(Đã dịch) Trùng Sinh Tại Hollywood - Chương 788: Chết! Chết!
Khác với việc các hãng phim lớn của Hollywood đàm phán chậm rãi, tranh giành từng tấc lợi ích, điều mà ngành điện ảnh lo lắng nhất, không gì sánh bằng việc Lễ trao giải Oscar bị hủy bỏ. Đây là bộ mặt lớn nhất của Hollywood, không ai muốn chứng kiến một tình huống tệ hại như vậy xảy ra.
Vì vậy, Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh đã hủy bỏ bữa tiệc trưa công bố danh sách đề cử, thay vào đó là một buổi họp báo trực tiếp.
Là bộ phim được săn đón nhất tại Oscar năm nay trong bối cảnh nhiều tình huống phát sinh, "Black Swan" đã giành được sáu đề cử quan trọng: Đạo diễn xuất sắc nhất, Phim hay nhất, Biên tập xuất sắc nhất, Quay phim xuất sắc nhất, Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất và Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất. Có thể nói đây là một trong những phim thắng lớn nhất trong danh sách đề cử. Hơn nữa, Ryan còn nhận được tin tức rằng ở hạng mục Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất, Natalie dẫn đầu với số phiếu áp đảo tuyệt đối.
Giải Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất Oscar năm nay gần như đã nằm chắc trong tầm tay cô.
Tuy nhiên, Ryan vẫn không hề lơ là. Dù cuộc đình công đang gây xôn xao, đội ngũ của anh vẫn không ngừng nỗ lực quảng bá. Trong lịch sử Oscar, những trường hợp dù ban đầu chiếm ưu thế đề cử nhưng sau đó lại bị lật ngược thế cờ cũng không hề ít.
Sau khi danh sách đề cử được công bố, Viện Hàn lâm vô cùng lo lắng Lễ trao giải Oscar sẽ bị hủy bỏ vì cuộc đình công của biên kịch. Vì vậy, họ đã chuẩn bị sẵn phương án dự phòng: nếu đến thời điểm đó cuộc đình công vẫn tiếp diễn, Viện Hàn lâm sẽ tổ chức một buổi tiệc tối khẩn cấp để ứng phó.
Ngoài ra, Viện Hàn lâm còn cử chuyên gia tham gia vào các cuộc đàm phán, thúc giục hai bên nhanh chóng đạt được thỏa thuận.
Chính quyền Washington cũng đã nỗ lực can thiệp. Tình hình kinh tế Mỹ đang yếu kém, chắc chắn không thể chịu đựng thêm một cuộc đình công kéo dài. Hollywood đã gắn bó chặt chẽ với Phố Wall từ nhiều năm trước. Nếu Hollywood xảy ra biến động bất ngờ, không chỉ ngành giải trí – một ngành công nghiệp trụ cột – gặp vấn đề, mà thậm chí còn có thể dẫn đến sự chấn động tại Phố Wall.
Điều Ryan lo lắng trước đó đã không xảy ra, Hiệp hội Biên kịch chưa từng tìm đến anh. Nghĩ lại thì cũng phải, ngay cả kẻ ngốc cũng biết anh sẽ đứng về phía nào trong chuyện này.
Thời gian dần trôi đến tháng 2, các cuộc đàm phán vẫn không có tiến triển. Liên minh các nhà sản xuất, được sự ủng hộ của năm tập đoàn truyền thông lớn là News Corp, Viacom, Time Warner và Walt Disney, đã thể hiện thái độ vô cùng cứng rắn.
Đây là một thái độ kiên quyết thể hiện ra bên ngoài, mặc dù Ryan và những người khác đã chuẩn bị sẵn sàng nhượng bộ.
Để giải quyết cuộc đình công của biên kịch, chỉ có Liên minh các nhà sản xuất nhượng bộ, ngoài ra không còn con đường nào khác.
Bất luận ngành nào muốn hoạt động bình thường, cả lao động và tư bản đều phải tuân thủ "luật chơi" dựa trên một nhận thức công bằng lẫn nhau. Ngành giải trí toàn cầu thu về hàng chục tỷ đô la lợi nhuận mỗi năm, việc chia sẻ một phần nhỏ cho biên kịch dường như là một lẽ đương nhiên.
Nhưng bản chất tư bản là trục lợi, việc đụng chạm đến miếng bánh lợi nhuận béo bở của các tập đoàn thương mại, không nghi ngờ gì nữa là đang moi thịt từ chính các nhà tư bản.
Điểm khác biệt chính giữa hai bên là: phía hãng phim yêu cầu chỉ trả một phần thù lao sau khi đã thu hồi vốn sản xuất phim điện ảnh và chương trình truyền hình; còn phía biên kịch lại yêu cầu nâng cao đãi ngộ trong các dự án như phim điện ảnh, phim truyền hình và truyền hình thực tế. Họ cũng muốn các hãng phim phải trả cho biên kịch phần trăm doanh thu từ DVD, với tỉ lệ lên tới 2%, và phần trăm doanh thu từ các chương trình tải về theo yêu cầu trên internet cũng phải tăng từ 0 lên 4.5%.
Những điều kiện này là điều mà các công ty điện ảnh và Liên minh các nhà sản xuất tuyệt đối không thể chấp nhận.
"Vẫn chưa đạt được thỏa thuận sao?"
Ngồi trên chiếc ghế dài trong vườn, Natalie lo lắng hỏi: "Lễ trao giải Oscar thật sự sẽ bị hủy bỏ sao?"
Không ai muốn giải Oscar đầu tiên trong đời mình lại được công bố tại một buổi họp báo. Nếu thiếu đi sự trang trọng cần thiết, giải Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất này chắc chắn sẽ bị vô số người coi thường.
"Yên tâm đi, Nat."
Ryan cầm cây cung của Natalie, giương cung lắp tên, nhắm vào bia ngắm trên cây cọ. Khi anh buông dây cung, mũi tên bay vút qua bức tường thấp, thẳng vào nhà Scarlett bên cạnh.
Ryan vứt cây cung xuống: "Sẽ sớm đạt được thỏa thuận thôi, Lễ trao giải Oscar chắc chắn sẽ diễn ra đúng hạn."
"Chỉ chờ các anh gật đầu thôi sao?" Natalie nhìn Ryan hỏi.
"Phần lợi nhuận mà biên kịch đòi hỏi đều là của chúng ta." Ryan hiển nhiên nói, "Thế nên, dù có nhượng bộ, chúng ta cũng phải thể hiện thái độ của mình."
Tiếng đóng cửa nặng nề vang lên từ phía tường rào bên cạnh. Khi Ryan quay đầu nhìn, Scarlett đang cầm một mũi tên dài không có đầu nhọn, hậm hực bước về phía này.
"Ryan, đây là lần thứ mấy anh bắn tên vào vườn của tôi rồi hả?" Cô ấy hét lên.
"Chào em, người đẹp." Ryan vẫy tay về phía đó: "Anh biết đoàn làm phim của em đang tạm dừng hoạt động, em ở nhà chắc chắn rất chán. Thế nên anh mới dùng cách này để gọi em qua đây nói chuyện phiếm."
"Anh bắn nát nhà kính trồng hoa của tôi rồi đấy."
Scarlett vội vàng đi tới, ném mũi tên dài cho Ryan: "Đây là lần thứ hai rồi!"
"Được rồi, Scar." Ryan nhét mũi tên vào bao đựng tên treo ở một bên: "Anh sẽ gọi người đến sửa chữa ngay."
"Nat, cô có thể quản tốt bạn trai của mình không?" Cô ấy ngồi xuống cạnh Natalie.
"Đây là chuyện của hai người." Natalie ngay lập tức tránh xa khỏi rắc rối: "Đừng có lôi tôi vào."
Ryan đi sang một bên, lấy điện thoại di động ra, gọi cho Johnan, bảo anh ta tìm người đến sửa nhà kính trồng hoa trong vườn của Scarlett.
Nghe thấy lời Ryan, Scarlett lúc này mới dãn nét mặt căng thẳng: "Ryan, tôi trịnh trọng yêu cầu anh, đừng bắn tên nữa được không? Anh còn không có được 1/3 tỉ lệ bắn trúng của Nat đâu."
"Được rồi, anh cam đoan." Ryan cất điện thoại và quay trở lại.
"Khi nào cuộc đình công mới kết thúc?"
Đợi sau khi Ryan ngồi xuống bên cạnh Natalie, Scarlett lo lắng hỏi: "Đoàn làm phim của tôi đã ngừng hoạt động một tháng rồi."
"Sắp rồi, chỉ trong vài ngày tới thôi." Ryan ra dấu trấn an cô.
"Biết thế," Scarlett nói nhỏ, "tôi đã cùng Alison đi Châu Phi rồi. Hôm qua cô ấy gửi cho tôi mấy tấm ảnh chụp chung với tinh tinh ở Nam Phi đấy."
"Cô ấy sẽ không bị tinh tinh cướp bóc chứ?" Natalie tỏ vẻ tò mò.
Ở một số thành phố Nam Phi, việc tinh tinh trở thành mối họa từ lâu đã không còn là tin tức mới. Những loài động vật được bảo vệ này thường xuyên công khai cướp bóc nhà hàng và người đi đường.
"Trông có vẻ không phải." Scarlett nhún vai, "Tối nay tôi sẽ gửi vào hộp thư của cô."
Thảo luận về phong cảnh Châu Phi và vụ bê bối từ thiện mới nhất của Hollywood, ba người rời vườn, đi về phía biệt thự. Trong câu chuyện của họ, không thể thiếu những lời phàn nàn của Scarlett về cuộc đình công.
Đoàn làm phim của cô đã lường trước khả năng đình công từ trước đó, nên đã hoàn thành kịch bản chi tiết và lời thoại cuối cùng trước khi các biên kịch ngừng việc. Mặc dù khung sườn cơ bản đã thành hình, nhưng điều đó vẫn khiến đoàn làm phim rơi vào trạng thái mơ hồ hoặc chờ đợi trong vô vọng, còn nhiều diễn viên đã được chọn của Scarlett đành phải ngồi chờ cuộc đình công kết thúc.
Vừa bước vào biệt thự, tiếng động cơ ô tô vọng đến từ sân trước. Một chiếc Bentley màu đen dừng lại, phu nhân Shelley, mẹ của Natalie, đẩy cửa bước xuống.
Thấy phu nhân Shelley tỏ rõ sự không chào đón mình, để tránh mâu thuẫn trở nên gay gắt, Ryan kịp thời cáo từ. Anh cũng trấn an Natalie và Scarlett khi họ ra tiễn, bảo họ yên tâm chuẩn bị lễ phục, vì Lễ trao giải Oscar chắc chắn sẽ diễn ra đúng hạn.
Bước sang giữa tháng 2, cuộc đàm phán giằng co giữa Liên minh các nhà sản xuất và Hiệp hội Biên kịch cuối cùng đã đạt được thỏa thuận cơ bản. Các hãng phim lớn của Hollywood đã đưa ra một số nhượng bộ nhất định, và Hiệp hội Biên kịch cùng Liên minh các nhà sản xuất đã ký kết một hợp đồng tạm thời có thời hạn 3 năm.
Hợp đồng không chỉ nâng cao mức lương cơ bản và đãi ngộ cho biên kịch, mà còn giúp họ giành được 0.6% doanh thu từ DVD, cùng với 2.3% doanh thu từ các nội dung trực tuyến theo yêu cầu. Điều này không chỉ áp dụng cho các tác phẩm kể từ thời điểm này mà các tác phẩm cũ cũng có thể rút ra một tỉ lệ nhất định từ đó.
Sau đó, Hiệp hội Biên kịch đã tổ chức bỏ phiếu với các thành viên. Với số phiếu áp đảo 3775 phiếu tán thành, họ đã nhất trí đồng ý chấm dứt cuộc đình công giằng co kéo dài này, trong khi chỉ có vẻn vẹn 283 phiếu phản đối.
Hiệp hội Biên kịch cũng đã gửi email đến từng thành viên, kêu gọi mọi người lập tức quay trở lại làm việc.
"Cuộc đình công đã kết thúc, ngày mai, các biên kịch sẽ trở lại vị trí của mình, mọi thứ sẽ khôi phục bình thường."
Chủ tịch Hiệp hội Biên kịch Patric Verrone phát biểu tại buổi họp báo: "Đình công không phải điều chúng tôi mong muốn. Chúng tôi chỉ đ��u tranh để giành được phần trăm thu nhập hợp lý từ các tác phẩm kịch bản trong môi trường truyền thông mới. Giờ đây, thành quả đạt được đã đủ để giúp chúng tôi có chỗ đứng trong thời đại kỹ thuật số này."
Phía các hãng phim đã chấp nhận một số lợi ích nhất định. Mặc dù Hiệp hội Biên kịch không đạt được tất cả yêu cầu ban đầu, nhưng kết quả đàm phán đã làm hài lòng phần lớn mọi người.
Trong mấy chục năm qua, tính chất công việc của các biên kịch không hề thay đổi, vẫn là cầm bút sáng tác. Tuy nhiên, con đường và nền tảng để truyền bá tác phẩm của họ lại thay đổi từng giây từng phút. Nếu 20 năm trước, băng video là thế lực truyền bá mới nổi lên, thì ngày nay chính là DVD và internet.
Nếu chỉ vì phương thức làm việc của các biên kịch chưa từng thay đổi mà từ chối thay đổi phương thức thù lao thì điều đó rõ ràng là không thể.
Các nhà sản xuất Hollywood hiểu rõ điểm này.
"Đây là đãi ngộ tốt nhất mà chúng tôi đạt được trong 30 năm qua," nhiều biên kịch đã phát biểu như vậy khi trả lời phỏng vấn.
Dù các biên kịch đã được chia một phần lợi nhuận từ DVD và internet như mong muốn, nhưng cách nói "đãi ngộ tốt nhất" này nghe giống như một tiếng thở phào nhẹ nhõm sau cuộc giằng co căng thẳng.
Hợp đồng tạm thời 3 năm này nhiều nhất chỉ là một điểm giới hạn tâm lý; vị thế mạnh mẽ của Liên minh các nhà sản xuất không thể thay đổi chỉ vì một cuộc đình công.
Có thể dự đoán rằng, việc sử dụng đình công để đạt được các yêu cầu về lợi ích sẽ trở thành một hình thái thường thấy ở Hollywood. Cuộc đình công năm 1988 và năm 2008 ít nhất đã cho thấy rằng các biên kịch ở vị thế yếu có thể giành được một phần lợi ích cần thiết. Có lẽ, những cuộc đình công kiểu Hollywood tiếp theo cũng không còn xa.
Mâu thuẫn giữa lao động và tư bản vĩnh viễn không thể giải quyết triệt để.
Cuộc đình công của biên kịch lần này đã phá vỡ thói quen xem TV của hàng chục triệu người Mỹ. Nó khiến một lượng lớn phim chính kịch và phim hài phải dừng sản xuất, nhiều dự án phim điện ảnh lớn bị buộc phải gián đoạn. Điều này không chỉ khiến sinh kế của 12.000 thành viên Hiệp hội Biên kịch tạm thời bị đình trệ, mà còn làm cho hơn 100.000 nhân viên liên quan đến ngành điện ảnh và truyền hình mất đi cơ hội việc làm.
Khi cuộc đình công kết thúc, ngoài biên kịch và nhà sản xuất, bên hưởng lợi nhiều nhất chính là Oscar. Kể từ khi cuộc đình công bắt đầu từ năm trước, một loạt lễ trao giải đã bị hủy bỏ hoặc gián đoạn. Giờ đây, các biên kịch đã bắt đầu chuẩn bị lời phát biểu cho Lễ trao giải Oscar, và tất cả biên kịch được đề cử giải thưởng kịch bản cũng sẽ có mặt đầy đủ.
Lễ trao giải Oscar, vốn dự kiến diễn ra vào ngày 24 tháng 2, cuối cùng cũng có thể diễn ra đúng hạn và suôn sẻ. Độc giả của truyen.free hân hạnh được thưởng thức bản dịch chất lượng này.