vì sinh tồn, không cần tranh đấu nội bộ. Cuộc sống như vậy hoàn toàn là điều họ hằng mong ước. Dù việc trở về Côn Lôn Tiên Giới khiến họ nhất thời phấn chấn và vui mừng, nhưng khi thực sự phải rời đi, họ vẫn vô cùng lưu luyến, hy vọng thông qua Lý Vĩnh Phong hỏi thăm để nhận được một đáp án xác thực từ Từ Trường Thanh.

Thế nhưng, hy vọng của họ hiển nhiên đã thất bại, Từ Trường Thanh không hề có ý định đưa ra câu trả lời rõ ràng, chỉ bình thản nói một câu: “Hữu duyên tự sẽ tương phùng.”

Thấy không đạt được một đáp án chính xác, vẻ vui mừng trong lòng Lý Vĩnh Phong sau khi nhận được vài món chí bảo cũng nhạt đi không ít, y tiếp tục cầu hỏi: “Sư tôn, còn có điều gì muốn nhắc nhở đệ tử chăng?”

“Không có! Điều cần nói cho ngươi ta đều đã nói rồi. Còn về những chuyện khác, với tài trí và năng lực hiện tại của ngươi thì không cần ta chỉ điểm.” Từ Trường Thanh lắc đầu, sau đó lại chần chừ một chút rồi nói: “Tình hình Nội Môn Linh Sơn và Tiên Cung ta không hiểu rõ lắm, nhưng tạm thời sẽ không mang đến cho ngươi phiền toái gì. Về phần Ngoại Môn Linh Sơn, bất kể ngươi làm việc thế nào, chỉ cần phù hợp với Đạo Trời Đất của Côn Lôn, ngươi sẽ không gặp chuyện gì. Nhưng trong quần tiên Ngoại Môn Linh Sơn, có hai người dù tu vi của ngươi đạt tới Hợp Đạo Địa Tiên chi cảnh cũng cần cẩn thận: một là Thái Thượng môn chủ của Thiên Cơ Môn, Thiên Cơ Đạo Nhân; người còn lại là Hồ Nguyệt Nương của Ngoại Đạo Minh.”

Nghe Từ Trường Thanh nói vậy, Lý Vĩnh Phong không khỏi sững sờ, trên mặt lộ ra vẻ không hiểu.

Y đã từ Từ Trường Thanh biết được những biến hóa của Ngoại Môn Linh Sơn suốt một năm qua, c��ng từ tận đáy lòng khâm phục Ngoại Đạo Minh đang chiếm cứ Linh Sơn lớn nhất ngoại môn là Vô Vọng Sơn, cùng Thiên Cơ Môn duy nhất chiếm cứ hai Linh Sơn, hai thế lực mới nổi này. Nhưng theo y, sở dĩ hai thế lực này có thể thành công hoàn toàn là nhờ tài năng mưu lược và danh vọng tột đỉnh của hai vị tiên nhân: Hùng Định Phong, trấn Thiên Huyền Pháp Thiên Tôn của Ngoại Đạo Minh, và Lâm Thanh Nguyên, Phổ Pháp Chân Nhân đương nhiệm tông chủ của Thiên Cơ Môn. Nay Từ Trường Thanh lại nói người đáng cẩn trọng nhất lại là hai người khác trong hai thế lực này, điều này không khỏi khiến Lý Vĩnh Phong cảm thấy nghi hoặc.

Trước khi Từ Trường Thanh nói những lời này, trong danh sách những tiên yêu Lý Vĩnh Phong cần cẩn trọng tuy cũng có Hồ Nguyệt Nương, nhưng lại kém xa những người khác về mức độ coi trọng. Còn về Thiên Cơ Đạo Nhân, y đã ẩn cư ngàn năm, không rõ sống chết, căn bản không nằm trong danh sách của Lý Vĩnh Phong. Nhưng hôm nay, Từ Trường Thanh lại đột nhiên vô cùng xem trọng, muốn y cẩn thận hai người này. Dù không hiểu nguyên nhân vì sao, Lý Vĩnh Phong vẫn tuân theo lời dặn của Từ Trường Thanh mà đặt hai người này vào vị trí quan trọng nhất.

Trên gương mặt thận trọng của Lý Vĩnh Phong, Từ Trường Thanh biết cảnh cáo của mình đã được y ghi nhớ, khẽ gật đầu, đơn giản dặn dò chúng tiên yêu bảo trọng, rồi rút vào cuốn sách bao trùm toàn bộ Tụ Sát Chi Địa, biến mất trước mắt mọi người. Chúng tiên yêu thấy vậy, cũng biết đã đến lúc rời đi. Dưới sự dẫn dắt của Lý Vĩnh Phong, họ quỳ lạy trước nơi Từ Trường Thanh biến mất, dập đầu ba cái, rồi quay người rời đi, mỗi người thi triển độn pháp hướng Vụ Trấn mà bay.

Từ Trường Thanh trở lại thác nước linh hồ, nhìn căn nhà gỗ đơn sơ đã trống rỗng và dược viên bị vét sạch không còn gì, trên mặt y lộ ra một tia tịch liêu hiếm thấy. Dù mối quan hệ giữa Từ Trường Thanh và những tiên yêu này trên danh nghĩa là thuộc hạ, nhưng thực tế y đã truyền thụ đạo pháp cho họ như những đệ tử. Trải qua một năm chung sống, tự nhiên cũng nảy sinh chút tình cảm. Nơi vốn ồn ã đột nhiên trở nên tĩnh lặng, càng làm cho chút tình cảm nhỏ bé ấy trở nên đặc biệt nổi bật.

Chỉ có điều, thứ tình cảm này cũng chỉ là cảm khái nhất thời, Từ Trường Thanh rất nhanh đã khôi phục vẻ thường ngày. Y bắt tay trồng lại một số hạt giống linh dược cần thiết vào vườn thuốc, sau đó thi triển đạo pháp Sinh Tử Hữu Vô để thúc đẩy chúng sinh trưởng. Sau khi trồng xong linh dược, y quay trở lại ngồi trên ụ đá quen thuộc, tiếp tục phân nguyên thần thành ba. Lần này, Nguyên thần Chân Vũ Đãng Ma Kiếm bắt đầu tiến vào Mộng Hư Cảnh để tu luyện Ngủ Mơ Tâm Kinh. Phân thân Nguyên thần Bát Bảo Lưu Ly Cây Quả Nhân Sâm, chưa nhập Đạo Tâm cảnh giới, thì chỉnh lý Cửu Lưu Đại Đạo. Còn Nguyên thần Nhân Long Chủ thì bắt đầu tu luyện “Ngàn Vạn Hóa Thân Thần Thông Biến” của thượng cổ biến hóa chi thuật, vốn đã nhận được nhưng chưa từng tu luyện. Đối với các tiên nhân Côn Lôn khác mà nói, việc muốn thử sức tu luyện Thượng Cổ Biến Hóa Chi Thuật đạt đến uy lực cường đại như thượng cổ tiên nhân gần như là điều không thể. Một trong các nguyên nhân là pháp lực tu vi và đại đạo tu vi của vô số tiên yêu trong Côn Lôn Tiên Giới hiện nay đều bị hạn chế ở cảnh giới Hợp Đạo Địa Tiên. Mà muốn phát huy hoàn toàn uy lực cường hãn của thượng cổ biến hóa chi thuật, điều thứ hai là cần đạt đến cảnh giới Kim Tiên; dù pháp lực không thể vượt qua cảnh giới Kim Tiên, đại đạo tu vi cũng cần có Kim Tiên đạo quả. Nguyên nhân thứ hai là bởi vì các thượng cổ tiên nhân, thần nhân, hoang thú và Thần thú nắm giữ các loại thiên địa bản nguyên chi lực hoặc đã biến mất, hoặc không còn ở thế giới này nữa; còn lại cũng chỉ là một vài yêu thú sở hữu thần thông mang một phần huyết mạch lưu truyền mà thôi. Người tu luyện cổ biến hóa chi thuật muốn thông qua biến hóa chi thuật tạm thời có được thiên địa bản nguyên chi lực của những đại thần thông giả thượng cổ này, nhất định phải có mệnh luân ghi lại thần thông, pháp lực, diện mạo cùng mọi kinh nghiệm cả đời của họ. Mà nay, phần lớn tiên yêu đều chỉ biết về các truyền thuyết thượng cổ thông qua một số cổ tịch, há lại có thể hiểu rõ tường tận về nh��ng đại thần thông giả thượng cổ này.

Ngay cả tiên yêu Côn Lôn dù có được thượng cổ biến hóa chi thuật, cũng chỉ có thể như Bạch Vũ, thông qua bảo vật Từ Trường Thanh ban tặng, thu lấy mệnh luân của tiên yêu khi giao đấu, hấp thu pháp môn của thượng cổ biến hóa chi thuật, từ đó có thể biến thành dáng vẻ của tiên yêu khác. Tuy nhiên, Từ Trường Thanh có được ký ức của Trấn Nguyên Tử, tổ tiên Địa Tiên thượng cổ. Trong ký ức của y, có đại lượng kinh lịch cả đời của tất cả đại thần thông giả thượng cổ. Thông qua những ký ức này, Từ Trường Thanh có thể rất dễ dàng hóa những ký ức đó thành mệnh luân của đại thần thông giả thượng cổ. Mệnh luân của thượng cổ hoang thú và Thần thú ẩn chứa trong pháp bảo ban cho Bạch Vũ cũng từ đây mà ra.

Có được những mệnh luân này, Từ Trường Thanh liền có thể hoàn toàn phục hồi uy lực thần thông Ngàn Vạn Hóa Thân tại thời kỳ Thượng Cổ. Nhưng dù là y cũng không thể phát huy hoàn toàn môn thượng cổ biến hóa chi thuật này vì pháp lực tu vi chưa đủ. Thế nhưng, thông qua đại đạo tu vi đã tiếp cận Đại La Kim Tiên đạo quả, y hoàn toàn có thể vận dụng thần thông Ngàn Vạn Hóa Thân để mô phỏng những thần thông diệu pháp ẩn chứa thiên địa bản nguyên chi lực được ghi lại trong mệnh luân. Dù uy lực có thể yếu hơn không ít, nhưng điều này tuyệt đối không ảnh hưởng đến hiệu quả thần diệu của nó.

Từ Trường Thanh ngồi yên trên đôn đá không nhúc nhích. Bởi vì tu luyện thần thông Ngàn Vạn Hóa Thân, cơ thể y bao phủ một tầng sương khói mờ ảo, cả người ẩn hiện trong màn sương, dường như có thể tan biến bất cứ lúc nào như băng tuyết. Khi sự lĩnh ngộ của y về thần thông Ngàn Vạn Hóa Thân càng sâu sắc, pháp lực của thần thông này cũng càng ngày càng mạnh. Y bắt đầu luyện hóa từng mệnh luân của các đại thần thông giả thượng cổ đã chuẩn bị sẵn vào pháp lực của thần thông Ngàn Vạn Hóa Thân. Cứ mỗi lần luyện hóa một mệnh luân, hình thái bên ngoài liền biến hóa thành dáng vẻ của đại thần thông giả thượng cổ tương ứng. Có lúc là một cự nhân, có lúc là một quái thú, nhưng dù biến hóa thế nào, hình thể vẫn luôn nằm gọn trong màn sương pháp lực mờ ảo đó.

Cứ thế, Từ Trường Thanh một mình tĩnh lặng ngồi ở đó, không bị bất kỳ quấy rầy nào, chuyên tâm tu luyện. Chỉ chờ một năm sau, nguyện vọng bế quan tu luyện viên mãn, y liền có thể xuất quan, rời khỏi nơi đây, tiến về Vụ Trấn tham dự sự kiện kho báu Thái Thượng Thanh Tĩnh Thiên Bảo được mở ra.

Mặc dù Từ Trường Thanh ở nơi đây vô cùng yên tĩnh và thanh bình, nhưng Côn Lôn Tiên Giới lại vì những sắp xếp của Từ Trường Thanh mà tình hình vốn khá yên bình lại bắt đầu nổi sóng gió. Trong các sắp xếp của Từ Trường Thanh, điều đầu tiên chính là việc hai vị Tiên Cung Đại Thánh Thần Hỏa và Kinh Đào đã được y sớm thả đi. Hai người họ bị giam lỏng một năm, hoàn toàn không biết gì về biến đổi của ngoại giới. Khi trở lại tổng đàn của Tiên Cung tại Ngoại Môn Linh Sơn trên Vô Vọng Sơn, họ mới phát hiện Tiên Cung lại trở nên hỗn loạn đến vậy. Không những chức vụ Tứ Tượng Điện chủ vốn có của họ bị Đại Thánh khác thay thế, mà môn nhân, đệ tử và bạn bè của họ hoặc bị ��ưa đến Trảm Tiên Đài, hoặc bị tước đoạt quyền lực, bị đẩy ra rìa. Ngay cả Vân Đóng Thần Quân, người có ân tái tạo với họ, cũng bị giam cầm.

Ngay lúc hai vị Tiên Cung Đại Thánh vẫn còn mơ hồ không hiểu về mọi thay đổi này, các tiên nhân Tiên Cung đã phát hiện và bẩm báo sự việc của họ lên cấp trên. Rất nhanh, Tiên Cung Cung Chủ liền phái ra một đội truy bắt gồm bốn vị Điện chủ của Thập Tam Điện Hộ Cung dẫn đầu, thống lĩnh hai mươi bốn vị Phong Hào Đại Thánh cùng hàng trăm Tiên Cung Chân Quân. Lấy sự kiện ở Cắm Vân Sơn một năm trước làm lý do, Tiên Cung muốn bắt họ về nội sơn để hỏi tội.

Mặc dù Tiên Cung Cung Chủ khi phái người đã cố gắng hết sức đánh giá cao tu vi của hai yêu Thần Hỏa và Kinh Đào, thậm chí huy động cả bốn vị Điện chủ của Thập Tam Điện Hộ Cung, những người rất ít khi được điều động. Tuy nhiên, dưới sự bồi dưỡng gián tiếp của Từ Trường Thanh, tu vi của Thần Hỏa và Kinh Đào đã vượt xa so với một năm trước. Nếu là một năm trước, với quy mô đội truy bắt như vậy, hai yêu Thần Hỏa và Kinh Đào chỉ có thể bó tay chịu trói. Nhưng hiện tại, thực lực tu vi của họ lại hoàn toàn có thể đánh ngang ngửa với đội truy bắt này, thậm chí còn có dư lực để thoát khỏi vòng vây, chuẩn bị đào tẩu đến Ngoại Môn Linh Sơn. Cuối cùng, nếu không phải Điện chủ Đại Thánh Điện Văn Nguyệt Nhan và Điện chủ Nhân Điện Tôn Pháp Thiên Vương Triệu Trường Không đích thân dẫn dắt các Tứ Tượng Điện chủ ra tay, có lẽ họ đã thực sự thoát khỏi sự truy đuổi như Thiên La Địa Võng của Tiên Cung, và như vậy Tiên Cung sẽ mất mặt lớn.

Vốn dĩ sự việc của Tiên Cung đáng lẽ đã kết thúc tại đây, nào ngờ trên đường áp giải Thần Hỏa và Kinh Đào về nội sơn, thế lực do Vân Đóng Thần Quân đứng đầu, vẫn ẩn mình trong Tiên Cung, đột nhiên bùng nổ, cướp đi hai yêu Thần Hỏa và Kinh Đào. Mặc dù Văn Nguyệt Nhan, người phụ trách đội áp giải, đã sớm lường trước điểm này và điều tra tận gốc, một mẻ hốt trọn gần chín thành thế lực có giao thiệp với Vân Đóng Thần Quân trong Tiên Cung, hoàn toàn nhổ tận gốc. Nhưng vẫn chưa thể toàn công, một b�� phận người đã bị hai yêu Thần Hỏa và Kinh Đào dẫn theo, trốn thoát.

Mọi bản quyền dịch thuật đều thuộc về truyen.free, xin vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free