Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cosima Đế Quốc - Chương 280: Thần thánh

Giống như cách Bane tiên sinh suy tư về vụ tai nạn này, đây chỉ là một tai nạn giao thông đơn thuần, không hề có chuyện thuê người giết hại. Hoàn toàn là do hai tài xế bất cẩn, trong lúc ngoài ý muốn đã “so tài” với nhau ở vùng ngoại ô. Đương nhiên, hai sinh mạng đã mất đi trong vụ tai nạn xe thảm khốc này một lần nữa gióng lên hồi chuông cảnh báo cho giới chủ xe ở Orodo: thà đi chậm một chút còn hơn cứ tùy hứng mà điều khiển xe.

Bane tiên sinh cảm thấy vụ tai nạn này rất có ý nghĩa, cái chết của hai nạn nhân cũng vậy, bởi vì ít nhất ông có thể dùng nó làm một trường hợp điển hình để tuyên truyền, nhằm đánh thức sự coi trọng của công chúng đối với an toàn giao thông.

Buổi tối, sau khi ăn tối xong, Alyssa gọi điện cho Durin. Vẫn là người phụ nữ kia nghe máy, nhưng rất nhanh đã chuyển cho Durin. Nghe câu "Tôi là Durin" vang lên trong điện thoại, những lời lẽ ban đầu còn chút do dự của Alyssa lập tức trở nên kiên quyết. Cô muốn Durin tự miệng nói cho cô biết sự thật.

"Dave có phải là người anh sắp đặt để hại chết không?" Câu nói này vừa thốt ra, Alyssa đã không kìm được, "Sao anh có thể làm như vậy? Đó là cả một mạng người sống sờ sờ, hơn nữa anh ta chẳng biết gì cả. Anh đây là mưu sát!" Cô nói bằng giọng điệu đầy đe dọa: "Một ngày nào đó anh sẽ phải trả giá đắt!"

Đầu dây bên kia im lặng một lát, sau đó giọng Durin bình tĩnh vang lên. Giọng nói ấy như mặt hồ tĩnh lặng, không chút gợn sóng, "Cô g���i điện đến chỉ để hỏi tôi vấn đề này sao? Tôi từng nghĩ đến việc khiến hắn im miệng, nhưng chưa kịp thực hiện. Tôi phải cảm ơn cô đã cung cấp tin tức này, ít nhất nó đã giúp tôi tiết kiệm được mấy chục ngàn khối tiền thuê sát thủ. Tiện đây nói luôn, vu khống cũng sẽ phải vào tù đấy!"

"Thật không phải anh làm?"

Durin hoàn toàn nhận ra sự nghi hoặc trong lời cô. Hắn cười mắng một tiếng "Bệnh tâm thần" rồi dập máy, khiến Alyssa ở đầu dây bên kia vừa điên tiết vừa thở phào nhẹ nhõm.

Sau khi cúp điện thoại, hắn thay một bộ quần áo khác. Cả ngày ở công trường nên người dính đầy tro bụi. Tắm rửa xong, hắn mặc bộ quần áo rộng rãi bước xuống lầu, vẫy tay gọi Carter, bảo anh ta đi theo mình vào thư phòng.

"Anh cứ tự nhiên ngồi, có muốn uống gì không?" Durin cầm lấy một chai rượu, Carter lắc đầu. Durin đặt chai rượu xuống rồi ngồi vào ghế sau bàn, dùng hai tay vuốt ngược mái tóc còn ướt ở hai bên thái dương ra sau. Người đàn ông vốn trông như anh trai nhà bên thân thiện ấy, trong khoảnh khắc đã trở nên sắc sảo, ẩn chứa khí chất mạnh mẽ giữa hàng mày. Anh ta mỉm cười, nhưng lại toát ra một khí thế không giận mà uy!

"Chuyện Đồng Hương hội tiến triển đến đâu rồi?"

Carter nhanh chóng sắp xếp thông tin trong đầu, sau đó lần lượt trình bày cho Durin.

Sau khi tiểu Fulers chết, cả nhà lão Fulers cũng biến mất. Điều này khiến trong thành phố lưu truyền rất nhiều lời đồn đoán, nhưng dù có bao nhiêu lời đồn đi chăng nữa, thì trong lòng một bộ phận người Guart ở khu Thứ Năm, Carter có thể sống sót trở về là nhờ công của Durin. Đồng thời họ cũng cho rằng chính Durin đã ép cả nhà lão Fulers rời đi. Vì lẽ đó, những đồng bào đang sống ở khu Thứ Năm này có thiện cảm đặc biệt tốt với Durin. Những người dân sống ở tầng lớp đáy cùng của xã hội này khao khát nhất không phải là có thật nhiều tiền, hay một công việc tốt, mà là khi họ gặp phải sự đối xử bất công, sẽ có người đứng ra giúp họ lên tiếng, thậm chí là đòi lại công bằng.

Tại sao Abion trước đây lại được mọi người tôn kính và hoan nghênh đến vậy, cũng là vì hắn đã làm được điều này, dù cho hắn cũng đã lừa dối mọi người.

Việc mất đi Abion khiến một số người lo lắng cho cuộc sống tương lai. Durin xuất hiện đúng lúc, khiến họ tìm thấy một chỗ dựa về mặt tinh thần. Kỳ thực con người là như vậy, một khi đã từng nương tựa vào điều gì đó, họ sẽ nghĩ đến lần thứ hai, lần thứ ba. Đây là một sự phụ thuộc tất yếu. Họ đã gửi gắm sự phụ thuộc này vào "Ngài Ba trăm năm mươi ngàn."

Carter đã mua một mảnh đất, xây dựng một nhà thờ nhỏ đơn giản. Anh ta cũng không rõ Durin muốn mình xây "Căn cứ" rốt cuộc là kiểu gì, nên anh ta đã làm theo truyền thống của người Guart, xây dựng một nhà thờ, đồng thời thu hút không ít thành viên gia nhập Đồng Hương hội. Cho đến bây giờ đã có khoảng hơn một trăm người. Kỳ thực còn rất nhiều người muốn gia nhập, chỉ là nơi này hơi chật chội, với lại Carter cho rằng không phải ai cũng có thể vào, anh ta cần phân biệt người tốt và kẻ xấu.

Carter đã làm rất tốt công việc giai đoạn đầu, điểm này khiến Durin vô cùng hài lòng. Hắn không ngồi yên, đứng dậy đi đi lại lại vài bước rồi ngồi xuống ghế sofa đối diện Carter. "Tôi đã lấy được giấy phép sản xuất rượu Juan từ Ngân hàng Trung ương Đế quốc. Chẳng mấy chốc sẽ xây nhà máy và tiến hành sản xuất. Những loại rượu này không chỉ bán ở Ilian, mà còn được bán sang những nơi khác." Hắn nói xong hơi dừng lại một chút, cho Carter thời gian để tiếp nhận thông tin.

Bởi vì chuyện này không liên quan gì đến công việc hiện tại của Carter, chờ đợi một lát, Durin mới tiếp tục nói: "Anh biết đấy, sau khi lệnh cấm rượu lần thứ hai ban bố, từng khu vực đều rơi vào tình trạng 'khát rượu', dù là rượu nồng độ thấp hay rượu lậu, giá cả đều tăng vọt. Tôi có một ý tưởng, chúng ta sẽ vận chuyển rượu ra ngoài, bán với giá thấp hơn cho những đồng bào có cuộc sống không như ý, giúp họ cải thiện cuộc sống."

"Nhưng đây không phải là một chuyện dễ dàng, còn rất nhiều khó khăn. Tôi dự định giao chuyện này cho anh làm, Carter."

"Tôi ư?" Carter đột nhiên sững sờ, "Thưa ngài, tôi phải làm thế nào?"

Anh ta không hề nói mình sẽ không làm được, càng không né tránh công việc thoạt nhìn vô cùng phiền phức này. Thái độ của anh ta rất đĩnh đạc. Durin nhớ lại, trong giấc mơ, một thuộc hạ của ông trùm nọ, lần đầu tiên làm việc cho ông ta, không bao giờ nói mình làm không tốt, mà lần nào cũng đảm bảo có thể hoàn thành nhiệm vụ. Thực ra gã này trước đây chẳng làm được gì, nhưng hắn có lòng tin và quyết tâm, vậy là đủ rồi.

Durin nói ý tưởng của mình cho Carter nghe. Hiện tại, người Guart trên toàn đế quốc có thể nói là chủng tộc nghèo khổ và có địa vị thấp nhất, ngay cả người Shengya và bọn man rợ phương Bắc cũng có cuộc sống khấm khá hơn người Guart. Cải biến vận mệnh của một chủng tộc không phải chỉ nói suông một câu, hay bỏ ra một khoản tiền là có thể làm được. Điều này cần thời gian, cơ hội, và cả sự chiến đấu cùng hy sinh.

"Ta có thể là một kẻ rất tàn nhẫn, ta nghĩ thế, và người khác cũng sẽ đánh giá ta như vậy!" Durin cầm điếu thuốc ngậm lên môi, châm lửa hút một hơi rồi chầm chậm nhả khói ra, "Cuộc sống của họ có thể sẽ khá cơ cực và nghèo khó, nhưng ít nhất cu���c sống của họ yên bình. Còn ta, lại muốn tự tay phá vỡ sự yên bình này, mang phẫn nộ và cái chết đến bên họ, để họ rời xa sự bình lặng..."

Carter cũng hơi kích động. Những điều Durin nói, làm sao anh ta lại không hiểu rõ? Anh ta chính là một trong những người mà Durin vừa nhắc đến. Anh ta càng hiểu rõ hơn mình đang sống trong hoàn cảnh như thế nào. Thái dương anh ta giật giật, mặt đỏ bừng, lần đầu tiên ngắt lời Durin, "Thưa ngài, ngài nhầm rồi!" Sắc mặt anh ta có chút biến dạng, như thể nhớ lại điều gì đó kinh hoàng, giọng nói trở nên trầm thấp và đầy phẫn nộ, "Đây không phải là yên bình, càng không phải là bình lặng, thưa ngài, đó là một sự khuất nhục!"

"Không mục tiêu, không tương lai, ngơ ngẩn như những cái xác không hồn mà sống. Sống một cuộc đời khổ đau dưới sự thao túng của những kẻ giàu có. Ngay cả khi con gái tôi qua đời, tôi cũng chẳng làm được gì cho nó. Thưa ngài, ngài có cảm nhận được sự tuyệt vọng của tôi không? Con gái tôi cứ thế chết đi, tôi đã cúi đầu chịu nhục, họ nói tôi không quan tâm đến mạng sống của con gái mình, chỉ một lòng muốn tiền, tôi cũng chẳng phản bác."

"Họ biết gì chứ?! Tôi làm được gì đây? Ngoài cúi đầu, tôi còn làm được gì? Dù là như thế, họ lại chỉ muốn trả cho tôi hai nghìn khối. Họ đang trắng trợn sỉ nhục tôi, sỉ nhục đứa con gái đã chết của tôi! Nhưng tôi có thể làm gì? Tôi chẳng làm được gì cả, tôi chỉ có thể căm hận sự bất lực của chính mình, căm hận những kẻ ti tiện kia. Tôi hèn nhát, tôi sợ hãi, nhưng tôi cũng cuối cùng đã hiểu ra, nếu không có cái chết, không có máu tươi, không có những người tiên phong đứng lên mà gào thét trước mọi bất công để mở đường, thì chúng ta sẽ không bao giờ được cứu rỗi!"

"Hiện tại ngài đã cho tôi, và cho nhiều đồng bào khác một cơ hội vô cùng quan trọng. Tôi cảm ơn ngài, tôi ngông cuồng thay mặt toàn thể người Guart mà cảm ơn ngài. Đêm hôm đó, vợ tôi đã chết ngay bên cạnh tôi. Từ khoảnh khắc ấy, tôi chợt hiểu ra, cái chết thực ra chẳng có gì đáng sợ. Chỉ cần đối mặt cái chết vì lý tưởng và sự theo đuổi của mình, thì khoảnh khắc cái chết đến, chính là sự thiêng liêng!"

Durin nghe xong khẽ chớp mắt, đứng dậy đến bên Carter, đưa cho anh ta nửa điếu thuốc đang cầm trên tay. Anh ta hút một hơi, rồi bắt đầu ho dữ dội, cuộc sống nghèo khó đã không cho phép anh ta có được thú vui không lành mạnh như vậy. Nghe có vẻ nực cười, nhưng thực ra đây là một điều vô c��ng đáng buồn. Khi một người nghèo đến mức muốn tự hủy hoại bản thân cũng không làm được, thì ngoài tuyệt vọng ra, còn có thể có gì nữa?

Hy vọng ư?

Đó chẳng qua là sự an ủi cho tâm hồn trước khi chìm vào giấc mộng đẹp. Trong thế giới mà giai cấp đã sớm cố định hóa này, thay đổi nói thì đơn giản, nhưng làm có thể đơn giản như vậy sao?

Hắn thở dài một hơi. Nếu không có giấc mộng kỳ diệu đó, có lẽ bây giờ hắn đã chẳng rời khỏi trấn Linh Lăng Tím. Hắn có lẽ sẽ sống cả đời ở đó, cưới một người phụ nữ mặt đầy rỗ, vóc dáng thô kệch hơn cả mình, rồi sinh ra một lũ con, tái diễn cuộc sống như cha mẹ hắn, cho đến khi kết thúc cuộc đời.

Mỗi người đều cần cơ hội, một dân tộc càng cần cơ hội hơn. Trời cao ban cho hắn cuộc hành trình này, cuộc hành trình ấy không phải là ban cho hắn lợi lộc, mà là ban cho sứ mệnh của hắn!

Sau khi tiễn Carter đang xúc động, Durin gọi điện cho Garfield, mời anh ta ra ngoài gặp mặt, tiện thể hy vọng anh ta có thể giới thiệu một hoặc hai nhân vật có ảnh hưởng, có khả năng vận chuyển hàng hóa an toàn qua đường biển. Garfield lập tức đồng ý yêu cầu của Durin, hai người hẹn gặp vào tối mai.

Địa điểm nhà máy đã chọn xong, công nhân lành nghề đang chờ ngày khởi công. Chờ những thiết bị mới và lớn hơn được lắp đặt xong, lập tức có thể bắt đầu sản xuất.

Durin đi đến bên cửa sổ, nhìn bầu trời mù mịt trên mặt biển, ánh mắt đã mất tiêu cự, không biết đang nhìn về nơi nào.

Bản quyền của bản dịch này thuộc về truyen.free, vui lòng trân trọng thành quả lao động.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free