Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tân Bạch Xà Vấn Tiên - Chương 523:

Ngoại trừ số ít cao nhân, không ai nhìn thấy hai con chim ưng đang bay vút.

Bạch Vũ Quân mắt cận thị không nhìn rõ, nhưng thông qua cảm ứng hồng ngoại, hắn có thể thấy hai khối nhiệt lượng đang lao tới với tốc độ kinh hồn. Lực ma sát với không khí do tốc độ cực nhanh tạo ra đã khiến nhiệt độ tăng cao, tạo nên tín hiệu hồng ngoại đặc trưng rõ rệt. Hai vật thể tỏa nhiệt độ cao ấy thoắt cái đã lướt qua!

"Làm như vậy sẽ chết. . ."

Bốn con chim ưng đang quần chiến bị Kim Sí Đại Bằng đánh cho thương tích đầy mình. Tương tự, chính chúng cũng xé rách toàn thân Kim Sí Đại Bằng nhiều vết thương, thậm chí tổn thương nội tạng. Trong số đó, một con chim ưng cố tình hay vô tình giương đôi cánh tàn tạ che chắn một hướng khác.

Hai con chim ưng kia đã hai mắt đỏ ngầu, dồn toàn bộ yêu khí vào phần đầu!

Mọi người loáng thoáng thấy một bóng mờ trong nháy mắt tiếp cận Kim Sí Đại Bằng!

Kim Sí Đại Bằng cuối cùng cũng nhìn thấy hai con diều hâu, nhưng đã quá muộn. Nó chỉ có thể kinh hãi nhìn hư ảnh lóe lên rồi biến mất. Như thể quay chậm lại, người ta có thể thấy rõ con chim ưng phía trước đã dồn toàn bộ sức mạnh vào cánh và mỏ, từ từ tiếp cận vết thương trước ngực. Đầu ưng chậm rãi đâm sâu vào vết thương đẫm máu, sau đó đôi cánh cũng chui vào. Nếu có thể nhìn xuyên thấu, sẽ thấy đầu ưng va gãy xương cốt của Kim Sí Đại Bằng, vẫn cuồn cuộn lao về phía trước. . .

Hành động này không giống một cuộc tự sát thông thường. Xương cốt của Kim Sí Đại Bằng cứng rắn hơn nhiều. Dù lợi dụng lực xung kích mãnh liệt để đâm vào lồng ngực, con ưng kia cũng bị gãy cổ và gãy cánh do xương cốt của đối thủ. . .

Rầm!

Máu tươi bắn tung tóe như bão táp. Con chim ưng liều chết đâm vào lồng ngực Kim Sí Đại Bằng đã chết, nhưng quán tính khổng lồ vẫn khiến thân xác nó lao về phía trước không ngừng. . .

Vì xung lực chém xiên nên sau khi xuyên qua, nó chui ra từ phía sau cánh Kim Sí Đại Bằng qua một lỗ thủng đẫm máu!

Khi chui ra, đó đã là một khối thịt nát bươn không còn hình dạng. Cánh gãy, cổ gãy, móng vuốt chẳng còn. Khối tàn phế ấy bay ra một đoạn rồi rơi tan tác. . .

Ưng minh thảm thiết!

Kim Sí Đại Bằng kêu thảm, vừa đau đớn vừa kinh hoàng sợ hãi. Nó biết bảy con yêu điên này thực sự có thể giết chết nó! Dù yêu thú có sinh mệnh lực ngoan cường đến mấy cũng không thể chịu được lồng ngực bị đánh xuyên.

Chưa kịp tránh né, con chim ưng thứ hai lao vào tự sát đã một lần nữa chui vào theo lỗ thủng mà con chim ưng đầu tiên để lại!

Máu và thịt vụn bắn tung tóe!

Thân thể thứ hai đẫm máu lại tiếp tục xuyên qua. Có lẽ con đầu tiên đã dùng sinh mạng mình để dọn sạch chướng ngại, dù vậy, nó vẫn bị gãy xương cánh và xương cổ. Những mảnh xương trắng bệch đẫm máu lòi ra ở trước ngực. Sau khi quán tính tiêu tan, nó cũng rơi xuống đất theo con chim ưng thứ nhất. . .

Cự ưng chém giết, mưa máu tuôn rơi, cảnh tượng thảm liệt đến nhường nào! Người vây xem đều kinh hãi lùi lại.

Rất nhiều thi nhân vốn chuẩn bị đến xem hai giáo đại chiến để tìm kiếm linh cảm cho những tác phẩm vô song đã khiếp vía, ngã vật ra đất, lùi lại trong tiếng thét. Hiện thực tàn khốc bút mực khó lòng tả xiết. Chẳng ai biết vì sao những con ưng ấy lại làm như vậy, vì sao nguyện ý từ bỏ sinh mạng để liều một phen vì vinh dự. Trận quyết chiến này ắt sẽ vang danh khắp thiên hạ!

Mấy tu sĩ cầm trong tay pháp bảo ghi lại hình ảnh vui mừng hân hoan ghi lại cảnh tượng này.

Hai vị yêu vương cùng mấy vị yêu soái khác vừa bi thương vừa cảm thấy vinh quang.

Bạch Vũ Quân biết Kim Sí Đại Bằng chết chắc. Lồng ngực bị đánh xuyên, trái tim đã lộ ra. Bốn con chim ưng còn lại, chỉ cần chúng chịu liều mạng, thì có thể thắng, nhưng đáng tiếc là một chiến thắng thảm khốc.

Bốn con diều hâu cũng hung hãn không sợ chết như ba đồng đội trước đó, tắm máu chém giết.

Sau đó là một cuộc huyết chiến. Một con bạch ưng xé nát Kim Sí Đại Bằng, bị hai con chim ưng dùng móng vuốt sắc nhọn tạo ra vô số vết thương ở tim. Đồng thời, nó cũng bị Kim Sí Đại Bằng mổ nát đầu mà rơi xuống. Trái tim đại bàng vỡ nát, sinh lực tiêu tán, thân thể dần chao đảo rơi xuống. Ba con chim ưng còn lại, hai con ghìm giữ, một con điên cuồng mổ vào đầu đại bàng, mổ mù hai mắt, mổ nát sọ não. Khi mỏ ưng bị xương phản chấn vỡ nát, chúng bèn dùng móng vuốt. . .

Kim Sí Đại Bằng đã chết. Bạch Vũ Quân thấy tín hiệu hồng ngoại đại diện cho sinh mệnh lực và nhiệt độ cơ thể nó đang nguội lạnh, kể cả đại não cũng hạ nhiệt. Loài chim có nhi���t độ cơ thể hơi cao, nếu hạ nhiệt tức là nó đã tử vong.

Đáng tiếc không thể tự tay giết kẻ thù, nhưng may mắn là con trai của nó vẫn còn sống.

Vẻ mặt Trí Tuệ Vương khó coi. Trước đó còn diễu võ giương oai đứng sau lưng Kim Sí Đại Bằng đàm phán với Thuần Dương cung, thoáng chốc vì sự phản kháng của bảy con ưng yêu mà bị chúng chém giết – những con ưng mà lẽ ra Kim Sí Đại Bằng không thể nào bị chúng đánh bại – khiến giáo môn mất hết thể diện.

Dù Kim Sí Đại Bằng đang hấp hối, ba con chim ưng còn lại cũng không buông tha. Chúng điên cuồng mổ, vồ, cào xé, dùng sức lôi kéo và ăn thịt. Dường như chỉ có như vậy mới có thể gột rửa thù hận trong lòng.

Trên mặt đất, những xác ưng đẫm máu dường như đang chờ đón Kim Sí Đại Bằng đến. . .

Con chim đại bàng Kim Sí khổng lồ đã rơi xuống đất.

Cảnh vật vô cùng tĩnh lặng, không một ai phát ra dù chỉ một tiếng động nhỏ. Tất cả đều tròn mắt kinh ngạc nhìn chằm chằm những xác chết khổng lồ chất đống trên mặt đất. Chỉ có tiếng gió, cuồng phong thổi qua mang theo mùi máu tươi phiêu tán. Những sợi lông vũ xám dính máu trên mặt đất khẽ rung rinh trong gió. . .

Con chim ưng thứ hai xuyên thấu Kim Sí Đại Bằng, ngực nó vẫn còn cắm một mảnh xương gãy, trong miệng không ngừng trào ra bọt máu. Nằm ngửa, nó chăm chú nhìn tên phản bội bất động. Toàn thân nó thương thế nghiêm trọng, đã mất khả năng hành động.

Cách đó không xa, con diều hâu đẫm máu bị đánh rơi đầu tiên, một mắt đã bị mổ nát, chập chờn ��ôi cánh, loạng choạng đứng dậy.

Ngẩng đầu cất tiếng ưng minh!

Thu!

Ba con chim ưng còn sống sót, toàn thân đẫm máu, cũng khó nhọc ngẩng đầu, hướng trời cao cất tiếng kêu thét.

Từng tiếng ưng khiếu xé toạc trời cao. . .

Trong đám người vây xem, rất nhiều võ lâm hiệp sĩ và tán tu sơn dã thi nhau giơ cao vũ khí trong tay, giơ ngang trước ngực, mũi kiếm/dao chỉ thẳng trời. Họ dùng hành động này để bày tỏ sự tôn trọng đối với những kẻ dũng cảm, kiên cường bảo vệ vinh dự. Dù chúng là yêu thú, chúng vẫn xứng đáng nhận được sự kính trọng.

Bảy con ưng yêu soái Nguyên Anh kỳ đã liều mạng với Kim Sí Đại Bằng Hóa Thần kỳ. Hai con đã chết, còn năm con sống sót. Trong năm con sống sót, ba con chỉ miễn cưỡng cử động được, một con tàn phế hoàn toàn, và một con chỉ còn thở thoi thóp. Chúng dùng sự thật này để răn dạy thiên hạ rằng tu vi cao không có nghĩa là muốn làm gì thì làm. Thật sự chọc giận đến cực điểm, cùng lắm thì liều mạng, mạng đổi mạng, xem ai là kẻ hèn nhát!

Thanh Mộc yêu vương và Phong Lôi Nhai yêu vương đáp xuống cạnh năm con chim ưng. Phong Lôi Nhai yêu vương tranh thủ thời gian cứu chữa con chim ưng không thể cử động, còn Thanh Mộc yêu vương thu thập hai xác ưng yêu soái, chuẩn bị mang về Nam Hoang. Sinh ở Nam Hoang, chết cũng phải thối rữa ở Nam Hoang.

Con diều hâu lớn tuổi ngẩng đầu nhìn về phía Tây Phương giáo, lại cất tiếng.

"Hậu bối trong tộc ta bị Kim Sí Đại Bằng bắt giữ, gây họa! Lập tức trả lại con cháu Ưng tộc cho ta!"

Vừa dứt lời, chúng tăng lữ Tây Phương giáo lập tức nổi giận. Vu Dung cũng đúng lúc lên tiếng. Bạch Vũ Quân cho rằng có thể nhờ Thuần Dương cung lên tiếng, bày tỏ sự chú ý đến sự việc này và yêu cầu Tây Phương giáo tuân thủ quy tắc.

"Yêu cầu này hợp tình hợp lý, rất khó cự tuyệt."

Rất nhiều người vây xem thi nhau la hét phải trả lại con cháu Ưng tộc Nam Hoang. Họ chẳng quan tâm điều gì khác, bởi vì hiện tại họ cho rằng làm như vậy là đúng, đặc biệt tán đồng lời của Vu chân nhân Thuần Dương cung.

Vẻ mặt Trí Tuệ Vương âm trầm. Vốn dĩ có thể hoàn toàn không quan tâm yêu cầu khó chịu này, nhưng Yêu Hoàng đang ngó chừng!

"Thả những con ưng đó ra!"

Rất nhiều tăng lữ coi ưng làm thú cưỡi đành phải thả lỏng khống chế. Những con ưng thần trí mơ hồ bay về phía xác Kim Sí Đại Bằng trên mặt đất. Người sáng suốt đều nhận ra những con ưng yêu cấp thấp ấy đã trở nên ngu muội. . .

Hơn mười con ưng bay đến trước mặt con diều hâu lớn tuổi cùng ba đồng tộc đầy thương tích còn có thể cử động. Chẳng những không mừng rỡ, chúng lại muốn bay về lại phía Tây Phương giáo, hướng về mấy con yêu thú cấp cao mà thét lên đầy thù địch. Chúng đã không còn là chính mình như lúc ban đầu. Ai cũng biết hồn phách chúng đã bị tổn thương không thể cứu chữa.

Bốn con chim ưng yêu soái còn cử động được cất tiếng than khóc, nhào tới mổ chết những con yêu tướng cấp và ưng yêu cấp thấp vừa mới được biến hóa kia!

Chim ưng có niềm kiêu hãnh của Ưng tộc. Cho dù phải mổ chết toàn bộ, cũng sẽ không để chúng làm nô lệ cho nhân loại! Sống là một sự dằn vặt! Chuyện này chỉ có chim ưng đồng tộc mới có thể làm!

Cảnh tượng lần nữa yên tĩnh. Mọi người trơ mắt nhìn bốn con chim ưng đẫm máu giết chết những hậu bối đã mất hồn trí. . .

Cuối cùng, các yêu vương và thuộc hạ của họ mang theo xác Kim Sí Đại Bằng cùng những con ưng yêu cấp thấp về.

Ưng tộc đã dùng máu và sinh mạng để chuộc lại vinh quang.

Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của truyen.free, nó là minh chứng cho tinh thần chiến đấu không khoan nhượng vì tự do và danh dự.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free