(Đã dịch) Vĩnh Hằng Quốc Độ - Chương 1664: Tức Giận
Chiến tranh, không phải cứ đánh thắng là kết thúc, mà là thu hoạch lợi ích, bồi dưỡng thế lực, lấy chiến nuôi chiến. Đó mới là điều hấp dẫn nhất, tiếc rằng không nhiều thế lực làm được. Dịch Thiên Hành lại có thể.
Không lãng phí chút chiến quả nào.
Leng keng keng!
Lắc nhẹ, những âm thanh lanh lảnh vang lên từ Âm Dương Bảo Bình.
Hào quang lóe lên, một viên đan dược như bảo ngọc xuất hiện trong tay.
Đan dược này có màu đỏ lam, tỏa ra lưu quang kỳ lạ, phác họa hoa văn huyền diệu, hiện lên những đạo đan văn kỳ dị, như một đám mây nhỏ sống động. Toàn thân không lộ dị hương, tựa viên bảo châu lạ lùng.
"Bốn đạo đan văn, Tứ Chuyển Âm Dương Đan."
Đếm kỹ, trên đan dược hiện rõ bốn đạo đan văn, biểu thị cấp bậc đạt Tứ Chuyển.
Tứ Chuyển Âm Dương Đan là linh đan vô thượng, dù luyện thể hay tăng tu vi đều có lợi ích vô song.
"Ngũ Chuyển Âm Dương Đan cũng có."
Trong tay lóe sáng, một viên linh đan thần dị hơn xuất hiện. Đan văn đạt năm đạo, chính là Ngũ Chuyển Âm Dương Đan, giá trị cao hơn Tứ Chuyển, thần dị hơn. Bảo đan này có lợi ích lớn cho cả Dương Thần cảnh và Chân Linh cảnh.
Đương nhiên, Ngũ Chuyển Âm Dương Đan không nhiều, phần lớn là Tứ Chuyển, còn lại là Tam Chuyển. Tổng cộng có mấy trăm vạn viên, tụ lại như một bữa tiệc lớn.
"Tiếp tục tiến công, tướng sĩ các quân đoàn mỗi ngày đều được phát Âm Dương Đan, Thiên Cương Đan để tu luyện."
Dịch Thiên Hành cất Âm Dương Bảo Bình, những bảo đan này là quân lương cho tướng sĩ trưởng thành. Nhiều người đã gần đến giới hạn đột phá, thiếu chút tích lũy, hắn sẽ bù đắp cho họ.
Thấy Dịch Thiên Hành luyện hóa Đọa Lạc Thiên Sứ thành đan dược, tướng sĩ càng thêm cuồng nhiệt. Thủ đoạn này là t���o hóa vô thượng, thi hài và linh hồn kẻ địch đều hóa thành quân lương, thật khó tin.
Đây chính là đế quân của họ, có thể hóa tầm thường thành thần kỳ, biến không thể thành có thể.
Thật sự có tạo hóa vô thượng.
Thành Đọa Lạc nhanh chóng bị cướp sạch.
Cả tòa ma thành cũng bị di chuyển vào Hồng Mông Thiên Đế Tháp, thu thêm một tòa Hoán Ma Trì, có thể dựng dục Đọa Lạc Thiên Sứ nô binh.
Trong đại chiến, tiên cơ là quan trọng nhất.
Thừa dịp Vĩnh Dạ chưa hoàn toàn cảnh giác, những cánh cổng không gian liên tiếp mở ra bên ngoài các ma thành. Mỗi cánh cổng mở ra, một quân đoàn xông ra, bùng nổ thế tiến công lôi đình, phá tan các ma thành.
Thất Sắc Thiên Chu thần thông.
Chiến trận vô thượng của các quân đoàn.
Các loại binh khí chiến tranh, Tru Thần Nỏ, Âm Dương Yên Diệt Lôi oanh kích không ngừng. Dù là kết giới ma thành cũng bị phá tan, phá hủy mọi chiến lực. Dù Vĩnh Dạ thiên kiêu, đối mặt chiến trận của các quân đoàn cũng bại vong, bỏ chạy. Các quân đoàn thể hiện phong độ tuyệt thế.
Tuy nhiên, cũng có ma thành cực mạnh, đỡ đư��c công kích, thậm chí gây tổn thương cho các quân đoàn Đại Dịch.
Nói tóm lại, chiến công đầy rẫy.
Mười tám ma thành bị công phá, cướp đoạt, cùng với Hoán Ma Trì. Phòng ngự của Vĩnh Dạ trên chiến trường bị phá hủy một phần. Dù công phá được hay không, các quân đoàn đều rút vào không gian môn, trở về tháp trong thế giới, không tham chiến quá mức.
Lần xuất chiến này thu hoạch khá dồi dào.
Dịch Thiên Hành không vì chiến công mà không biết nặng nhẹ, luôn lý trí, tuân thủ chiến thuật đã định, thực hiện mười sáu chữ binh pháp. Bảo tồn tự thân là quan trọng nhất. Thâm nhập địch hậu, cuồng ngạo chỉ mang đến vận rủi.
...
Mở Thiên Cơ Tán, Dịch Thiên Hành lại ẩn nấp thân hình.
Trong cuộc tập kích này, hắn liên tục dùng Âm Dương Bảo Bình luyện chế Âm Dương Đan, phát cho các quân đoàn, khiến tướng sĩ hưng phấn, bắt đầu tu luyện, chuẩn bị đột phá, nâng cao tu vi.
Trên chiến trường Vĩnh Dạ, một luồng khí tức ngột ngạt bao trùm.
Ngột ngạt khó tả.
Trong một đêm, mười tám ma thành bị phá hủy, cướp sạch, chỉ còn lại phế tích hố sâu, tàn tạ. Nhiều ma thành bị hao tổn, chịu xung kích kịch liệt. Vĩnh Dạ tổn thất nặng nề, đây là một cái tát vang dội.
Khiến vô số thiên kiêu câm lặng.
Sau đó là khuất nhục và phẫn nộ.
"Tốt, Dịch Thiên Hành, Đại Dịch đế triều, dám trắng trợn không kiêng dè trên chiến trường Vĩnh Dạ. Giết cường giả, hủy chiến thành, khinh ta Vĩnh Dạ không người sao?"
"Thông báo, Thần Ma chiến trường đừng ngừng thế tiến công, phần lớn thiên kiêu trở về Vĩnh Dạ, mời yêu nghiệt thiên kiêu ra tay, chiến tranh đã bắt đầu."
"Xin chỉ thị Ma Thần Điện, điều động Đồ Tiên Quân, Vĩnh Dạ không thể cho phép thế giới khác tiêu dao cuồng ngạo, tùy ý làm bậy. Không đồ diệt bọn chúng, khó tiêu tan khuất nhục."
Trên chiến trường Vĩnh Dạ, những thần niệm nhanh chóng va chạm.
Vô số ý niệm đan xen, nhanh chóng đưa ra quyết nghị.
Hành động đồ thành của Dịch Thiên Hành đã khiến Vĩnh Dạ tức giận, hoặc nói, Vĩnh Dạ đã coi trọng hắn, xem là đối thủ. Sự coi trọng này không phải chuyện đáng mừng. Thực lực chân chính của Vĩnh Dạ là điều ngoại giới không thể tưởng tượng.
Trong thế giới Vĩnh Dạ, có nhiều quân đoàn đứng đầu, được tạo thành từ núi thây biển máu. Một trong số đó là Đồ Tiên Quân, được thành lập để đồ diệt thần tiên, đánh chết mọi kẻ địch. Quân đoàn này hiếm khi xuất động, một khi điều động sẽ mang đến máu me. Ngay cả trong thế giới Vĩnh Dạ, các chủng tộc cũng e ngại Đồ Tiên Quân.
Ai cũng sợ đụng phải, nếu đụng phải sẽ phải nhượng bộ.
Có thể tưởng tượng quân đoàn này đáng sợ đến mức nào.
Tương truyền, Đồ Tiên Quân tu luyện ma công sát phạt vô thượng, tên là "Tu La Đồ Tiên Kinh", có sức sát phạt đáng sợ, trên chiến trường đánh đâu thắng đó, không gì cản nổi. Quân đoàn này rất thần bí, không ai biết ở đâu, có bao nhiêu người, chỉ biết thuộc về Ma Thần Điện, một khi xúc động sẽ mang đến máu me.
Bây giờ, vì mặt mũi Vĩnh Dạ, việc mời Đồ Tiên Quân ra tay là tất yếu.
Ai cũng tin rằng, một khi Đồ Tiên Quân ra tay, mọi chướng ngại sẽ biến mất, hóa thành hư không.
Không có gì phải lo lắng.
Còn có yêu nghiệt thiên kiêu, càng đáng sợ hơn.
Trong thế giới Vĩnh Dạ, có một tờ danh sách tên là Vĩnh Dạ Ma Thần Bảng.
Danh sách này bao gồm các cường giả đỉnh cao của Vĩnh Dạ, có thể lên bảng đều là những nhân vật trấn áp một phương, cường giả cấp đại năng, có uy danh thật sự.
Trong Ma Thần Bảng, lại chia ra mấy bảng danh sách. Đứng đầu là Ma Thần Bảng, thu nhận những cường giả vô thượng đi ra từ đại đạo. Tiếp theo là Thiên Ma Bảng, thấp nhất cũng là Chứng Đạo cảnh. Còn có Huyết Nguyệt Bảng, chỉ thu nhận những cường giả trẻ tuổi cấp yêu nghiệt của Vĩnh Dạ.
Ý dụ, một khi lên bảng, sẽ như Thiên Ma Huyết Nguyệt trong hư không Vĩnh Dạ, hạo nguyệt giữa trời, lóng lánh chư thiên, che lấp chòm sao. Chỉ có yêu nghiệt mới có thể đứng vững, nếu không sẽ bị đánh xuống, vô nghĩa.
Cuối cùng là Thiên Kiêu Bảng, còn gọi là Tinh Thần Bảng. Bên trong thiên kiêu như những ngôi sao trên bầu trời đêm, có thể lóng lánh nhất thời, nhưng có thể bộc lộ tài năng hay không thì tùy vào tạo hóa.
Thiên kiêu rất nhiều, lớp lớp không ngừng. Có cơ duyên, có tố chất sẽ bộc lộ tài năng.
Nhưng Huyết Nguyệt Bảng lại ít ỏi, mỗi người đều là cường giả cấp yêu nghiệt.
Chỉ cần không chết, chắc chắn có hy vọng trở thành Ma Thần.
Mỗi người đều rất quan trọng.
Trước đây, khi thảo phạt Thần Ma chiến trường, yêu nghiệt thật sự chưa ra tay, vẫn bế quan khổ tu, chờ đợi đại chiến.
Bây giờ, lại chuẩn bị mời những cường giả cấp yêu nghiệt này ra tay.
Trong mắt thiên kiêu Vĩnh Dạ, chỉ cần có cường giả cấp yêu nghiệt đến, Dịch Thiên Hành không đáng nhắc tới, có thể dễ dàng trấn áp. Thể hiện phong thái và thực lực của Vĩnh Dạ.
...
Thế giới Vĩnh Hằng.
Thần Ma chiến trường.
Các cường giả Vĩnh Hằng tộc nhìn lên hư không, thấy số lượng tinh thần giảm đi nhiều, thế tiến công của ma binh Vĩnh Dạ cũng giảm. Chiến tranh hạ nhiệt. Thậm chí Vĩnh Dạ không dốc toàn lực. Điều này khiến nhiều thế lực nghi ngờ, khó hiểu.
"Vĩnh Dạ tà ma rốt cuộc xảy ra chuyện gì, sao thế tiến công lại giảm, số lượng tinh môn cũng giảm, thật kỳ lạ, không bình thường."
"Vĩnh Dạ thế giới này có âm mưu gì chăng?"
Dịch độc quyền tại truyen.free