Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Ngu Đế Quốc - Chương 571: Giải đọc Tây Du

Viết tiểu sử nhân vật đã sớm trở thành thói quen của Lạc Tầm. Và trước mỗi lần bắt tay vào đó, Lạc Tầm đều phác thảo một cấu trúc tổng thể cho kịch bản. Vì vậy, giờ phút này, hắn đang nghiên cứu kịch bản [Tây Du hàng ma thiên].

Dù Lạc Tầm từng xem qua bản thành phẩm của bộ phim... nhưng do ảnh hưởng vô tình của không gian song song, cùng với việc kịch bản hiện tại chỉ là bản thảo đầu tiên, nên nội dung không hoàn toàn trùng khớp với ký ức của hắn. Vẫn có một vài điểm khác biệt.

May mắn là, tổng thể không có quá nhiều thay đổi lớn.

Ngoài ra, việc nghiên cứu kịch bản này còn mang lại một lợi thế cho Lạc Tầm. Bởi vì sau này hắn sẽ đạo diễn [Đại Thánh trở về], cũng thuộc đề tài Tây Du ký, nên nếu nghiên cứu kỹ kịch bản này, việc quay bộ phim của riêng mình sau này sẽ thuận lợi hơn rất nhiều.

Để nghiên cứu [Tây Du hàng ma thiên], thực ra không thể không nhắc đến tác phẩm kinh điển [Đại Thoại Tây Du] của Châu Tinh Trì ngày trước.

Ở kiếp trước, khi [Tây Du hàng ma thiên] ra mắt, danh tiếng của nó gây nhiều tranh cãi, nửa khen nửa chê. Rất nhiều người phê bình Châu Tinh Trì rằng, phim thắng doanh thu phòng vé nhưng thua về danh tiếng!

Nguyên nhân ở đâu? Bởi vì trước đó Châu Tinh Trì đã làm [Đại Thoại Tây Du], mà mãi đến khi Lạc Tầm xuyên không, bộ phim này vẫn được vô số người tôn sùng là kinh điển. [Tây Du hàng ma thiên], cũng là một bộ phim đề tài Tây Du, làm sao có thể không bị đưa ra so sánh chứ?

Không có so sánh thì sẽ không có sự tổn thương.

Tuy nhiên, đối với cá nhân Lạc Tầm, hắn thực sự rất thích [Tây Du hàng ma thiên]. Đặc biệt là sau khi xem xong [Tây Du phục yêu thiên], hắn lại càng yêu thích bộ phim trước đó hơn.

Bộ phim mở đầu bằng cảnh cha của một cô bé bị thủy quái nuốt chửng. Lúc đầu mọi người không để tâm, thậm chí còn thấy khôi hài, cho đến khi đầu người không còn rõ ràng nữa, họ mới giật mình hoảng sợ.

Lúc đó, Huyền Trang đã nói một câu: “Đây vốn là một con cá lớn thiện lương.” Kết quả, vì những lời này mà Huyền Trang bị người ta vây đánh. Thế nhưng, giữa lúc chúng ta cười ồ lên, bộ phim đã sớm thể hiện chủ đề “Vạn vật vốn thiện lương” ngay từ đầu.

Đó cũng chính là một trong những nội dung chủ yếu của [Tây Du hàng ma thiên].

Xuyên suốt bộ phim là quá trình Niết Bàn tái sinh của Đường Huyền Trang, ngụ ý của tên phim “Hàng ma thiên” không chỉ là việc trảm yêu trừ ma trên đường đi, mà còn là cuộc đấu tranh với tâm ma của chính mình. So với điều đó, “Phục yêu thiên” chỉ đơn thuần là khuất phục yêu quái mà thôi.

Nhớ lại cảnh sau khi Đoàn tiểu thư bị Đường Huyền Trang giết chết, nàng hỏi: “Huyền Trang, chàng có từng yêu ta không?” Huyền Trang đã bật khóc thốt lên: “Ta yêu nàng, yêu nàng một ngàn lần, một vạn lần.” Những lời tỏ tình thấu xương, khắc cốt ghi tâm như vậy từng xuất hiện trong [Đại Thoại Tây Du], nhưng dù đã qua rất nhiều năm, nó vẫn có thể chạm đến nơi mềm mại nhất trong trái tim mỗi khán giả.

Trong [Đại Thoại Tây Du], câu nói đùa “Ta yêu nàng một vạn lần” mà Chí Tôn Bảo dành cho Tử Hà tiên tử, lại tìm thấy một cái kết tưởng chừng không hoàn mỹ trong [Tây Du hàng ma thiên].

Điều này không khỏi khiến người ta phải cảm thán.

Trong [Đại Thoại Tây Du], Tôn Ngộ Không trải qua thiên tân vạn khổ, chịu đựng mọi đau đớn để cuối cùng trở thành Chí Tôn Bảo, nhưng rồi hắn vẫn không thể cùng Tử Hà tiên tử như nguyện ước.

Vậy thì trong [Tây Du hàng ma thiên], Huyền Trang không yêu Đoàn tiểu thư sao?

Câu trả lời chắc chắn là: Anh ấy yêu đến chết đi sống lại.

Nhưng cuối cùng, Đoàn tiểu thư không chỉ thuộc về một mình Huyền Trang. Nàng là hóa thân của Quan Âm, thuộc về vạn vật chúng sinh.

Chuyện tình yêu trong cả hai bộ phim đều không có kết thúc như cổ tích hoàng tử công chúa.

Thực ra, đây cũng là một kết cục rõ ràng, dễ hiểu.

Người hành thiện, lấy từ bi làm chí hướng, lại càng không vì chút tình cảm nhi nữ mà trói buộc bản thân. Huống hồ, cả hai nhân vật đều là sứ giả mang trọng trách lớn lao. Cả hai bộ phim đều mang đến cảm giác đánh mất tình yêu, khiến người ta đau lòng.

Nhưng tại sao mọi người lại đánh giá [Đại Thoại Tây Du] cao đến thế, ngược lại [Tây Du hàng ma thiên] lại không có được danh tiếng tương xứng?

Lạc Tầm cảm thấy nguyên nhân có thể là do [Đại Thoại Tây Du] ra mắt trước [Tây Du hàng ma thiên], và chuyện tình bi tráng của Tử Hà tiên tử cùng Chí Tôn Bảo đã khiến người ta thổn thức, đau lòng rơi lệ, rất phù hợp với thị hiếu của đại chúng về đề tài tình yêu.

Bộ phim này muốn thể hiện tình yêu và đấu tranh.

Nhưng bộ phim sau lại khác.

Cái gọi là [Tây Du hàng ma thiên], là một hành trình tâm lý của người khu ma, là 81 kiếp nạn mà Huyền Trang đã trải qua để lột xác trở thành một đại sư chân chính.

Nó kể về sự đốn ngộ và quy y.

Nội hàm và sự kinh điển của [Đại Thoại Tây Du] năm đó thì khỏi phải nói, dễ dàng được nhiều người thấu hiểu và đón nhận. Nhưng một số nội dung trong [Tây Du hàng ma thiên] thì có lẽ không phải ai cũng nhìn ra được những lớp nghĩa sâu xa bên trong. Thế nhưng, không thể vì điểm này mà phủ nhận bộ phim sau, ít nhất bản thân Lạc Tầm cũng có thể giải mã ra một loạt những điều tưởng chừng có lý nhưng lại là giả, thậm chí có thể thuộc về những sáng tạo lần hai – dẫu sao, hắn cũng không biết Châu Tinh Trì đã nghĩ gì trong lòng.

Chỉ có thể nói, trừ bỏ những kẻ phá hoại và đội quân dư luận ảo, mỗi người đều giải đọc bộ phim này theo cách riêng của mình. Những người cho rằng phim có ý nghĩa sâu sắc hoặc trình độ nghệ thuật cao, bên cạnh yếu tố cảm xúc, thường thấy trong phim những vấn đề mà chính họ cũng đang tìm kiếm, chất vấn nhưng chưa có câu trả lời, phản ánh những trăn trở và suy tư của bản thân. Còn những người thất vọng, có lẽ ngược lại là những fan hâm mộ trung thành đã yêu thích quá sâu sắc đến mức thất vọng. Dẫu sao, nếu họ mang tâm lý xem [Điểu Ti Nam Sĩ] hay thái độ đối với Tiểu Thẩm Dương, có lẽ họ sẽ không chê bai [Tây Du hàng ma thiên] vì câu chuyện, diễn xuất, điểm cười hay chiều sâu còn thiếu.

Bởi vì trong nhận định của họ, Châu Tinh Trì là một đạo diễn *như thế*, thì làm sao có thể quay một bộ phim *như vậy* chứ?

Cái gọi là đạo diễn “như vậy” lại là một lời tán dương tột cùng. Có lẽ, những lời chê bai mà họ đưa ra còn ẩn chứa tình yêu sâu sắc hơn cả những lời khen ngợi.

Lạc Tầm yêu thích bộ phim này bởi vì nó mở ra một lối tư duy, khiến người ta phải suy ngẫm. Bởi vì, khi giải trí không còn chỉ là sự thư giãn, xoa dịu cuộc sống nặng nề mà trở thành mục đích duy nhất, khi thế giới này tràn ngập những chương trình tạp kỹ “siêu tốc”, những cuốn sách “cơm nguội” tóm tắt nhanh chóng tác phẩm nổi tiếng trong ba phút, khi điều mọi người tò mò nhất chỉ là chuyện ai yêu ai, ai ngoại tình, ai ly hôn, những tin đồn tầm phào, khi ngày càng nhiều người quen chấp nhận câu trả lời sẵn có, tin tưởng vào quyền uy mà không còn đặt câu hỏi, chúng ta sẽ thực sự sống trong một “thế giới mới tươi đẹp” đầy bi ai.

Đây không phải một bộ hài kịch đơn thuần.

Thực tế, bộ phim này đã dung hợp các yếu tố huyền huyễn, bạo lực, kinh dị, bí ẩn, những câu chuyện cổ tích đen tối vô nghĩa cùng ngôn tình. Dù hiệu ứng 3D hơi kém, câu chuyện có vẻ hơi vội, các tình tiết chuyển biến hơi cứng nhắc, và những mảng miếng hài hước vẫn là kiểu quen thuộc của Châu Tinh Trì, khiến rạp chiếu phim thường xuyên bùng nổ những tràng cười lớn tập thể.

Nhưng đây thực sự là một bộ phim bi kịch mang triết lý và sự tự vấn sâu sắc theo phong cách của Châu Tinh Trì.

Dù Châu Tinh Trì có nói rõ bản thân mình hay không, nhưng so với bộ [Trường Giang số bảy] với phong độ thất thường, việc anh ấy một lần nữa bắt đầu xem xét kỹ lưỡng và tự mổ xẻ cách thể hiện cũng như những câu hỏi về thế giới luôn là điều đáng mừng. Vì vậy, trong mắt Lạc Tầm, đây là một bộ phim đáng giá.

Đáng giá để quay.

Đáng giá để diễn.

Đáng giá để xem.

Huống hồ, có hắn ở đây, bộ phim này ít nhất sẽ được điều chỉnh ở những điểm từng bị chỉ trích. Những chi tiết mà khán giả thấy khó chấp nhận, Lạc Tầm sẽ dùng phương pháp của mình để cải thiện. Hắn muốn dùng cách đó để đáp lại sự giúp đỡ của Châu Tinh Trì.

Toàn bộ nội dung chuyển ngữ này thuộc về truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free