Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chicago 1990 - Chương 285: Ba bên đánh cuộc

Tống Á chi hai trăm năm mươi ngàn đô la tiền mặt cho DTS, đồng thời hỗ trợ công ty trong giai đoạn đầu về quản lý, cũng như chiếu cố một khoản không nhỏ thiết bị làm ăn khi xây dựng phòng thu âm biển sâu. Hơn nữa, mỗi ca khúc được thu tại phòng thu âm biển sâu cũng sẽ trả cho DTS chi phí bản quyền kỹ thuật tương ứng, coi như là một khởi đầu tốt đẹp cho việc ứng dụng bằng sáng chế kỹ thuật của DTS trong ngành công nghiệp đĩa nhạc.

"Với tư cách là nhà đầu tư thiên thần, những gì anh đã làm thật sự rất tuyệt vời, Terry Beard vô cùng cảm kích anh."

David Geffen nói: "Nhưng loại kỹ thuật tương tự như của phòng thí nghiệm Dolby này, môi trường ứng dụng phù hợp nhất vẫn là hệ thống âm thanh rạp chiếu phim. Điều này tôi nghĩ anh cũng rõ. Còn trong ngành công nghiệp đĩa nhạc, tôi cũng có thể giúp một tay."

"Đúng vậy."

Tống Á chỉ chiếm hai mươi phần trăm cổ phần, quyền quyết định của DTS vẫn thuộc về Terry Beard. Với vòng gọi vốn mới này, anh ta hoàn toàn có quyền tự chủ, chỉ cần thông báo một chút để nhà đầu tư tự lựa chọn có tiếp tục góp vốn hay không là được. David Geffen chủ động liên hệ sớm với mình, xem ra họ muốn giảm bớt tỉ lệ cổ phần của họ. Chưa kể đến tầm ảnh hưởng sâu rộng ở Hollywood của đạo diễn lừng danh Spielberg và Jeffery Katzenberg, quản lý cấp cao của hãng phim Disney, thì chút danh tiếng nhỏ bé của bản thân Tống Á trong ngành đĩa nhạc không đáng kể gì trước David Geffen, người có nền tảng vững chắc. "Tôi cần tìm hiểu tình hình một chút đã thưa ông Geffen. Gần đây tôi bận rộn với album đầu tay nên ít khi hỏi đến chuyện đầu tư."

"Càng sớm càng tốt."

Đối mặt với lời từ chối khéo léo của Tống Á, David Geffen không tiếp tục ép buộc, "Album đầu tay của anh đã thành công rực rỡ, tôi không khỏi có chút hối hận vì năm ngoái đã không quyết đoán chấp nhận mức giá anh đưa ra."

Lời ông ta nói không mang ý quá nuối tiếc. Sau đó, trong cuộc trò chuyện, ông bày tỏ sự không hài lòng với việc các công ty như Sony, Matsushita và Philips đang phổ biến các loại băng cassette và sản phẩm clip tiêu chuẩn. Những công ty này trong những năm gần đây đã ồ ạt thâu tóm trong ngành đĩa nhạc, khiến toàn bộ ngành công nghiệp tràn ngập tiền nóng, trong khi doanh thu của ngành lại giảm sút do băng cassette và các phương tiện khác dễ dàng bị sao chép và truyền bá giữa người nghe.

Tất cả các công ty thu âm vừa đối mặt với doanh thu từ đĩa nhạc ngày càng ít, vừa phải không ngừng đẩy cao phí ký hợp đồng và chi phí quảng bá cho ca sĩ do sự tràn ngập tiền nóng. Theo lời David Geffen, 'các công ty điện tử tiêu dùng để bán được nhiều máy nghe nhạc cá nhân hơn đã khiến các công ty thu âm trở thành những tổ chức từ thiện, làm việc miễn phí cho họ và các ca sĩ trực thuộc.' Chính vì vậy, vào năm 1990, sau khi nhận được lời đề nghị 500 triệu đô la từ Matsushita để mua lại MCA Records, ông đã dứt khoát bán Geffen Records, nơi sở hữu các siêu sao như Thương Hoa, ban nhạc Lão Ưng.

"Tiền đồ của các công ty thu âm thật sự u ám như vậy sao?" Rời khỏi biệt thự trên đồi Beverly, Tống Á hỏi Donovan.

"David Geffen cũng không phải là nhà tiên tri."

Donovan nói: "Ông ấy vừa bán Geffen Records xong thì MCA liền ký hợp đồng với Nirvana, đĩa nhạc của họ bán chạy khắp toàn cầu. Ngược lại, ông ấy liên tục gặp thất bại trong các khoản đầu tư ở Hollywood. Bộ phim 'Hướng đạo sinh cuối cùng' năm ngoái là minh chứng rõ ràng nhất. Chính vì vậy ông ấy mới càng thân thiết hơn với Spielberg và Katzenberg, những người cùng gốc Do Thái."

"Vì sao?" Tống Á hỏi.

"Ông ấy có tiền, có tài nguyên trong giới đĩa nhạc và chính tr���. Spielberg là một bảo chứng doanh thu phòng vé. Katzenberg từng đảm nhiệm vị trí quản lý cấp cao tại Paramount và hãng phim Disney, có năng lực quản lý tốt, hơn nữa còn là một trong những nhân vật quyền lực trong ngành điện ảnh hoạt hình."

Donovan trả lời: "Lần này, người sốt ruột muốn thâu tóm DTS nên là Spielberg. Bom tấn 'Công viên kỷ Jura' do anh ấy đạo diễn sẽ khởi quay vào tháng Tám. Nếu muốn có công nghệ âm thanh rạp chiếu phim tương tự như 'Người Dơi trở về', thì ngay từ giai đoạn thu âm đã phải bắt đầu sử dụng thiết bị DTS rồi."

"Tài nguyên chính trị?" Tống Á hỏi.

"Ông ấy là nhà tài trợ lớn của Đảng Dân chủ. Năm nay ông ấy đặt cược lớn vào Thống đốc bang Arkansas, điều này không phải là bí mật." Donovan giới thiệu: "Hơn nữa, là một ông trùm của 'hội huynh đệ' Hollywood, ông ấy có sức ảnh hưởng rất lớn đối với cộng đồng đồng tính luyến ái, đặc biệt là trong giới giải trí. Đây là một thế lực không nhỏ trên mặt trận truyền thông, đặc biệt trong tình hình tranh cử gay gắt giữa hai đảng."

"Tôi hiểu rồi, nhưng Spielberg làm như vậy có vấn đề gì không? Anh ta chỉ là đạo diễn của 'Công viên kỷ Jura' thôi mà, nhà sản xuất vẫn là Universal Pictures. Việc anh ta dành một khoản thị trường lớn cho công ty mình vừa mua trong phim của Universal, có vẻ hơi..."

"Ha ha." Donovan cười lớn, "Miễn là hợp pháp thì không sao. Còn lại chỉ có thể trách Universal đã không nhạy bén trước những biến động công nghệ mới trong ngành."

"Cũng phải."

Tống Á trở về khách sạn và lập tức trao đổi với Delure. Vấn đề chính hiện tại không phải là đối phó với David Geffen và các đối tác, mà là phải giải quyết đội ngũ pháp lý của công ty A+ Âm tần, nơi nắm giữ hai mươi phần trăm cổ phần của DTS.

Do những lý do lịch sử trong quá trình mua lại công ty A+ Bàn Đạp, công ty A+ Âm tần hiện vẫn đang nhận dịch vụ pháp lý từ văn phòng luật Lockhart và Gardner. Với việc Will Gardner đang gặp rắc rối vì bị công ty đầu tư AW kiện cáo, danh tiếng của anh ta bị ảnh hưởng nghiêm trọng, anh ta không còn phù hợp để đại diện bên mình hoàn thành cuộc đàm phán quan trọng như vậy.

"Diane thì sao?" Delure nhắc đến Diane Lockhart, một đối tác quản lý khác của văn phòng luật Lockhart và Gardner.

"Cũng không tốt. Tôi không muốn làm căng thẳng mối quan hệ với David Geffen và các đối tác."

Tống Á cân nhắc một lát rồi vẫn bác bỏ, "Phong cách làm việc của Diane cũng tương tự Will Gardner, cả hai đều quá mạnh mẽ và gây hấn. Nếu không phải họ đã nhận quá nhiều tiền từ công ty đầu tư AW, Edward cũng sẽ không đến mức nhất quyết phải thấy Will gặp vận rủi mới chịu dừng tay."

"Nhân cơ hội này sa thải họ?" Delure đề nghị, "Dù sao thì mức phí họ thu thực sự quá đắt đỏ, hơn nữa công ty A+ Âm tần bây giờ cũng không có nguy cơ kiện tụng gì đáng kể."

"Đừng."

Tống Á không để mắt đến Diane Lockhart hay Will Gardner, mà là Alicia Floch, một luật sư tại văn phòng của họ, đồng thời là vợ của Peter Floch, công tố viên hạt Cook.

"Phải rồi, hãy để Alicia làm việc này." Anh có ấn tượng khá tốt về người phụ nữ này, nhân tiện còn có thể làm một ân huệ cho Peter, đáp lại ân tình lần trước anh ta đã giúp cha của Cassitie phục chức.

"Được rồi, tôi sẽ gọi điện thoại cho cô ấy ngay."

Delure nhanh chóng gọi Alicia đến Los Angeles.

"Giới hạn cuối cùng của tôi là mười hai phần trăm."

Tống Á đưa tay ra bắt tay với người phụ nữ chuyên nghiệp, luôn ăn mặc chỉnh tề, khí chất thanh lịch, "Cứ mỗi một phần trăm cổ phần cô tranh thủ được cho tôi, cô sẽ nhận được một khoản thù lao tương ứng. Chi tiết cụ thể hãy trao đổi với Delure nhé, tôi sẽ để anh ấy ở lại Los Angeles."

"Tôi hiểu." Alicia cười và bắt tay anh: "Thực ra Will am hiểu hơn trong việc xử lý loại vụ việc này."

"Chỉ cần cô thôi. À, vụ án của Will vẫn ổn chứ?" Tống Á ngụ ý, anh không muốn Alicia làm cho Will gặp rắc rối. Dĩ nhiên, trong trường hợp bình thường, vì lợi ích, ngay cả khi làm việc cùng một văn phòng luật, các luật sư cũng không thể nào có tinh thần 'cống hiến' cao cả như vậy, động lực cạnh tranh giữa họ lớn hơn động lực hợp tác.

"Anh ấy chắc chắn sẽ không sao." Alicia thu lại nụ cười, kiên quyết nói.

?

Tống Á cảm nhận được điều gì đó khác lạ từ biểu cảm và lời nói của đối phương, chẳng lẽ Peter của cô...

Thôi bỏ qua, phải kiên cường!

"Vậy thì tốt, mời cô ngồi."

Thôi, bây giờ không phải lúc để tìm hiểu chuyện này. "Tôi nghĩ Delure đã giới thiệu rõ ràng tình hình cơ bản cho cô rồi đúng không?"

"Đúng vậy."

Trình độ nghiệp vụ của Alicia khá tốt, "Tôi nghĩ các bên đang trong một cuộc giằng co tay ba đúng không? Phía DTS chắc chắn muốn nhượng lại ít cổ phần nhất nhưng huy động được nhiều vốn nhất. Còn David Geffen và các đối tác thì muốn bỏ ra ít tiền nhất để đổi lấy nhiều cổ phần nhất. Trong khi đó, chúng ta muốn họ hợp tác thành công nhưng phía mình lại phải bỏ ra ít cổ phần nhất."

"Cô tổng kết rất chính xác." Tống Á nhắc nhở cô, "Nhưng tuyệt đối không được quá gây hấn, tôi không muốn trở thành kẻ phá hoại, hiểu chứ? Bộ phim của Spielberg sẽ khởi quay vào tháng Tám, nên chiến lược trì hoãn thời gian này có thể rất hiệu quả, nhưng phải sử dụng vô cùng thận trọng. Tôi nhắc lại lần nữa, tôi không muốn trở thành kẻ phá hoại đó, tôi không muốn gây thù chuốc oán với bất kỳ nhà đ��u tư nào trong giới A."

"Tôi hiểu, cảm ơn sự tín nhiệm của anh dành cho APLUS."

"Phải rồi, cũng gửi lời hỏi thăm của tôi đến Peter."

Sau khi căn dặn xong xuôi mọi việc, tạm thời để Delure ở lại Los Angeles, cùng Alicia chịu trách nhiệm chính trong cuộc đàm phán tay ba, Tống Á cùng những người khác dưới sự sắp xếp của Sony Columbia Records đã lên chuyến bay dài đến Nhật Bản, tiếp tục lịch trình quảng bá album đầu tay của mình, thậm chí còn chưa kịp gặp mặt Terry Beard, người sáng lập DTS.

Lượng đĩa nhạc bán ra chẳng những là minh chứng cho địa vị, mà còn là nguồn tiền tài. Nếu không, David Geffen cần gì phải chủ động tìm đến mình để trao đổi chứ? Tống Á hiểu rõ, khả năng dự kiến về doanh thu tiền mặt và huy động vốn từ đĩa nhạc bán chạy của một ca sĩ hạng A mới là yếu tố then chốt cho sự "lễ phép" như vậy từ phía đối phương.

"Dĩ nhiên, nếu không phải Thiên Khải, mình cũng sẽ không đi mua DTS để nắm giữ lợi thế. Xem ra, tiếp tục khai thác tiềm năng nội dung của Thiên Khải là điều rất cần thiết."

Trên máy bay, Tống Á lại đưa sự chú ý vào đoạn MV gốc của Thiên Khải hiện lên trong đầu anh.

Bản quyền của nội dung này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện hấp dẫn được nuôi dưỡng và chia sẻ.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free