(Đã dịch) Từ Hành Tinh Tổng Đốc Bắt Đầu - Chương 307: Niết Bàn
Dù không thể giải thích rõ ràng hay biết cụ thể chuyện gì đã xảy ra, Anato cũng không hề che giấu. Anh ta đã chia sẻ thẳng thắn với các chiến hữu về những gì đã xảy ra trong khoảnh khắc vừa rồi.
Khi vụ nổ ập đến, đi kèm với đó là vô số viên đạn bi thép. Việc nhồi bi thép vào bom là một chiêu khá hiểm độc, nhưng quả thực hữu hiệu. Những viên bi thép văng ra từ vụ nổ mang theo động năng khổng lồ, khiến phạm vi sát thương tăng lên gấp nhiều lần. Mọi đơn vị trang bị hạng nhẹ, dưới làn đạn bi thép dày đặc như vậy, đều sẽ bị bắn nát thành thịt vụn.
Tuy nhiên, rõ ràng là, các chiến binh tinh nhuệ dù là 'Bộ binh' nhưng không thể nào tính là đơn vị trang bị hạng nhẹ. Giáp thép gốm được xử lý đặc biệt, ở một số bộ phận, hiệu quả phòng ngự thậm chí không thua kém xe tăng Hùng Sư.
Nếu đạn bi thép bắn trúng các bộ phận yếu kém, tỉ như dưới nách, bắp đùi, chỗ nối giữa eo, hay phần kính lọc quang học của mũ giáp chiến thuật, thì khả năng gặp nguy hiểm rất cao, có thể bị xuyên thủng. Nhưng để ngăn ngừa tình huống này xảy ra, Anato đã có phản ứng ứng phó chính xác.
Anh ta ngồi xổm xuống tại chỗ, cố gắng cuộn tròn người hết mức có thể, giảm thiểu diện tích bị ảnh hưởng bởi vụ nổ. Đồng thời, trong quá trình này, anh ta cố gắng dùng những bộ phận giáp dày nhất trên bộ giáp cơ động để chống đỡ sát thương. Anh ta ngồi xổm trên mặt đất, khép chặt hai chân, tránh để phần đùi yếu ớt bị tấn công; siết chặt thân mình và các khớp nối, tránh để các bộ phận hiểm yếu bị tấn công; kẹp chặt hai tay, tránh để phần dưới nách bị tổn thương; rụt đầu nhún vai, để phần giáp vai kiên cố nhất, vốn thường được dùng làm lá chắn, che chở hai bên mũ giáp. Những hành động này đều bảo vệ an toàn cho anh ta một cách hữu hiệu.
Huống hồ, dưới thanh kiếm xích của anh ta, những chiếc máy bay không người lái đó căn bản không thể tiếp cận, chỉ có thể chọn phát nổ ở vị trí cách xa sáu, bảy mét, khiến uy lực giảm đi đáng kể.
Nhưng, nếu chỉ có một chiếc máy bay không người lái tự sát, với bộ biện pháp ứng phó này, anh ta có thể hoàn toàn không hề hấn gì.
Nhưng dù sao thì thứ nổ tung bên cạnh họ là hơn chục chiếc. Trong một khoảnh khắc rất ngắn, giáp của anh ta đã phải chịu một đòn công kích quá dày đặc. Kim loại bị mỏi, khiến lớp giáp trên người anh ta trở nên móp méo, lồi lõm; còn lực xung kích của chính vụ nổ, liên tiếp giáng xuống, cũng không thể xem nhẹ.
Theo lý thuyết, kết cục của anh ta, chắc hẳn không khác gì hai chiến hữu khác cũng bị ảnh hưởng bởi vụ nổ. Nhưng mà, ngay sau khi bị trọng thương, một ngọn lửa gi��n dữ và bất khuất phát ra từ hai trái tim của anh ta. Anh ta cảm nhận được một luồng nhiệt lưu mãnh liệt lan khắp toàn thân.
Anh ta cảm nhận được luồng nhiệt lưu này mang đến sức mạnh vô tận. Trong khoảng thời gian cực ngắn đó, anh ta không chỉ chủ quan không cảm thấy đau đớn, mà ngay cả những tổn thương nội tạng nghiêm trọng do sóng xung kích gây ra một cách khách quan cũng bị bỏ qua. Một luồng tiềm năng vô tận bùng lên từ cơ thể anh ta, ngay trong khoảnh khắc đó, anh ta không chỉ như một người không hề bị thương, mà còn sở hữu sức mạnh cường hãn hơn cả thời kỳ đỉnh cao của mình!
Anh ta một tay tháo chiếc mũ giáp đã bị hỏng do vụ nổ, với nhiều hệ thống chiến đấu bên trong đã không thể sử dụng, thậm chí còn cản trở tầm nhìn và thính giác. Sau đó, thuận theo nguồn sức mạnh đang trào dâng trong lòng, anh ta lao về phía trước, trút toàn bộ lực lượng đó lên kẻ thù, cuối cùng xử lý con máy móc hình người nhện kia.
Thế nhưng, nguồn sức mạnh này đến nhanh mà đi cũng nhanh. Nó chỉ kéo dài chưa đầy nửa phút rồi nhanh chóng suy yếu. Nhưng ngay cả khi nguồn sức mạnh bùng phát từ sâu thẳm trong lòng này tan biến, anh ta trở nên suy yếu và bất lực, nhưng nếu so sánh, tình hình thực tế của anh ta vẫn tốt hơn nhiều so với hai chiến hữu khác cũng bị vụ nổ tấn công. Ít nhất, anh ta không hôn mê, thậm chí còn có đủ sức để kéo theo một chiến hữu bị thương rút lui.
Những điều Anato kể lại khiến Kuvas cảm thấy có chút khó tin.
"Ta... chưa từng có cảm giác này."
"Ta cũng chưa từng có, đây là lần đầu tiên của ta," Anato đáp lại.
"Chuyện này quá bất thường," Kuvas có chút lo lắng nói, "Chúng ta có lẽ nên báo cáo chuyện này cho chiến đoàn trưởng. Huynh đệ của ta, ta rất lo lắng cơ thể ngươi sẽ để lại di chứng và tổn thương đáng sợ vì chuyện này."
Anato hít sâu một hơi, nói: "Đúng vậy, ta ban đầu cũng định tự mình báo cáo tình hình nhiệm vụ cho chiến đoàn trưởng, và báo cáo việc hai huynh đệ của chúng ta bị trọng thương. Ta sẽ tiện thể báo cáo cả chuyện này nữa." Nói đến đây, anh ta hơi dừng lại, tiếp tục nói: "Ta sẽ không giấu giếm ngươi, cũng không giấu giếm bất kỳ huynh đệ nào. Đến lúc đó các ngươi hãy cùng ta đi nhé."
Nghe đến đó, Kuvas càng yên tâm hơn một chút. Nhìn vẻ thản nhiên của Anato, anh ta cảm thấy tình huống mà mình lo lắng nhất có lẽ sẽ không xảy ra.
Năm tiểu đội hành động của Bất Tử Điểu có mục tiêu nhiệm vụ cách xa nhau, nên rất khó liên lạc trực tiếp với nhau thông qua tín hiệu liên lạc. Mãi đến khi trở về điểm xuất phát, họ mới có thể nói chuyện với chiến đoàn trưởng và mọi người.
Anato cũng không cần chủ động báo cáo. Sau khi trở về, chiến đoàn trưởng Martins Saras liền tổ chức một cuộc họp chiến đoàn, tập hợp tất cả mọi người lại. Chỉ huy của năm tiểu đội lần lượt báo cáo tình hình nhiệm vụ, chiến quả, tổn thất và kinh nghiệm thu được.
Mỗi tiểu đội đều hoàn thành mục tiêu nhiệm vụ một cách thuận lợi. Thực ra, phe Hắc Điểu đã bố trí hệ thống phòng ngự tương tự tại mỗi tỉnh phóng tên lửa của chúng: các hầm hào, quân đội cải tạo, đàn máy bay không người lái tự sát, và một nữ chỉ huy máy móc hình người nhện.
Thậm chí, ngay cả những nữ chỉ huy này, mỗi người đều trông giống hệt nhau.
Việc đội của chiến đoàn trưởng hoàn thành nhiệm vụ là điều rất bình thường, vì lực phòng ngự của giáp cơ động Kẻ Hủy Diệt là vượt trội nhất. Những đòn tự sát có thể đ��nh trọng thương các chiến binh tinh nhuệ mặc giáp cơ động chiến thuật thông thường, đối với Kẻ Hủy Diệt mà nói, chẳng khác nào gãi ngứa.
Mục sư trưởng cũng hoàn thành nhiệm vụ một cách rất suôn sẻ. Trường trọng lực được đẩy về phía trước đã đập tan gần như tất cả máy bay không người lái tìm cách phá vỡ vòng vây hỏa lực.
Hai lão binh kia thì có một cách xử lý khác. Họ đều không hẹn mà cùng chọn để một tân binh yểm hộ phía sau, còn bản thân lão binh thì đơn độc đột phá. Sau khi phát hiện máy bay không người lái, hai lão binh đều cực kỳ kinh nghiệm, lựa chọn đi đường vòng, lẩn tránh, dụ dỗ vụ nổ nhưng vẫn đảm bảo được an toàn cho mình. Chỉ khi con quái vật máy móc hình người nhện kia xuất hiện, họ mới có chút luống cuống và vì thế chịu một chút tổn thương, nhưng nhìn chung vẫn hoàn thành nhiệm vụ một cách thuận lợi.
Nội dung của những báo cáo này càng khiến Anato nghe càng thêm đứng ngồi không yên. Nhưng dù sao, sau đó cũng đến lượt anh ta trình bày. Anh ta thành thật kể lại mọi chuyện đã xảy ra, bao gồm cả cơn giận bất thường và tình trạng phục hồi vết thương của mình. Sau đó liền nhận ra, ánh mắt mọi người đều đang đổ dồn vào anh ta.
Anh ta rất áy náy. Những chiến tích đẹp đẽ của bốn tiểu đội khác khiến anh ta có vẻ như rất kém cỏi. Rõ ràng đội của anh ta còn có nhiều hơn các đội khác hai người, nhưng lại có đến hai người trọng thương. Anh ta cảm giác ánh mắt của mọi người đều đang khinh bỉ và trách móc anh ta.
Nhưng không ngờ, câu nói đầu tiên của chiến đoàn trưởng lại là một câu hỏi đầy vẻ vội vàng và khó tin:
"Trên người ngươi, thật sự đã xảy ra 'Niết Bàn'?"
Xin quý vị độc giả nhớ rằng bản quyền của bản dịch này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện hấp dẫn được gìn giữ cẩn thận.