Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Trùng Phản 1995 - Chương 555 : Phong thủy luân chuyển

Peter Moore vốn là một chuyên gia marketing, tài năng xuất chúng nhất của ông là khả năng vẽ ra những viễn cảnh tươi đẹp để thu hút người khác. Nếu không có tài năng ấy, làm sao ông có thể bán được sản phẩm?

Một Peter Moore đã lăn lộn trong ngành buôn bán giày dép suốt mười tám năm trời, chưa từng nghĩ rằng có ngày mình lại bị một viễn cảnh hấp dẫn nào đó thuyết phục để trở thành tổng giám đốc câu lạc bộ Liverpool.

Nếu nói Peter Moore không hề động lòng, thì đó hẳn là lời nói phét lác. Cũng giống như thuở nhỏ ai cũng từng mơ ước được mua lại nhà máy sản xuất lạp xưởng để sau này ngày nào cũng tự mình làm lạp xưởng mà ăn vậy, thân là một cổ động viên cuồng nhiệt của Liverpool, nếu nói không muốn trở thành người nắm quyền điều hành đội bóng này, thì đó chính là tự lừa dối bản thân và người khác.

Dù cảm thấy có chút bị lừa gạt, nhưng Peter Moore vẫn không kìm được sự xao động trong lòng. Nếu quả thật như Tống Dương đã nói, chờ đến khi anh ta giúp máy chủ Sega đạt doanh số vượt qua cả Nintendo và Sony, và sau này, khi Tống Dương đã đến tuổi về hưu an hưởng cuộc sống, ông vẫn sẽ tiếp tục làm tổng giám đốc câu lạc bộ Liverpool, thì Peter Moore thật sự nguyện ý dốc sức liều mạng vì điều đó!

Tống Dương nhìn Peter Moore với vẻ mặt vừa kích động vừa không thể che giấu sự hưng phấn, không khỏi cảm thán một câu: Quả nhiên, tiền tài trên thế gian thật khiến lòng người xao động. Mà không chỉ riêng tiền bạc, danh vọng và lợi lộc cũng có sức hấp dẫn tương tự.

Hơn nữa, Tống Dương cũng không hẳn là lừa gạt Peter Moore. Nếu ông ta thật sự có thể giúp máy chủ Sega lấy lại được phong độ hùng mạnh, thì Tống Dương cũng sẽ không keo kiệt mà mua lại câu lạc bộ Liverpool.

Liverpool từng là một đội bóng hào môn lẫy lừng, điều đó không sai. Nhưng những năm gần đây, họ đã bị đối thủ truyền kiếp là MU vượt mặt. Ngay cả danh hiệu "Quỷ Đỏ" vang dội toàn cầu của MU hiện tại, trước đầu thập niên sáu mươi, vốn cũng thuộc về Liverpool. Chỉ là sau thảm họa hàng không của MU, đội bóng này được xây dựng lại, và vào năm 1968, sau khi giành chức vô địch Champions League, biệt danh này đã trở thành biểu tượng của MU.

Hiện tại, Liverpool đang trong giai đoạn suy tàn nên không còn đắt giá. Nếu thực sự muốn mua lại, e rằng chỉ cần khoảng ba đến bốn trăm triệu USD là đủ. Hơn nữa, Tống Dương còn có thể kêu gọi sự giúp đỡ tài chính từ phía Microsoft.

Nếu Peter Moore thật sự có thể đưa máy chủ Sega phát triển rực rỡ, thậm chí còn ra mắt một dòng máy ch��� mang tên Microsoft, thì e rằng Bill Gates cũng sẽ sẵn lòng rộng rãi mở hầu bao. So với một Liverpool, thì thị trường máy chủ ba mươi tỷ USD mỗi năm, cộng thêm thị trường trò chơi máy chủ hàng trăm tỷ USD, bên nào quan trọng hơn thì không cần nói cũng rõ!

Rời khỏi sân Golf, trở về khách sạn ở San Jose, Terry Meerssen mang theo vẻ bất mãn mà oán trách với Gregg Maffei và Robbie Bach: "Chúng ta lẽ ra không nên đồng ý điều kiện của Bruno Tống, để máy chủ Sega sản xuất sản phẩm chạy Symbian OS. Điều này hoàn toàn khác với những gì chúng ta đã bàn trước khi đến đây. Microsoft đã bỏ ra rất nhiều USD, sản phẩm của Sega lẽ ra phải sử dụng hệ điều hành WP!"

Gregg Maffei, đang nói chuyện với Robbie Bach, nghe thấy lời oán trách của Terry Meerssen thì thờ ơ liếc nhìn ông ta một cái, rồi nói: "Ông nghĩ rằng có thể thuyết phục Bruno Tống ư?!"

Terry Meerssen bị câu nói đó làm cho nghẹn lời, không thể đáp lại. Ông ta tự nhiên hiểu ý của Gregg Maffei. Hôm nay Microsoft đã đạt được không ít thứ: quyền sở hữu cổ phần của máy chủ Sega, quyền đặt tên cho thế hệ máy chủ tiếp theo, hệ thống máy chủ, v.v... Thành thật mà nói, những điều đó đã không còn là ít ỏi nữa rồi.

Nếu còn muốn đòi hỏi thêm nhiều điều, thì đó không phải là chuyện có thể giải quyết bằng vài lời đơn giản. Gregg Maffei tự nhận, ông ta không có khả năng khiến Tống Dương phải cúi đầu. Ngay cả Bill Gates có đích thân đến hôm nay, e rằng cũng chẳng mạnh mẽ hơn là bao.

Ở Mỹ, đặc biệt là Thung lũng Silicon và trong ngành công nghệ, có vô số người không nể mặt Bill Gates và Microsoft. Các công ty như Netscape, SUN, AOL đều dám thách thức Microsoft, lẽ nào ông ta thật sự nghĩ rằng Tống Dương không dám làm điều tương tự?

"Giám đốc Terry, nếu ông có bất kỳ ý kiến nào, ông có thể trình báo lên Tổng giám đốc Bill Gates hoặc Hội đồng quản trị Microsoft. Tất nhiên, ông cũng có thể trực tiếp nói chuyện với Bruno Tống, anh ta hiện đang ở San Jose đấy!"

Gregg Maffei thản nhiên nói xong rồi đứng dậy rời đi. Tối nay còn có vài bữa tiệc và buổi gặp mặt đang chờ ông ta. Thân là thành viên hội đồng quản trị của Microsoft, ở San Jose, ông ta cũng là một trong những nhân vật quan trọng. Các công ty và cá nhân muốn thiết lập quan hệ với ông ta nhiều không đếm xuể, nhưng Gregg Maffei không có hứng thú bị Terry Meerssen coi thường ngay trước mặt, dù cho ông ta có là tâm phúc của Bill Gates đi chăng nữa.

Chờ Gregg Maffei rời đi, Robbie Bach, cũng là một tâm phúc của Bill Gates giống như Terry Meerssen, cười gật đầu với ông ta rồi cũng quay người bỏ đi.

Cả hai đều là tâm phúc của Bill Gates, điều đó không sai. Sau này họ cũng sẽ phải thường xuyên giao thiệp với nhau, đó cũng là điều tất nhiên. Nhưng một người phụ trách nghiên cứu phần cứng máy chủ, một người phát triển phần mềm hệ thống, sau này còn không biết sẽ có bao nhiêu rắc rối phát sinh, e rằng đến mức muốn đánh nhau "chó sứt đầu mẻ trán".

Ngược lại, nếu máy chủ Sega bán không chạy, hai người họ e rằng sẽ còn có nhiều chuyện phải dây dưa. Bộ phận hệ thống sẽ đổ lỗi cho kỹ thuật phần cứng quá kém, còn bộ phận phần cứng sẽ oán trách hệ thống khó dùng. Việc đổ lỗi cho nhau là điều chắc chắn.

Thấy hai người rời đi, sắc mặt Terry Meerssen có chút khó coi. Ông ta không ngờ rằng Gregg Maffei và người kia, hay nói đúng hơn là những bộ phận mà họ đại diện, lại hoàn toàn phớt lờ bộ phận hệ thống WP của ông ta như vậy.

Thở dài một tiếng, Terry Meerssen hiểu rõ rằng, điều này có lẽ là vì bộ phận hệ thống WP của ông ta căn bản chưa đạt được thành tích nào đáng kể. Nếu đó là bộ phận hệ thống Windows, thì e rằng thái độ của hai người kia hôm nay đã khác hẳn rồi!

Ngay ngày thứ hai sau khi Tống Dương và Microsoft đạt được hiệp nghị, một nhóm người của Sammy Sega, những người vừa vất vả lắm mới hoàn tất việc thống nhất, mới hớt hải chạy đến San Jose.

Thế nhưng, ngay khi Naka Yuji và những người khác nhìn thấy Peter Moore đích thân đến sân bay đón họ, lòng ông ta lập tức nguội lạnh đi một nửa. Mối ân oán nội bộ giữa các phe phái trong Sega chẳng hề kém cạnh so với những mâu thuẫn với Sony hay Nintendo.

Hajime Satomi, người vừa trở thành tổng giám đốc Sammy Sega, cùng với Phó chủ tịch Oguchi Hisao, khi thấy cảnh tượng này cũng không hề tỏ ra ngạc nhiên. Họ mơ hồ hiểu ra điều gì đó, thậm chí Oguchi Hisao còn thầm thở dài một tiếng.

Oguchi Hisao vốn xuất thân từ mảng phát triển trò chơi. Đối với việc phát triển phần cứng như máy chủ, ông ta không phải là người hoàn toàn không biết gì, nhưng cũng không phải kỹ sư chuyên ngành. Nếu giao việc phát triển máy chủ cho Sega Mỹ phụ trách, và Sega Nhật Bản tập trung phát triển trò chơi, thì Oguchi Hisao cũng không có gì là không thể chấp nhận, miễn là kinh phí của họ không bị cắt giảm!

"Sega sẽ tiến hành chia tách. Sega Nhật Bản sẽ hợp nhất với Sammy, trong tương lai chủ yếu phụ trách nghiên cứu trò chơi. Sega Mỹ sẽ độc lập trở thành công ty nghiên cứu máy chủ. Hai bên trong tương lai sẽ tiếp tục hợp tác, nhưng đều sẽ vận hành độc lập!"

Trong phòng họp tại tòa nhà văn phòng Sierra, Chuck Williams vừa mở lời đã dứt khoát xác định: Sega Nhật Bản và Sega Mỹ sẽ hoàn toàn tách ra, sau này không cần phải chỉ trích lẫn nhau nữa. Sega Nhật Bản sẽ hợp nhất với Sammy, chịu trách nhiệm nghiên cứu các trò chơi máy đánh bạc, trò chơi máy chủ, v.v... Còn Sega Mỹ sẽ phụ trách nghiên cứu phần cứng, không cần phải dây dưa lẫn nhau nữa.

Peter Moore rất hài lòng với kết quả này, sau khi nghe xong còn vỗ tay. Đối với những người của Sega Nhật Bản lần này, như Oguchi Hisao, Naka Yuji và những người khác, mặc dù họ đã dự liệu được kết quả này, nhưng khi nó thực sự xảy ra, vẫn cảm thấy có chút uất nghẹn. Máy chơi game thùng và máy chủ trò chơi chính là những sản phẩm đã đưa Sega lên đỉnh cao của ngành công nghiệp trò chơi Nhật Bản, nhưng giờ đây tất cả đều bị vứt bỏ. Khi tin tức này truyền về Nhật Bản, họ e rằng sẽ không tránh khỏi bị truyền thông và game thủ Nhật Bản chế giễu và tức giận mắng nhiếc.

"Hy vọng Sega Nhật Bản sau này có thể cung cấp nhiều trò chơi hợp 'thời thượng' hơn cho máy chủ Sega và máy đánh bạc Sammy, thay vì chuyên sâu nghiên cứu những trò chơi đã 'lỗi thời'!" Peter Moore nhấn mạnh từng lời.

Nhưng những lời này lọt vào tai Naka Yuji, lại chẳng khác nào đang chỉ thẳng vào mũi ông ta mà mắng, mắng ông ta chỉ biết phát triển Sonic, căn bản không hiểu rõ tình hình thị trường trò chơi hiện tại.

"Sega Nhật Bản muốn phát triển trò chơi gì, không cần ông bận tâm!" Naka Yuji giận dữ đáp trả Peter Moore một câu, hệt như cảnh tượng năm nào Peter Moore đến Tokyo. Chỉ là hiện nay, vật còn nhưng ng��ời đã khác. Peter Moore năm xưa, người phải cúi đầu dưới mái hiên người khác, giờ đây lại là người nắm giữ quyền hành. Còn Naka Yuji, sau khi đáp trả xong một câu, chỉ có thể uất ức rời khỏi phòng họp.

Vị thế của hai bên giờ đây đã thay đổi hoàn toàn. Peter Moore không còn cần phải nhìn sắc mặt của Naka Yuji và những người khác nữa, mà Naka Yuji cùng đồng sự của ông ta sau này, lại cần phải để ý đến thái độ của Peter Moore.

Thấy Naka Yuji rời khỏi phòng, Chuck Williams chỉ khẽ nhíu mày, không nói gì. Thân là "cha đẻ của Sonic", chỉ cần Naka Yuji còn tiếp tục phát triển các trò chơi Sonic, thì cứ để ông ta tự do. Ngược lại, Sega Nhật Bản sau khi tách ra, về cơ bản chẳng khác nào một con hổ đã bị nhổ hết răng, sau này chỉ có thể trở thành một nhà cung cấp trò chơi mà thôi.

Naka Yuji có thể bỏ đi, nhưng Oguchi Hisao thì không thể. Ông ta cần phải cân nhắc cho hơn hai ngàn nhân viên của Sega Nhật Bản. Nếu ông ta cũng rời đi, thì những người đó e rằng sẽ gặp họa. Đặc biệt trong tình hình hiện tại ở Nhật Bản, rời khỏi Sega, hơn hai ngàn người này về cơ bản đồng nghĩa với thất nghiệp.

"Phía Sega Nhật Bản sẽ có những thay đổi, sẽ phát triển những trò chơi tốt nhất cho máy chủ Sega và máy đánh bạc Sammy..." "Không chỉ là trò chơi máy chủ và máy đánh bạc, mà còn cả PSP nữa!"

Bản chuyển ngữ đặc biệt này chỉ có thể tìm thấy tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free