(Đã dịch) Sói Già Los Angeles - Chương 491: Đánh sập
Trốn sau bánh trước của một chiếc Land Rover Defender, Bosque biết rõ một điều, chỉ cần không để đám lính da đen xông tới, chiến thắng chắc chắn thuộc về phe mình.
Để làm được điều đó, nhất định phải hạ gục khẩu súng máy hạng nặng M2 gắn trên chiếc Hummer bọc thép.
Hắn hạ lệnh qua bộ đàm: “Tổ 1, tổ 2, chuẩn bị RPG!”
Andre đáp: “Rõ!”
Trong doanh trại, mùi thịt cháy khét và hôi thối nồng nặc tràn ngập. Hawk cùng Raúl khom lưng rón rén, vọt vào một chiếc lều bạt còn sót lại, nằm rạp xuống đất rồi mở một chiếc hòm.
Trong hòm chứa một khẩu RPG-7 cùng đạn tên lửa.
Raúl thành thạo lắp thuốc phóng và ngòi nổ, rồi hỗ trợ Hawk lắp vào ống phóng.
Hawk vác súng trên lưng, một tay vác RPG, tay kia che chắn ngòi nổ trên đầu đạn, khom lưng rón rén ra khỏi lều bạt.
Một bên khác, Andre vác RPG, đang tìm vị trí phóng thích hợp.
Hawk vọt tới sau một mô đất, nằm xuống, nghe tiếng súng máy hạng nặng M2 và tiếng súng trường AK gầm rú, rồi hét qua bộ đàm: “RPG đã sẵn sàng, yểm hộ tôi!”
Guti đã thay xong dây đạn cho khẩu M249, hô: “Chuẩn bị sẵn sàng!”
Bosque hạ lệnh qua bộ đàm: “Tổ 6, tổ 7!”
Hai tổ này, trước đó đã nhận mệnh lệnh, rời khỏi doanh trại từ hai bên, vòng ra phía sau tấn công.
“Rõ!” Hai tổ đáp lời: “Đã sẵn sàng!”
Bosque hô: “Tấn công!”
Guti dựng súng máy lên, nhắm về phía tiếng súng máy hạng nặng M2 vang lên, điên cuồng bắn phá.
Alica liên tục nã súng M700, khẩu súng máy hạng nặng trên một chiếc Hummer im bặt.
Những lính đánh thuê còn lại đồng loạt giương súng bắn trả.
Còn có những người mang theo lựu đạn, rút chốt an toàn, hô: “Cẩn thận lựu đạn!”
Để áp chế hỏa lực địch, họ không cần cân nhắc thêm điều gì, dốc sức ném lựu đạn về phía tây xa xa.
Đội ngũ của Moussad đã xông tới khu vực cách doanh trại khoảng 20 đến 30 mét, chỉ cần nghiến răng một chút là có thể xông vào trong.
Nhưng bọn hắn đã mất hơn hai mươi người, trong đó những người bị thương đang rên la thảm thiết.
Morphine, thứ này, đừng mong họ sẽ có.
Đội quân này đã không thể cầm cự nổi nữa.
Lý do duy nhất còn có thể cầm cự, chính là hai chiếc Hummer bọc thép phía sau.
Ngay khi Moussad đang do dự có nên xông lên một lần nữa hay không thì phía sau bỗng nhiên vang lên tiếng súng, trận hình ban đầu vốn đang dàn ra hình quạt của đội ngũ lập tức trở nên hỗn loạn.
Bị tấn công kẹp từ hai phía!
Trên chiến trường, có những lính da đen bắt đầu chạy trốn về phía sau, hỏa lực trấn áp mà phía này cố gắng duy trì cũng gần như dừng hẳn.
Gần như cùng lúc đó, Hawk mượn nhờ ánh sáng cuối cùng của pháo hiệu, tìm được vị trí phóng thích hợp, vác súng phóng tên lửa, nhắm vào chiếc Hummer quân đội ở phía gần anh ta nhất.
Lửa phun ra, bụi đất tung bay, viên đạn tên lửa kéo theo vệt lửa dài bay vụt đi.
“RPG!” Bên ngoài doanh trại, có một tên lính da đen đang kêu lên.
Moussad, đang trốn ở phía sau đội ngũ, không kìm được mà dùng ngôn ngữ bản địa mà chửi rủa: “Vệ sĩ của các người đi ra ngoài mang súng máy thì tôi chịu được, nhưng còn mang theo cả RPG là có ý gì?”
Ầm ầm!
Viên đạn tên lửa đâm trúng chiếc Hummer quân đội, gây ra một vụ nổ mạnh, khiến chiếc xe biến dạng, kính vỡ nát, hoàn toàn hư hỏng.
Không đợi đám lính da đen kịp phản ứng, viên tên lửa thứ hai kéo theo đuôi lửa, lao thẳng vào chiếc Hummer thứ hai, bao trùm nó trong một vòng lửa.
Chiếc Hummer lập tức bị bao phủ bởi sức nóng dữ dội, dường như có thể đốt cháy cả không khí xung quanh.
Đám lính da đen không thể trụ vững thêm nữa, một số người bò dậy quay đầu bỏ chạy. Một số thì nằm im giả chết, hy vọng thoát được một kiếp nạn.
Còn có một số khác, tại chỗ bò quay lại, bò lùi về phía sau.
Giờ này phút này, khẩu súng nặng vài kilogam cùng hộp đạn trên người đều trở thành vướng víu.
Rất nhiều người trực tiếp ném bỏ, hoảng loạn tháo chạy.
Bosque liếc nhìn những thủ hạ bị thương vong, không chút chậm trễ ra lệnh: “Bắn pháo sáng, tiêu diệt bọn chúng!”
Có người lái chiếc Land Rover chưa hư hại, xoay đầu xe về phía bên kia, rồi bật đèn pha trên nóc xe.
Theo một tiếng bịch trầm đục, lại có thêm một quả pháo sáng bay lên không.
Hawk ném ống phóng đi, núp sau mô đất, nhắm vào những tên lính da đen đang lộ diện, không ngừng nổ súng.
“Xử lý bọn chúng!” Trong kênh bộ đàm, có người đang hô lớn: “Valencia, Sanchez và Antony trúng đạn!”
Alica với khẩu M700 trong tay, chuyên chọn những tên lính da đen chạy nhanh nhất để bắn.
Từng tên lính da đen một ngã xuống. Hawk rất nhanh bắn hết một băng đạn, rồi thay băng mới.
Bị tấn công từ phía sau, đám lính da đen rơi vào tình thế như bị làm gỏi, chỉ cảm thấy đạn bay tới từ mọi phía.
Những kẻ bỏ chạy, không ai ngoại lệ, đều bị bắn gục giữa đường.
Phía đối diện đã không còn ai bắn trả, những tên lính da đen còn sống sót đều nằm rạp trên mặt đất giả chết.
Hawk sau đó lên tiếng: “Bắt vài tên sống sót, làm rõ xem kẻ tấn công là ai!”
Bosque hô qua bộ đàm: “Ngừng bắn! Ngừng bắn!”
Tiếng súng dần dần ngừng lại, Andre la lớn: “Ai đầu hàng sẽ không bị giết!”
Phía đối diện không có động tĩnh.
Có người biết tiếng Ả Rập, liền dùng tiếng Ả Rập hô: “Đầu hàng không giết!”
Còn có người dùng tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha hô một lần. Những tên lính da đen đang nằm rạp trên mặt đất, chỉ có thể nghe hiểu tiếng thổ ngữ bản địa, nhưng Moussad có thể nghe hiểu tiếng Anh và tiếng Pháp. Hắn quay đầu lại, nhìn những thi thể nằm la liệt trên đất, rồi liếc nhìn khẩu súng trong tay mình.
Thủ hạ của hắn, tinh thần đã suy sụp, chỉ có thể nằm rạp trên mặt đất run rẩy.
Đây vốn là một trận tập kích bất ngờ, vì sao lại đánh ra nông nỗi này? Hỏa lực của kẻ địch, vì sao lại mạnh hơn cả phe mình vốn đã chuẩn bị kỹ lưỡng?
Moussad nghĩ mãi không ra, nhưng vẫn không cản được hắn hô lên: “Đừng nổ súng, chúng ta đầu hàng!”
Andre nghe được đối phương nói tiếng Anh, cũng dùng tiếng Anh hô lại: “Ném vũ khí xuống, hai tay ôm đầu, đi tới phía trước chiếc xe có đèn sáng, nằm rạp xuống đất.”
Thấy phía đối diện không có động tĩnh, hắn lại hô: “Các ngươi chỉ có nửa phút!”
Moussad không dám lên trước, chỉ vào tên lính da đen đứng gần nhất phía trước: “Ngươi đi qua trước đi.”
Tên lính da đen không muốn nhúc nhích, nhưng nể ảnh hưởng của Moussad, liền buông khẩu súng trường AK xuống, chậm rãi đứng lên, hai tay ôm đầu, đi về phía chiếc xe đang bật đèn sáng.
Hawk nói qua bộ đàm: “Trước hết không cần nổ súng.”
Trước đó rất nhiều người đều thấy được, ông chủ đã sát cánh chiến đấu cùng bọn họ trong thời khắc nguy cấp, còn phá hủy một chiếc Hummer bọc thép, nên không ai có ý kiến gì.
Tên lính da đen đầu hàng đi tới phía trước chiếc Land Rover Defender đang bật đèn, nằm rạp xuống đất bùn.
Những người đứng sau xe, họng súng vẫn chĩa về phía bên kia.
Theo người đầu hàng đầu tiên an toàn đi tới bên cạnh xe, lần lượt có những người da đen buông súng xuống, bò dậy từ dưới đất, hai tay ôm đầu đi tới phía trước xe.
Moussad ném khẩu súng trường đi, tháo mũ giáp, giật phù hiệu xuống rồi ném vào bụi cỏ, đứng dậy lẫn vào trong đám người, cùng đi tới trước xe để đầu hàng.
Phía sau, các thành viên tổ 6 và tổ 7 kiểm tra chiếc Hummer bị nổ, phát hiện không có người sống, lập tức tiến lên lục soát, bắn chết hai kẻ "thông minh" trốn trong bụi cỏ, rồi bắn thêm một phát vào từng người nằm dưới đất, bất kể là người hay thi thể.
Hawk vẫn ẩn mình sau mô đất, liếc nhìn những thi thể còn đang cháy, rồi nói với Raúl: “Người dẫn đường có vấn đề, không phải vẫn còn hai người sao? Tìm bọn chúng ra.”
Raúl cùng Morientes xách súng, đi ra phía sau, cẩn thận tiến vào lều bạt của người dẫn đường, phát hiện Onard cùng một tên dẫn đường khác đang mê man, gọi thế nào cũng không tỉnh.
Hai người liền tìm dây trói, trói họ lại.
Thấy hai người có dấu hiệu tỉnh lại, họ lại tìm nước lạnh, tưới lên đầu.
Onard có chút tri giác, nhưng vẫn còn mơ màng, hỏi gì cũng lẩm bẩm.
Hawk bảo Raúl tạm thời trói hai người vào bánh xe.
Một bên khác, những lính đánh thuê lo lắng đám lính da đen giấu vũ khí, mà khám người lại quá phiền phức, nên Andre ra lệnh cho bọn họ cởi sạch quần áo.
Đám lính da đen này sợ hãi, vừa cởi quần áo vừa cố che mông, sợ gặp phải chuyện còn đáng sợ hơn cả cái chết.
Cũng có một vài tên lính da đen, dường như đã từng gặp phải tình huống tương tự, sau khi cởi xong, chủ động nằm xuống đất, thậm chí còn nhổ nước bọt vào tay mình.
Bosque thấy bộ râu quai nón của mình không ngừng run run, trong lòng tự nhủ: Đám lính da đen này rốt cuộc đã trải qua những gì?
Hắn liếc nhìn đám lính da đen đang mặc quân phục đen đồng phục và mũ nồi, hỏi: “Ai là sĩ quan?”
Những tên lính da đen này, sau khi bị lột sạch quần áo, dáng vẻ gần như giống hệt nhau.
Không có ai lên tiếng.
Bosque ra hiệu bằng mắt, một lính đánh thuê da trắng đứng gần đó liền dùng một cước đạp ngã tên lính da đen gần nhất, nhắm vào chỗ hiểm của hắn rồi bắn một phát súng.
Tên lính da đen đau đớn lăn lộn trên đất.
Bosque hỏi lần nữa: “Ai là sĩ quan? Vừa nãy ai đã hô đầu hàng?”
Một tên lính da đen "thông minh" trong miệng luyên thuyên nói tiếng thổ ngữ, ngón tay chỉ vào tên lính da đen bị bắn vào chỗ hiểm, dường như đang nói rằng sĩ quan chính là gã sắp chết này.
Andre trực tiếp rút dao quân dụng, bước nhanh về phía trước, chuẩn bị ra tay.
Moussad giơ tay lên, dùng tiếng Anh nói: “Là tôi.”
Cách đó không xa, Hawk cùng Alica ngồi sau một chiếc xe, lặng lẽ quan sát tất cả những chuyện này.
Những công việc bẩn thỉu này tự nhiên không cần đến tay họ.
Còn việc đồng tình với đám lính da đen đầu hàng này, đó là điều không thể.
Cả hai đều rất rõ ràng, nếu phe mình thua, không chỉ mất mạng.
Huống hồ, một vài lính đánh thuê đã mang thi thể những người đồng đội hy sinh, tập trung về phía doanh trại này.
Tổng cộng có ba người thiệt mạng, đều không phải bị trúng đạn AK từ đám lính da đen, mà là do đạn của khẩu súng máy hạng nặng M2 bắn ra trong lúc áp chế hỏa lực.
Thi thể tan nát, nhìn thấy mà kinh hãi.
Còn có hai người bị thương, một người là bị đạn AK văng trúng vai.
Một người khác khi giương súng bắn áp chế vào đám lính da đen, thì bị một viên đạn sượt qua cổ tay.
Trước hỏa lực tự động, vận may đôi khi cũng rất quan trọng.
Vết thương của hai người này không nặng, người đầu tiên đã được cầm máu khẩn cấp và tiêm morphine.
Người còn lại đang được quấn băng.
Bosque bên kia thì đang ép cung Moussad, Hawk chỉ nói với hắn vài câu qua bộ đàm.
Onard lúc này đã tỉnh táo lại, bị cảnh tượng thảm khốc trong doanh trại dọa sợ. Khắp nơi đều là dấu vết của trận chiến, những thi thể không còn nguyên vẹn đang được bỏ vào những chiếc túi tạm dùng làm túi đựng xác.
Hawk chỉ sang phía bên kia, Raúl cùng Guti liền đi qua thẩm vấn.
Sau khi sơ bộ xác định Onard không có vấn đề, Bosque cho người đưa Onard đến chỗ mình, để anh ta làm phiên dịch.
Một tên dẫn đường khác cũng đã tỉnh, bị Raúl một mình lôi ra, làm phiên dịch cho việc thẩm vấn bên kia.
Những tên lính da đen bị bắt làm tù binh sẽ được đưa đi thẩm vấn riêng, từ lời phiên dịch của hai người dẫn đường, cũng có thể xem xét liệu bọn họ có vấn đề gì hay không.
Đối mặt với những tên lính da đen đã giết đồng đội của mình, những lính đánh thuê không có bất kỳ ý định nương tay nào.
Trong doanh trại, tiếng kêu thảm thiết không ngừng vang vọng.
Thậm chí còn có một vài tên lính da đen đã trực tiếp bỏ mạng.
Hawk chỉ cần kết quả, quá trình thì không cần bận tâm.
Bản dịch này là tài sản tinh thần của truyen.free.