Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Comic: Hàng Xóm Của Ta Là Spiderman - Chương 81: Bucky tỉnh táo

Trong căn hộ, người bí ẩn kia nghe theo lời Ant, tiến đến trước cửa phòng Harry. Ngay lúc họ định mở cửa thì cánh cửa bất ngờ bị một lực mạnh phá tung.

Người bí ẩn dùng hai tay chống đỡ cánh cửa, nhưng sức mạnh kinh hồn đã hất văng anh ta ra xa.

Khi Harry nhìn thấy người bí ẩn, cậu bé không kìm được thốt lên: "Oa, ngầu quá! Lại là cánh tay robot!"

Người bí ẩn có mái tóc dài màu nâu, một cánh tay kim loại, và đeo một chiếc mặt nạ kim loại.

Nhìn người bí ẩn đang nằm dưới đất, Harry nhân lúc hắn chưa kịp đứng dậy liền xông tới, thúc đầu gối vào đầu đối phương.

Người bí ẩn kịp thời giơ tay đỡ, nhưng vẫn lần nữa bị lực lượng khủng khiếp húc văng ra.

Thấy vậy, người bí ẩn rút ra một khẩu súng trường tấn công và bắn về phía Harry, thế nhưng Harry lập tức triệu hồi Thiên Sứ Chi Liêm, đỡ tất cả viên đạn.

Người bí ẩn há hốc miệng kinh ngạc, không ngờ một đứa trẻ như Harry lại sở hữu năng lực đến thế.

Thấy vũ khí nóng vô dụng, hắn liền rút ra một con dao găm chiến thuật. Con dao xoay chuyển uyển chuyển như bướm trong tay hắn, cho thấy trình độ dùng dao của anh ta rất cao.

Thế nhưng sức mạnh và phản ứng của Harry đều vượt trội hơn người bí ẩn, nên dù anh ta dùng dao điêu luyện đến đâu, cuối cùng vẫn bị Harry đánh ngất.

Ngay lúc Harry định kết liễu đối thủ, điện thoại di động của cậu bé bất chợt vang lên giọng của Tony.

"Harry, khoan đã!"

"Ngài Stark?"

"Là ta đây. Xin lỗi vì đã xâm nhập điện thoại của cậu, nhưng làm ơn đừng g·iết tên sát thủ đó. Hắn là bạn cũ của Captain America, chỉ bị tẩy não mà thôi. Chúng ta phải giúp hắn khôi phục ký ức."

"Thôi được, các ông cứ mang hắn đi." Harry nói một cách thờ ơ, dù sao cậu bé cũng không bị thương gì đáng kể.

Steve đứng cạnh Tony nghe xong cuối cùng cũng thở phào nhẹ nhõm. Anh ta vội vã đến căn hộ của Harry và đưa Bucky đi.

Sau khi tỉnh lại, Bucky phát hiện mình bị trói chặt. Anh ta lập tức dồn sức muốn thoát ra, nhưng những thiết bị ràng buộc kia là do Tony tỉ mỉ chế tạo, nên Bucky hoàn toàn không thể thoát khỏi.

Nhìn sự điên cuồng trong đáy mắt Bucky, Steve rất đau lòng. Anh muốn khôi phục ký ức cho bạn mình, nhưng đáng tiếc Bucky đã bị tẩy não quá triệt để.

Bất đắc dĩ, Tony chỉ có thể giữ mắt Bucky mở to, sau đó cho phát đi phát lại những thước phim về quá khứ của anh ta, hy vọng qua đó có thể đánh thức ký ức.

Lúc đầu, Bucky vô cùng giằng xé, anh ta muốn phản kháng, nhưng cả người không thể cử động, huống chi là phản kháng.

V�� vậy, anh ta chỉ có thể trơ mắt nhìn màn hình trước mặt, xem đi xem lại những đoạn video. Từ chỗ chống đối ban đầu, Bucky dần dần im lặng theo dõi, anh ta dường như đã chấp nhận số phận.

"Cậu nghĩ hắn đã nhớ lại được gì chưa?" Steve hỏi.

Tony liếc nhìn sóng não của Bucky rồi nói: "Sóng não của anh ta vẫn rất mạnh, chắc là có phản ứng gì đó."

Steve nghe vậy, bước đến trước mặt Bucky, lo lắng nhìn anh ta hỏi: "Bucky, là tớ đây, Steve. Cậu còn nhớ tớ không?"

Bucky ngẩng đầu lên, vẻ mặt ngơ ngác nhìn Steve. Steve thấy vậy thở dài, vừa định bỏ đi thì Bucky cất tiếng.

"Steve?"

"Bucky, cậu tỉnh táo rồi sao?"

"Xin lỗi, tớ vẫn chưa nhớ ra gì cả, nhưng tớ cảm thấy cậu rất quen thuộc."

"Không sao đâu, cậu cứ từ từ xem. Tớ tin cậu nhất định sẽ nhớ lại mọi chuyện trước đây." Steve an ủi, đồng thời kéo bỏ dụng cụ cố định mí mắt Bucky. Lúc này, Bucky cũng bắt đầu chăm chú xem những video đó.

Khi anh ta càng xem kỹ nhiều video, những ký ức trong đầu càng trở nên sâu sắc. Cuối cùng, Bucky nhớ lại tất cả: anh ta trở lại thành người lính già đầy tinh thần chính nghĩa của Thế chiến thứ hai, nhưng đồng thời, anh cũng nhớ lại những người vô tội mà mình đã sát h·ại suốt những năm qua. Đặc biệt, trong số đó có cả người già và trẻ nhỏ, và những biểu hiện trước khi c·hết của họ không ngừng giày vò tâm trí anh.

Điều này khiến anh ta gần như sụp đổ. May mắn thay, Steve và những người khác kịp thời phản ứng, vội vàng ngăn cản anh ta lại. Bởi nếu không, Bucky có thể sẽ suy sụp hoàn toàn vì tâm trạng. Trên tay anh ta đã vấy quá nhiều máu của những người vô tội, đặc biệt là trẻ nhỏ. Để ngăn chúng gây ồn ào và làm lộ mục tiêu ám sát, Bucky thường lẻn vào nhà đối phương, và nếu gặp trẻ con, anh ta sẽ trực tiếp tóm lấy cổ họng chúng. Với cơ thể đã được cường hóa, anh dễ dàng bóp nát yết hầu của đứa bé.

Và rồi, trơ mắt nhìn những đứa trẻ ấy giãy giụa trong đau đớn cho đến c·hết. Đây mới thực sự là nguyên nhân khiến Bucky không thể kiềm chế được nỗi lòng.

Steve vội vàng tháo còng, Bucky theo đà ngã vật xuống đất. Steve liền vội đỡ anh ta dậy.

Nhưng Bucky lúc này lại như một con rối vô tri, mặt không chút cảm xúc, ngây ngốc nhìn thẳng.

"Bucky, cậu sao thế? Bucky, đừng làm tớ sợ!" Steve gào lên.

"Jarvis, chuyện gì thế này?" Tony vội vàng hỏi.

"Ngài Barnes đã gần như suy sụp hoàn toàn trong tâm trí. Nếu chậm trễ cứu chữa, anh ta sẽ biến thành một kẻ ngu ngốc, hoặc tìm c��ch tự s·át để giải thoát."

Nghe những lời Jarvis nói, Steve hiểu rằng Bucky hẳn đã nhớ lại những sinh mạng vô tội kia.

"Bucky, đây không phải lỗi của cậu, tất cả là do H.Y.D.R.A gây ra! Cậu có muốn c·hết thì cũng phải đợi sau khi giúp họ hoàn thành việc báo thù đã, đó là món nợ cậu phải trả cho họ!" Steve giận dữ hét.

Trong tiếng gầm tức giận của Steve, Bucky dần phục hồi tinh thần, anh ta mê man ngẩng đầu lên.

"Hãy giúp tớ."

"Anh muốn chúng tôi làm gì?" Tony hỏi.

"Hãy giúp tớ thoát khỏi sự tẩy não!"

"Vậy anh có biết những từ ngữ dùng để điều khiển anh không?"

Bucky gật đầu lia lịa, lập tức viết ra tất cả những từ ngữ đó. Tony sau khi xem xong, liền bảo Jarvis dịch chúng sang tiếng Nga, rồi ngay lập tức lần nữa trói chặt Bucky lại.

"Khát vọng, rỉ sắt, 17, ánh bình minh, lò lửa. . . ."

Khi từng từ ngữ được thốt ra, cơ thể Bucky không ngừng run rẩy. Giờ đây anh đã hiểu rõ thân phận của mình, vì thế anh không muốn một lần nữa trở thành một kẻ vô nhân tính, nên đã dốc hết toàn lực chống lại bản thân.

Tony thấy Bucky sắp không trụ nổi nữa, cuối cùng đành dừng lại.

"Anh bị tẩy não quá sâu, nên cần thêm thời gian."

"Tôi biết, cảm ơn các anh."

"Không có gì, nhưng tôi muốn biết, có phải anh đã g·iết cha mẹ tôi không?"

"Cha mẹ anh là ai?" Bucky nghi hoặc hỏi lại.

"Howard Stark."

"Không phải tôi, lúc đó tôi đang thực hiện một nhiệm vụ khác." Bucky lắc đầu nói.

Tony gật đầu, lập tức cho người chuẩn bị đồ ăn.

"Trước khi anh hoàn toàn thoát khỏi sự khống chế, anh nhất định phải ở lại đây, hiểu chứ?"

Bucky gật đầu. Còn Steve, sau khi tìm được người bạn thân thiết của mình, liền thường xuyên ghé qua giúp đỡ anh ta. Mặt khác, Norman sau khi biết H.Y.D.R.A chính là kẻ đã ám sát con trai mình, cũng bắt đầu kế hoạch trả thù. Phần biên tập tiếng Việt này là sản phẩm độc quyền của truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free