(Đã dịch) Cản Thi Thế Gia - Chương 43 : Thật sự là kỳ tích
Tôi nhất định phải bịa ra một lời nói dối, hơn nữa phải là lời nói dối hoàn toàn đáng tin, nếu không hậu họa sẽ khôn lường.
Chuyện cái hang trộm mộ đó đương nhiên không thể nói cho ai biết, càng không thể báo cảnh sát. Nếu cảnh sát đến, họ nhất định phải xuống hang đó để kiểm tra. Chưa kể đến việc những cảnh sát ấy sẽ gặp nguy hiểm tính mạng, ngay c��� khi họ biết trong hang thực sự có cương thi, chúng ta cũng sẽ bị nghi ngờ là những kẻ trộm mộ. Như vậy, tội lỗi này sẽ rất lớn. Hành vi trộm mộ là cực kỳ nghiêm trọng, hơn nữa còn là trọng tội, thường thì phải lĩnh án mười mấy năm. Đợi đến lúc được ra tù, có lẽ cả đời này của tôi cũng xem như tan nát.
Đến lúc đó, bốn người chúng ta chắc chắn không thể chối cãi. Chúng ta không thể nói rằng chuyện cả nhà Trương Lão Tam năm miệng ăn gặp nạn đã buộc cả bọn chúng ta phải nhảy vào hang trộm mộ. Chỉ có thể nói là vô tình lạc vào hang đó, thế nhưng ai mà tin lời ấy chứ?
Một hai người rơi vào cái hang đó thì còn có thể thông cảm được, nhưng cả bốn người lại gần như cùng một lúc đều tiến vào một cái hang, ngay cả người mù cũng không thể nào lại như vậy.
Chuyện này đã định giấu kín, thì tốt nhất nên giấu tất cả mọi người, cố gắng không để lộ một chút sơ hở nào.
Tôi suy nghĩ một lát, rồi mới nói với mẹ tôi: “Mẹ, tối ba mươi Tết hôm đó, bốn đứa chúng con cùng nhau uống rượu ở nhà Chí Cường. Uống đến quá nửa đêm, mấy đứa đều say mèm, nhất là Trụ Tử. Nó say khướt, cứ luôn miệng nói mình gan lớn, muốn đến Lang Đầu Câu quậy phá một chút. Kết quả không ai ngăn được, nó tự mình đi về phía Lang Đầu Câu...”
“Vậy mà các con lại đến Lang Đầu Câu!” Nghe tôi nhắc đến ba chữ “Lang Đầu Câu” nhạy cảm ấy, cả cha lẫn mẹ tôi đều trợn tròn mắt, kinh ngạc nhìn tôi không thôi. Chắc hẳn khi nhắc đến ba chữ này, họ đã lập tức nhớ đến thảm án diệt môn của nhà Trương Lão Tam.
“Cha, mẹ... Các con cứ bình tĩnh đã, nghe con kể từ từ. Bốn đứa chúng con đúng là có đến Lang Đầu Câu, nhưng là do thằng nhóc Trụ Tử này cầm đầu. Lúc đó Trụ Tử đạp xe của Chí Cường đi mất, mấy đứa con đều không ngăn được nó. Nghĩ Lang Đầu Câu là nơi đáng sợ như vậy, Trụ Tử một mình say rượu như thế mà lại đi đến nơi đó thì chắc chắn rất nguy hiểm, thế là ba đứa chúng con liền đuổi theo. Trụ Tử đạp xe nhanh hơn chúng con, nhưng chúng con vẫn đuổi kịp đến Lang Đầu Câu. Nào ngờ ở đó tìm mãi nửa ngày không thấy Trụ Tử đâu, mà lại gặp ph���i một đàn sói, mười mấy con lận! Chúng đang đuổi theo Trụ Tử và lao về phía bọn con, lúc đó chúng con liền bị sói vây quanh... Bốn đứa chúng con đã đánh nhau với bầy sói đó một hồi lâu, đứa nào đứa nấy đều bị thương, bị những con sói đó cào xé ra nông nỗi này. Trụ Tử trong lúc chạy trốn còn bị ngã, đầu đập vào tảng đá...”
Lang Đầu Câu sở dĩ có tên là Lang Đầu Câu, cũng là vì từ rất lâu trước đây có rất nhiều sói ẩn hiện ở đó, nên mới được gọi cái tên này.
Chỉ là mấy chục năm trở lại đây, sói gần như đều bị săn diệt sạch. Từ đó về sau, cũng rất ít người lui tới Lang Đầu Câu. Kể từ khi nhà Trương Lão Tam xảy ra chuyện, lại càng không ai đặt chân đến đó nữa. Việc nơi đó có thể xuất hiện sói một chút cũng không có gì lạ, nơi đó đã gần hai ba mươi năm không một bóng người, việc sinh sôi ra mười mấy con sói cũng có thể chấp nhận được.
Quan trọng nhất là những vết thương này trên người chúng tôi, thực chất đều là bị con cương thi mọc đầy lông trắng kia dùng móng tay cào phải. Móng vuốt sói và móng vuốt cương thi cũng chẳng khác nhau là bao, một nhát cào đều có thể xé rách một mảng thịt. Cứ như vậy, những vết thương trên người chúng ta liền dễ dàng giải thích rồi, hẳn là cũng không khác gì vết cào của sói.
Hơn nữa, cách đây không lâu, ông Đổng lão hán chăn dê trong thôn từng kể rằng hình như có sói ẩn hiện gần Lang Đầu Câu, còn tha mất một con cừu non của ông ấy. Chuyện này lại càng tăng thêm độ tin cậy cho lời nói của tôi.
Sau khi tôi nói xong, cha mẹ tôi đều sa sầm mặt lại. Bố tôi hít một hơi lạnh rồi nói: “Vài chục năm trước, Lang Đầu Câu này có không ít sói. Mấy năm trước gần như đã bị săn diệt sạch, không ngờ những năm gần đây lại xuất hiện đàn sói. Chuyện này không thể xem thường được. Loài sói này rất thông minh và xảo quyệt, nhất định phải tìm cách tiêu diệt đàn sói này, nếu không không biết sẽ có bao nhiêu người nữa bị sói làm hại...”
Thấy bố cuối cùng cũng tin tôi, tôi cũng liền thở phào nhẹ nhõm. Chuyện gặp phải cương thi, thật sự không thể nào nói với họ được.
Đúng lúc bố tôi còn muốn hỏi thêm một vài chuyện thì, một nữ y tá mặc áo khoác trắng đẩy xe nhỏ đi về phía tôi. Cô vừa nhìn thấy tôi liền giật mình, dường như cảm thấy rất kỳ lạ mà nói: “Sao anh tỉnh rồi?”
Câu hỏi này khiến tôi sững sờ tại chỗ. Cô ta nói cái gì vậy chứ? Không tỉnh thì lẽ nào muốn tôi cứ nằm lì ở đây mãi sao?
Mẹ tôi có vẻ hơi khó chịu, nói với cô y tá trẻ ấy: “Này cô bé, sao cô lại nói vậy? Con trai tôi không tỉnh, lẽ nào cô còn muốn nó cứ nằm đây cả đời sao?”
Nghe lời đó, cô y tá trẻ hơi đỏ mặt, liền vội vàng xua tay nói: “Không không không... Mọi người hiểu lầm ý tôi rồi. Ý tôi là, ba người cùng đi với anh ấy vẫn đang hôn mê sâu, tôi cứ nghĩ anh ấy cũng như vậy, không ngờ anh ấy lại tỉnh nhanh đến thế...”
Lúc này, tôi mới cẩn thận quan sát cô y tá trẻ này. Vẻ ngoài thật sự rất xinh đẹp, mặt trái xoan, làn da trắng, đôi mắt to. Nhất là bộ đồng phục y tá này, khi mặc lên người lại có một sức hấp dẫn đặc biệt. Khuôn mặt nhỏ nhắn của cô ấy giờ đang đỏ bừng, càng khiến cô ấy trông đáng yêu hơn mấy phần.
Vừa nói, cô y tá trẻ liền đi đến bên cạnh tôi, lấy ra một cái nhiệt kế, bảo tôi ngậm vào miệng, rồi lại bắt đầu xem xét vết thương trên người tôi. Cô y tá trẻ càng nhìn càng kinh ngạc, không kìm được mà mở to cặp mắt trong veo như nước, rồi mở cái miệng nhỏ nhắn ra nói: “Trời ạ, chuyện này thật sự không thể tin được...”
“Có chuyện gì vậy, này cô bé, sao lúc nào cũng hoảng hốt vậy?” Mẹ tôi ở một bên hỏi.
“Mọi người chờ một lát, tôi gọi bác sĩ đến ngay...” Vừa nói, cô y tá trẻ quay người chạy vụt ra ngoài, nhanh nhẹn như một chú thỏ trắng.
Sau khi cô y tá trẻ đi khuất, tôi đột nhiên ý thức được một việc: đang yên đang lành, sao cô ấy lại phải đi tìm bác sĩ? Chẳng lẽ là bệnh tình của tôi chuyển biến xấu, mắc phải bệnh gì nan y sao?
Nghĩ tới đây, lòng tôi liền có chút hoảng sợ. Lúc này tôi mới nghĩ đến việc mình bị cương thi cào bị thương, liệu có bị thi độc lây nhiễm vào người không. Chỉ là không biết hiện giờ bác sĩ có thể loại bỏ thi độc khỏi cơ thể tôi không. Nghĩ đến đây, tôi càng thêm sợ hãi.
Một lúc lâu sau, cô y tá trẻ mang theo một bác sĩ khoảng sáu mươi tuổi vội vã đi đến. Cô y tá trẻ vừa đi vừa nói gì đó với vị bác sĩ già, còn vị bác sĩ già kia cũng lộ rõ vẻ vô cùng nghi hoặc.
Rất nhanh, vị bác sĩ già liền đi đến bên cạnh tôi, lấy nhiệt kế từ miệng tôi ra. Ông liếc nhìn qua một cái rồi cất đi, ngay sau đó lại vén mí mắt tôi lên xem xét. Sau đó, ông lại nhìn vết thương trên người tôi, lắc đầu và nói: “Kỳ tích... Quả là một kỳ tích...”
Bản dịch này là một phần không thể thiếu trong thư viện truyện của truyen.free.